Читаем Проклятие ульфхеднара полностью

Выстроились ряды ратников, плотные и длинные. Полетели первые стрелы, заколотили по щитам и в доски бортов. Воины прикрылись, защищая гребцов: осталось немного. Эльдьярн вышел к носу своего корабля и, коротким движением вскинув руки, беззвучно пошевелил губами. Взметнулось пламя, родившись будто из самого воздуха. Обрушилось на пришвартованные корабли, пожирая, обращая всё в пепел. За стеной пламени не видно стало берега. Драккары, повинуясь приказам хёвдингов, ушил чуть в сторону, туда, где было свободнее. Зашуршал по обшивке песок, исчезли вёсла, попадали с грохотом на дно, выпущенные из рук. Мужчины одни за другим спрыгивали на мелководье, на ходу вооружаясь. А к ним уже торопились защитники поместья. Снова замелькали тёмные полосы стрел. Лейви загородил собой Асвейг, которая чуть задержалась в воде, собирая силы и мысли, чтобы направить их по нужному руслу. И подчинённые её воле драугры, совсем как живые, начали покидать корабли и присоединялись к тем, кто уже не обращал на них внимания, привыкнув.

Встал рядом Гагар, поймав одобрительный взгляд скальда. Закипела битва, останавливая нападение на Скодубрюнне. Выстроилась препона из щитов на пути — и воины вбивались в неё, руша, сметая и прорываясь дальше, оставляя на копьях и мечах свою кровь. Асвейг тоже стремилась вслед за остальными, стараясь внять наставлениям Ингольва и всех его ближников — не соваться в пекло раньше времени.

— Пока не станет совсем худо, не трать силы, — сказал викинг перед тем как уйти на “Буре волн” в сторону.

И она пыталась унять так и бурлящий внутри гнев напополам со страхом: где он теперь? Удалось ли забрать Одди, и не нарушил ли кто из конунгов запрет на пролитие крови в священной роще? Слишком уж давняя вражда.

Её толкнули в плечо, взметнулся струящийся по земле фиолетовый туман под ногами бегущих сюда воинов. Лейви выскочил им наперерез. Встал заступой и Гагар, помогая ему. Асвейг протянула руку. Шепнула заклинание — и подняла им в подмогу трёх погибших, чьи тела лежали теперь, едва не втоптанные в землю. Свои, чужие — теперь уж неважно. Мертвецы, встряхнувшись, резво понеслись на противников, ошарашивая тех, сбивая с толку. Но и пали быстро: не стоит вновь поднимать. Главное, Лейви и Гагар получили передышку и смогли расправиться с теми, кто норовил их окружить.

Безумная мешанина из воинов, схватившихся за то, что им не принадлежало, заполнила всё вокруг. Поместье становилось всё ближе: вот уж показались очертания домов, охваченных светом праздничных костров. И вновь, пятясь, отступая, строились новые стены щитов. И не все могли их преодолеть.

Асвейг чувствовала, как обрываются связи с её войском. Как становится их всё меньше, ровно как и живых. И почти невозможно стало теперь собрать эти осколки воедино. Становилось легче — и хуже одновременно. Силы, как бы она ни научилась ими управлять, уходили. Капля за каплей.

Асвейг уже не обращала внимания на трупы под ногами. Только иногда поднимала их, чтобы прикрыть себя, Лейви или Гагара, которые далеко от неё не отходили. Первые воины пробились в Скодубрюнне, но там их, похоже, уже ждали. Полные сил, не порезанные клинками, разъярённые противники. Прокатилась волна безнадёжности по рядам тех, кто ещё не достиг цели, но стремился туда. Показалось, сейчас начнут отступать. Заорал где-то Эльдьярн. Мелькнул среди широких спин ярл Хаки. И вдруг поток воинов, ещё оставшихся в живых, отхлынул.

— Э, вы куда? — недоуменно крикнул Лейви, когда его едва не сшибли с ног отступающие ратники.

Он даже поймал кого-то за ворот, но мужчина оттолкнул его, сам едва не упав: словно на скалу налетел.

— Мы отступаем, — ярл Хаки выступил вперёд. — Если вам хочется здесь погибнуть, то ваше право. А им выжить надо. У них семьи.

Скальд ещё хотел что-то сказать, но не стал — лишь рукой махнул.

И тут со стороны храма на широкой тропе показались ещё люди. Перемазанные в крови: знать, им тоже уже пришлось сразиться с неприятелем. Даже до священной рощи дотянулись щупальца битвы. Асвейг вытянула шею, пытаясь разглядеть Ингольва. Но его не было видно среди остальных. Зато конунг Хакон выступал впереди всех. И как только достиг средоточия кровавой бури, что бушевала в поместье, кинулся в неё с головой.

Пронёсся над землёй ветер, бросая в лицо запах крови и земли. Запах солёной влаги, намешанной с дымом. Заследизись глаза и задрожали руки от ещё одного усилия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гальдр

Похожие книги