Читаем Проклятие Слизерина полностью

Невооруженным взглядом видно, что он не сможет проломить лбом эту каменную стену. Разумнее всего присесть с ней рядом и ждать, пока от старости, ветров или обильных дождей камень не станет крошиться, тогда одного толчка будет достаточно… Тогда-то решение само собой придет. А уж ждать-то он умеет.

***

Взгляд сосредоточенно скользил по строкам, пальцы замедленно перелистывали страницы. Он вслух зачитывал короткие фразы или предложения, а ловкое перо само скользило по длинному свитку пергамента, начало этой летописи уже покоилось на полу, по ту сторону стола. За этим занятием он провел много дней, и этот свиток не был первым, другие выходили и длиннее.

Но сейчас было иначе, он невольно покривил губы, но продолжил диктовать чуть тише, прислушиваясь к окружению. К скрипу пера и звуку его голоса примешивались робкие, словно издалека, звуки шагов, неуместно веселые голоса, шорох мантий и шлепки падающих книг. Том в раздражении поднял глаза от книги, обвел библиотеку внимательным взглядом: стало подозрительно многолюдно. И, тем не менее, ученики все прибывали, по одному и группами, одни подходили к столу мадам Лайбрериан, другие бесцеремонно исчезали в лабиринтах стеллажей.

В дверях библиотеки возник улыбчивый конопатый паренек, сразу направился к его столу, Том нахмурился, с трудом припоминая имя. Они не виделись ровно столько, сколько длились каникулы, но Том за это время успел многое, а потому было ощущение, что прошел ни один год.

Он встал из-за стола, чтобы чем-нибудь занять руки, взял стопу уже прочитанных книг, чуть улыбнулся Антонину, который на ходу распахнул объятья.

— Том, дружище!.. Так и знал, что ты здесь. А собственно где же тебе еще быть? Представляешь, Элджи покалечился.

— Я это давно заметил, – ответил Том буднично, продолжая расставлять книги на полке.

Антонин в шаге от него застыл с разведенными в стороны руками, моргнул непонимающе.

— Да, не–е-ет… я не о его голове. Роняли его, конечно, в младенчестве, но на этот раз он сам, из саней вывалился. Хр–ряснулся как рыба об лед.

Тут Антонин продемонстрировал падение Элджи красноречивым жестом, скорчил забавную рожицу. Том закусил губу, чтобы не улыбнуться, скорее для поддержания шутливого разговора, нежели из интереса, спросил:

— Опять головой?

Антонин фыркнул, небрежно присел на стол.

— Нет, на этот раз рукой. Я толком-то и не вникал… легкий перелом, кажется, но мадам Кохен сказала, что жить будет.

— Отрадно, – вздохнул Том, сосредоточенно оглядел стеллаж. – Так, вторая полка, пятнадцатая слева…

Перо на пергаменте послушно записало эти слова, брови Антонина удивленно приподнялись.

— Это что?

— Отмечаю, где остановился.

— Что?

Том внимательно оглядел Антонина, спросил прищурившись:

— Ты случаем сам с саней не падал?.. Отмечаю, чтобы не запутаться. Я веду учет стеллажей и полок первого яруса, книги с которых я уже прочел.

Антонин оглядел немалый ряд стеллажей по левую руку от Тома, шумно сглотнул.

— Эти, я так понял, ты уже прочел?

— Верно, понял, – кивнул Том, глянул на стеллажи справа, констатировал: – Осталось чуть меньше половины. Надеюсь, к концу февраля закончу.

Левый глаз Антонина нервно задергался, посмотрел на Тома как на умалишенного, спросил осторожно:

— А потом… что?

— Потом примусь за второй книжный ярус.

— А почему не сейчас… ну, сразу за второй?

— Всему свое время.

Видимых границ или ограждений между библиотечными ярусами никогда не было. Том сам их воздвиг, твердо решил, что не ступит на второй, пока не перечитает все книги на первом ярусе.

Колени Антонин подогнулись, на ощупь нашел пальцами табурет, пододвинул под себя и замедленно сел, с открытым ртом уставился на Тома.

— Не–е-ет, – выдохнул он несколько минут спустя, когда голос к нему вернулся, – нельзя тебя одного надолго оставлять. Совсем пропадешь. Ты имя-то хоть свое помнишь?

Том ответил не сразу, замолчал на время, пока мимо проходили пуффендуйки. Первой с высоко вздернутым подбородком прошествовала Маргит Рант, следом, тихо пересмеиваясь, видимо, подшучивали над заносчивостью подруги, семенили Тамиш и Боумен.

— Даже если бы и забыл, – заметил Том шепотом, покосился на девочек, – то ты уже проговорился: поприветствовал меня по имени. Так что верный ответ «Том».

Антонин с трудом отвел взгляд от удаляющихся пуффендуек.

— Ладно, умник. А мое?

— Антонин, отвяжись, – рыкнул Том, беря с полки новые книги.

Антонин воздел лицо к потолку, артистично взмахнул руками.

— Слава, Агриппе! А Руквуда помнишь?.. Хотя таких личностей иногда забывать полезно.

На этот раз Том проигнорировал его слова, сел за стол, принялся листать фолианты, самопишущее перо приготовилось к конспектированию. Антонин от скуки постучал костяшками по табурету, нетерпеливо поерзал, вытянул шею, поглядывая за пуффендуйками, что устраивались за одним из библиотечных столов.

— Том, извинишь, я пойду кое–кого поприветствую…

Том поднял голову, перехватил взгляд Антонина как раз тогда, когда Анна Боумен посмотрела в их сторону, так же поспешно отвернулась.

— Кого? – опешил Том, уточнил с ужасом: – Боумен?!

— А что?

Перейти на страницу:

Похожие книги