— У меня есть травматический пистолет, но я, конечно же, обратился бы в милицию, — отозвался Блюмкин и хлопнул рукой по оттопыривающейся в одном месте жилетке с множеством кармашков, одетой поверх тенниски.
— Очень хорошо. А теперь дайте его мне. — И Олег направил на Блюмкина пистолет.
— Что ты себе позволяешь! — негодующе крикнула Илона, но Олег обжег ее таким взглядом, что она сразу замолчала.
— Вот и делай людям добро! — проворчал Блюмкин, расстегнул жилетку и, вытащив из плечевой кобуры небольшой бесствольный пистолет «Оса», протянул Олегу.
Тот не стал его брать, внимательно следя за движениями мужчины.
— Хорошая вещица — с ног запросто снесет! Положите его на кровать, пожалуйста!
Вежливость Олега была сродни издевательству. Блюмкин пожал плечами и выполнил требование.
— Мне тоже разоружаться? — раздался из коридора зычный голос Павленко.
— Леонид, ты?! — обрадовался Олег.
— Собственной персоной. Долететь до Симферополя оказалось проще, чем доехать до Феодосии. Не таксисты, а голодные шакалы… У меня есть предложение — давайте поднимемся в салон. Там просторнее, и мне не придется торчать в коридорчике… Скальп врага захвати с собой — будет интересно, что он нам споет.
— Отлично сказано — скальп врага. — Олег рассмеялся, взглянув на голую голову Лобова, и освободил его рот от одеяла.
Тот, гримасничая, стал сплевывать волоски, набившиеся в рот, и материться.
— Прибереги красноречие — оно тебе еще понадобится, — мрачно посоветовал Олег. — Сам пойдешь или придется тащить тебя волоком?
Лобов замолк, с ненавистью глядя на Олега, самостоятельно поднялся на ноги и вышел из спального отсека. Олег задержался на минуту, вернув свой «газовик» в кобуру, засунул «глок» за пояс, а в руку взял «Осу». Появление Блюмкина было неожиданным. Кто он — друг или враг?
Наверху, в салоне, и правда было просторнее, но сидеть можно было лишь на небольших диванчиках. Илона с Блюмкиным уже устроились на одном. Лобов, понимая, что со скованными руками от такого количества людей далеко не убежать, смирился и пристроился на другом, стоящем напротив. Ниро Вульф в растерянности осматривал помещение, думая, куда приткнуть свое громадное тело, но, так и не найдя себе места, остался стоять посредине. Войдя в салон, Олег задумчиво произнес:
— Неладно что-то в Датском королевстве![65]
Он направился к Лобову, схватил его за шиворот правой рукой и выволок на середину каюты. Тот зацепился ногой за диванчик и упал, но Олег, не обращая на это внимания, продолжал его тащить.
— Лобов, тебе не кажется, что в нашей компании кого-то не хватает? Может, ты просветишь нас, скажешь, кто твой подельник? Или возьмешь все на себя?
— В чем ты меня обвиняешь, урод?! — вдруг заорал Лобов, делая попытку подняться с колен, но Олег ему не дал. — Ты думаешь, тебе это сойдет с рук? Вы шоблом вдерлись на мою яхту, замутили, макнули, зацокали[66] меня. Я уважаемый в городе человек, а ты — никто! Суши сухари, козел вонючий, — завтра будешь на шконке!
— Илона, ты со своим преподавателем отправляйтесь подышать морским воздухом, но так, чтобы вас не заметили здешние охранники. У нас тут намечается мужской разговор. — Олег кивнул в сторону Лобова. — Лучше, чтобы вы оказались за территорией яхт-клуба. Если ты сумела сюда перелезть через забор, то обратно это тебе будет легче сделать.
— Нам не пришлось лезть через забор, как тебе, — язвительно сообщила Илона, которой не понравилась идея Олега. — Мы спокойно зашли через ворота — охранники напились и спят мертвецким сном. Я даже заглянула к ним через окошко в будку.
— Через ворота?! — удивился Олег. Он встревожился: что-то тут было не так. Он еще не понимал, что именно, но уже почувствовал надвигающуюся опасность. — А как преподаватель нашел тебя? — И он с усилившимся подозрением посмотрел на Блюмкина.
— Я попросила Ростислава Самуиловича, чтобы он проследил за твоей машиной, когда мы будем ехать сюда. В дороге я отвлекала твое внимание, чтобы ты не заметил слежки. Когда ты покинул меня, я не осталась в одиночестве…
— А вскоре к ним присоединился я — они себя вели неосторожно, громко разговаривали, — добавил Павленко.
— Мы вели себя тихо, как мыши! — возмутилась Илона.
— Именно — как мыши! — согласился Павленко, и его кулак с неожиданной скоростью для грузного тела припечатался к скуле Олега, отправляя того в глубокий нокаут.
За мгновение до этого Олег хотел поинтересоваться у бывшего следователя, как он смог так быстро найти яхту Лобова, не зная названия и местоположения яхт-клуба, который в городе был не один? Сознание Олега сразу померкло, он впал в забытье, уронив травматический пистолет на пол. Преподаватель дернулся было к нему, но ствол пистолета, как по волшебству оказавшегося в руке Павленко, уставился на него, и Блюмкин оставил эту затею.
— Ничего не понимаю! — Илона помотала головой. — Вы же следователь! Закон!
— Не надо ничего понимать. — Павленко хмуро посмотрел на нее. — Только выполняйте, что я скажу.
— Ключ от наручников у меня в кармане брюк. Пусть девка освободит меня, — подал голос Лобов. — Твой мент его прохлопал.