– А люди видят только то, – продолжает Арчер, – как умирает тело. Есть такая Хелен Герли Браун*, так она изучила первые семь этапов того, как мы отбрасываем коньки.
Я переспрашиваю:
– Хелен Герли Браун?
– Ну, ты в курсе. Отрицание, торговля, гнев, депрессия…
Он имеет в виду Элизабет Кюблер-Росс**.
* Хелен Герли Браун (англ. Helen Gurley Brown, род. 1922) – американская журналистка и писательница, главный редактор журнала «Космополитен» в течение 32 лет; автор нашумевшей в свое время книги «Секс и одинокая девушка» (1962).
** Элизабет Кюблер-Росс (нем. Elisabeth Kiibler-Ross, 1926-2004) – американский психолог, создатель концепции психологической помощи умирающим больным. Автор известной книги «О смерти и умирании» (1969).
– Видишь, – улыбается Арчер, – какая ты умная… Не то что я.
Главное, что ты остаешься в аду, пока не прощаешь себя.
– Облажался – и ладно. Геймовер, – говорит Арчер. – Теперь просто расслабься.
Хорошо, что я не выдуманный герой в плену печатных страниц вроде Джен Эйр или Оливера Твиста. Для меня теперь возможно все. Я могу стать кем-то другим, не под давлением, не от отчаяния, а просто потому, что новая жизнь – это прикольно, интересно или весело. Арчер пожимает плечами.
– Малышка Мэдди Спенсер мертва… Может, пора на новые приключения?
Из-под его локтя выскакивает конверт и падает на камни. На коричневой бумаге конверта красные печатные буквы: КОНФИДЕНЦИАЛЬНО.
Я спрашиваю:
– Что это?
Наклоняясь за конвертом, Арчер говорит:
– Это? Результаты теста на спасение, который ты сдавала.
Под каждым его ногтем темнеет серпик грязи. По лицу разбросана целая галактика прыщей, сияющих разными оттенками алого.
Под «тестом на спасение» Арчер имеет в виду тот странный тест на детекторе лжи, когда демон спрашивал меня, что я думаю об аборте и однополом браке. То есть в конверте написано, должна я быть в раю или в аду. Или даже лежит разрешение вернуться к жизни на земле. Я невольно тянусь к конверту, я не могу устоять, я говорю: дай сюда.
Бриллиантовый перстень, тот самый, который Арчер украл для меня, сверкает на пальце моей вытянутой руки.
Держа конверт за прутьями моей клетки, так, чтобы я его не достала, Арчер говорит:
– Обещай, что перестанешь кукситься! " Я тяну руку к конверту, стараясь не касаться
грязного металла. Ничего я не куксюсь, говорю я.
Арчер трясет конвертом прямо перед моими пальцами.
– У тебя муха на лице! – смеется он. Я отмахиваюсь и даю честное слово.
– Ладно, – говорит Арчер, – сойдет для сельской местности.
Он расстегивает свою огромную булавку и вытаскивает из щеки. Как раньше, он просовывает острый кончик в замочную скважину моей камеры и вскрывает древний замок.
Дверь распахивается, я выхватываю у него результаты. Обещание еще не остыло у меня на губах, еще отдается эхом в ушах. Я разрываю конверт.
И победителем становится…
28
Если бы вы спросили мою маму, она бы сказала: «Мэдди, жизнь – это не конкурс популярности».
Ну, я бы отпарировала, что смерть тоже.
Те из вас, кто еще не умер, пожалуйста, обратите на это особое внимание.
По словам Арчера, мертвые постоянно посылают живым сообщения – и не только когда колышут занавески или приглушают свет. Например, всякий раз, когда у вас урчит в животе, кто-то из послежизни пытается с вами связаться. Или когда вам внезапно захотелось съесть что-то сладкое. Еще один распространенный способ связи – когда вы чихаете несколько раз подряд. Или когда у вас чешется голова. Или когда вы резко просыпаетесь среди ночи от сильной судороги в ноге.
Простуда на губах, нервный тик, вросшие волосы… Если верить Арчеру, все это методы, которыми мертвые пытаются привлечь ваше внимание, выразить привязанность или предостеречь о надвигающейся опасности.
На полном серьезе Арчер утверждает, что если вы, живое существо, услышите песню «Ты то, что мне нужно» из мюзикла «Бриолин» три раза за день – хоть в лифте, хоть по радио, хоть в телефоне – это означает, что до рассвета вы точно умрете. С другой стороны, фантомная вонь подгоревших тостов всего лишь означает, что ваш любимый покойник продолжает следить за вами и вас защищать.