— Это оказалось проще, чем я думал. К сожалению, я не могу с вами сейчас встретиться, у меня через два часа самолет.
— А по телефону нельзя?
— Простите, но у меня нет времени.
— А когда вы вернетесь?
— Это зависит от того, насколько затянется процесс… судебный, — добавил он, очевидно решив, что она может не понять о чем он. — Но как только буду здесь, я вам позвоню, и мы сразу встретимся.
— Просто дайте адрес, где я могу его найти, — не выдержала Кэрол, понимая, что ожидание будет для нее невыносимым.
Он хмыкнул в трубку, немного смущенно, как ей показалось, и у девушки появилось неприятное ощущение, что что-то не так.
— Ладно, давайте так. Я сейчас дома, укладываю чемодан. Если хотите, приезжайте, я все вам расскажу. Только вам придется поторопиться.
— Хорошо. Куда? — без колебаний согласилась Кэрол и, схватив ручку, быстро записала адрес. Уже положив трубку, она подумала о том, как на все это посмотрит его жена, когда она заявится к нему домой. Если он, конечно, женат. Она не могла вспомнить, было ли у него на пальце обручальное кольцо, не обратив тогда на это внимание. Нужно было все-таки подождать, когда он вернется из поездки, а не напирать на него так. Он, бедный, даже забыл, что существуют выходные, а тут еще она со своими глупыми проблемами. И теперь, вместо того, чтобы спокойно подготовиться к поездке или просто отдохнуть перед самолетом, он вынужден потратить свое время на нее. Если бы Кэрол знала его телефон, она сейчас же перезвонила бы и отменила встречу. Но уже было поздно. Он ждет.
Времени на раздумье не было, и, забыв о подносе и валявшейся на полу теннисной ракетке, девушка помчалась в свою комнату. Ну почему она сегодня не сделала так, как учила ее Куртни, не привела себя в порядок сразу? Заявиться к Джеку Рэндэлу непричесанной и не накрашенной — это было недопустимо! Она уже и так произвела на него впечатление своим нелепым видом тогда, под дождем, что он даже ее запомнил.
Быстро подкрасившись, она стащила резинку с волос, распустив хвост, и причесалась. Оставив волосы распущенными, она быстро переоделась и, захватив сумочку, сломя голову бросилась вниз по лестнице к выходу.
Уже у самой двери она налетела на Рэя.
— Эй, ты что, с ума сошла? Чуть не убила! — возмущенно воскликнул он. — Куда это ты летишь? А как же теннис?
— Отменяется! Рэй, дай пройти, я спешу! — Кэрол раздраженно попыталась отодвинуть его от двери, но он не сдвинулся с места.
— Куда ты спешишь? Ты же никуда не собиралась.
— У меня встреча с Джеком Рэндэлом, а он не любит, когда опаздывают, — Кэрол толкнула его в плечо. — Ну же, Рэй, отойди!
— С Джеком Рэндэлом? Разве ты с ним знакома? Даже я его еще не знаю, — не отступал Рэй.
— А я уже знаю. Рэй, он улетает через два часа, если я не успею с ним встретиться, я тебя убью!
— Это так важно?
— Да! — закричала Кэрол, потеряв терпение.
— Ну, ладно-ладно, не нервничай так. Давай, я тебя отвезу, раз это так важно. Только переоденусь. Да не смотри ты на меня такими глазами, я быстро! Не могу же я в таком виде, — он был одет в майку и шорты для игры в теннис.
Кэрол в отчаянии теребила ручки сумки, ожидая его на улице. Ну, вот, теперь она точно опоздает, надо было брать такси! Пока Рэй будет прихорашиваться перед зеркалом, она уже успела бы доехать до места.
Но, к ее облегчению, он вышел ровно через три минуты, элегантный и красивый, как всегда. Поигрывая ключами, он направился в гараж.
Выехав из гаража, он приостановился и, подобрав девушку, не спеша, выкатил на дорогу.
— Рэй, пожалуйста, побыстрее!
— Да не дергайся ты, успеем, — отозвался он, открывая верх машины. — Адрес говори.
Кэрол достала из сумочки бумажку и вслух прочитала название улицы и номер дома.
— Что-то не припомню, чтобы, там были офисы, — заметил он.
— Это не офис. Это домашний адрес.
— Мы едем к Джеку Рэндэлу домой? У тебя с ним свидание, что ли?
— Иди ты, Рэй! Следи лучше за дорогой.
— А все-таки? Я, как-никак, твой отец, вот возьму и не пущу! Говори, что ты забыла у него дома? — потребовал он. — Какие дела у тебя могут быть с этим адвокатом? У тебя проблемы с законом?
— Да нет у меня никаких проблем! Куртни попросила меня передать ему срочно какой-то документ, а так как он улетает через полтора часа, мне пришлось везти документ ему домой.
— А что за документ?
— Я откуда знаю? Я не имею привычки копаться в чужих бумагах. И тебе показывать ничего не собираюсь.
— Врешь ты все! Я никогда еще не видел тебя такой взволнованной. А, ну, колись, что вы там с этим адвокатом мутите?
— Не веришь, спросишь у Куртни, — Кэрол отвернулась, не желая с ним больше разговаривать. Какого черта он лезет в ее дела? Вспомнил вдруг о том, что он ее отец, надо же!
Рэй был прекрасным ловким водителем, не боялся превышать скорость, объезжая дорожный патруль, который словно носом чуял. Поэтому они очень скоро оказались на месте. Притормозив у нужного дома прямо перед парадной дверью, он посмотрел на Кэрол.
— Ну, я же сказал — домчу за минуту!