Читаем Проклятые нити судьбы полностью

Поинтересовавшись, как устроились его сотрудники, он посмотрел некоторые кадры с камер, сделал распоряжения и пошел посмотреть, не проснулась ли жена.

Катерина проснулась через несколько часов после приземления, она посмотрела на часы и отсчитала время. Настроение было не очень веселое, хотя очнулась она в светлой комнате, было слышно море, занавески колыхал легкий ветерок, а на стене отсвечивался закат. Она встала и оделась, решив сначала поесть, а потом осмотреться и в доме, и на острове.

Найдя в холодильнике бутылку с соком, а на столе – свежие круасаны, она спокойно поела, глядя в большое окно кухни на исчезающий закат. Наевшись и помыв за собой посуду, Катерина вышла на террасу. Подышав пару минут свежим морским воздухом, спустилась по лестнице вниз к воде. На пляже было тихо, только пели какие-то птицы в глубине острова. Ни одного человека, как и в доме.

«Уж не бросили ли меня одну в этом уголке мира?» – Подумалось ей.

Затем, отбросив такие мысли, она подумала, что это вовсе и не плохо. Давно у нее не было отпуска, такого, чтобы просто лечь на шезлонг и ни о чём не думать.

Оглядевшись, она увидела привязанный между двумя пальмами сетчатый гамак. Катерина прилегла на него, укрылась покрывалом и задремала.

Так спокойно и умиротворенно ей было среди пальм, моря и песка, мешало только то, что теперь ей надо считаться с еще одним человеком под странным названием-муж.

Катерина верила, долго верила, что найдется ее прекрасный принц, но он что-то задерживался и она перестала верить. Говорили, что у нее завышенная на мужчин планка, но ей почему-то совсем не хотелось жить с мужчиной, чтобы он просто был. Она видела прекрасные сны, на губах ее играла улыбка.

Александр, войдя в комнату и не обнаружив жену, решил, что они разминулись, и снова спустился к морю.

Он увидел ее улыбающуюся и спящую в гамаке. Пусть поспит, решил он и сел в шезлонг; неожиданно для себя, его убаюкал шум прибоя.

Его разбудила рука, опустившаяся на плечо; быстро среагировав, как его учил Олег, он откатился в сторону и встал в боевую стойку. Затем сфокусировал взгляд на том месте, где притаилась опасность, там он увидел женщину.

Катерина тоже проснулась, разбудила ее какая-то странная возня рядом.

Она увидела мужа, стоящего с кулаками на изготовку и незнакомую женщину. Она была красива, правда, не молода уже.

Очень загорелая, с забранными в пучок темными волосами, она производила впечатление строгой учительницы. С серьезным лицом Катерина следила за движениями мужа.

Наконец муж расслабился. Подошел к женщине и что-то ей сказав, обнял ее.

«Вот это да, – подумала Катя. – Обнимается при мне, даже не стесняясь. Хоть я ему и жена только на бумаге, но всё равно мог бы и не выказывать так свободно свои чувства».

Обернувшись, Александр подошел к жене, ведя под руку женщину.

– Знакомься, – сказал он. – Это Евангелина. Она и ее муж Андрэ следят за порядком в доме. Она готовит еду и убирается раз в день, а он следит за садом и швартовкой заходящих в гавань судов.

– Екатерина, – представилась девушка и протянула руку.

– Евангелина, – ответила ей женщина с сильным акцентом и пожала протянутую руку.

Муж обратился к женщине на английском, она кивнула и ушла.

– Она разговаривает на нескольких языках, – заговорил он, – но предпочитает английский; думаю, у вас не должно возникнуть проблем в общении. Она через час накроет на стол, будем ужинать. – Сказав это, он развернулся и пошел в сторону дома.

Катерина, уже оправившись от своих злых мыслей, решила немного задержаться на пляже и выпустить оставшийся негатив.

«Что это со мной? – Думала она. – Уже думаю, как собственница».

Немного погуляв по пляжу и покидав камушки в море, она решила, что пора возвращаться в дом. Холодало.

Войдя в кухню, она увидела стол, на нем стояли фрукты в вазах, шел удивительный запах из кухни.

Войдя в кухню, подошла к сковороде, подняла крышку и вдохнула запах. Он был чудесен. Села на стул и начала чистить мандарин, чтобы как-то скоротать время до прихода мужа. Он пришел минут через пятнадцать, в белых шортах и легкой футболке. Он был похож на теннисиста, собирающегося на корт.

Катя встала и, разложив по тарелкам еду, стала сосредоточенно есть. Она не поднимала взгляда на мужа, остаться наедине с незнакомым человеком не очень весело, да еще, если нет общих тем, то совсем грустно.

Александр смотрел на жену с другого конца стола. Он видел, что этот ужин смущает ее.

«Даже глаз не поднимает», – подумал Александр.

О чём с ней говорить, он не знал. Нужно выяснить, чего она ждет от замужества, и от него в частности.

Определить границы и условия совместной жизни. Ведь по условиям контракта он должен во всем ей подчиняться. И это унизительно для него, такого не молодого уже, серьезного и успешного бизнесмена. Да и не умеет он подчиняться, построил свою жизнь так, чтобы всё и все подчинялись ему. Теперь придется привыкать, так сказать, к новым ощущениям.

Похожие мысли бродили и в голове молодой жены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы