Читаем Проклятие ведьмы (СИ) полностью

Люс был на борту, но также закрыв глаза, вдыхал чуть посвежевший воздух, несущий в себе запах близкой грозы. Ему было немного не до своих внутренних проблем, но вид, был такой же, как если бы неожиданно притихший сегодня зверь, скребся бы о стены его сознания.

– Э..да, – рассеяно ответил капитан.

Медные волосы друга полыхнули пламенной волной, когда тот спрыгнул обратно на борт.

– Иди обратно. Эддо хорошо держится за штурвал, и ему сейчас лучше, чем остальным, – Питтс понимающе похлопал друга по плечу.

– Я сам могу управлять своей «Калипсо!» – резко ответил капитан, сурово взглянув на боцмана. И тут же успокоился. – Ненавижу это время. Все как бешеные твари. Делают, гады, все быстро, а потом сходят с ума. Иногда мне кажется, что мы все застряли в этом на веки вечные, и невыносимо хочется рвать ведьму на части.

Друг промолчал, глядя куда-то вдаль.

Ветер с яростью врезался в паруса, трепал отросшие волосы мужчин, далеко разносил соленые брызги и обрушивал их на головы. Капитан отчего-то любил именно такую капризную погоду, когда точно не можешь предугадать, во что она может обернуться в следующем часу. Странно, но именно так.

– Прости, Люс, но я еще раз попрошу тебя идти обратно в каюту и расслабиться.

– А я приказываю тебе захлопнуться, или ты совсем позабыл о субординации, червяк? – вновь вспыхнул капитан.

– Говорю же, вы не в том состоянии, сэр. Угробите всю команду, – Питтс был сегодня на редкость непробиваемым говнюком. – Мы все прекрасно понимаем, кэп. Не волнуйтесь.

МакСуинни дернул плечом. Ему хотелось врезать этому придурку. Но он и сам все прекрасно понимал. Сейчас и в правду хотелось быть там, рядом с Валери, что еще сильнее пугало Люса.

Он раздосадовано покачал головой, понимая, что слишком привязался к девчонке. Лучше бы она и оставалось такой стервой, как в первый день. Тогда, возможно, он бы сейчас так не страдал.

– Кэп? – прохвост Питтс заглянул в глаза другу. – Что случилось? Что-то не так с твоей «пассажиркой»?


Тайну о Валери боцман узнал еще на прошлой неделе и больше всех ждал прибытия в Синюю бухту. Как никто он верил и радовался скорому возможному освобождению.

Видимо, что-то отразилось в глазах капитана, что рыжий лис скривился.

– Нет, только не говори, что не станешь отдавать ее старухе, – в груди у него заклокотало рычание. – Не глупи.

Но мужчина не стал его слушать и махнул рукой.

– Мы прибудем в Синюю бухту и к ведьме, Питтс. Будет тебе свобода.


***


Запасы их подходили к концу, но никто не страшился этого, ведь скоро их ждет долгожданная земля. Жратва, женщины и выпивка. А Люсьен мрачной тенью шел в свою каюту.


Еле слышно скрипнула дверь, и он оказался внутри, держа в руках небольшую корзинку с вяленым мясом, грубой ржаной лепешкой, двумя апельсинами и бутылью красного. Брать что-то еще он не стал, решив, что сам он есть не хочет, а девушке будет достаточно и этого.


Поставив плетеную корзинку на кровать, он присел рядом и жестом пригласил отведать немного еды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы