Читаем Проклятые (СИ) полностью

Целый день девушка собирала всё необходимое для заклинания. Осталось только одно — личная вещь Рика. В обед парень как обычно ушёл на пробежку, и Анна пулей понеслась в его комнату. Лучше было бы найти его расческу, но любая другая важная вещь могла подойти.

Искать долго не пришлось. На столе лежали его часы, с глянцевым чёрным циферблатом и серебряными стрелками. Аннабель сжала часы в руках, наблюдая, как минутная стрелка медленно двигалась по кругу, отсчитывая секунду:

— Думаю, что они подойдут — прошептала девушка и выскользнула из комнаты незамеченной.

***

Послышался дверной звонок.

— Я открою — крикнула Анна, перепрыгивая ступеньки, она пробежала в холл.

Джена угостила гостью чаем и свежим печеньем, которое недавно испекла прислуга. Девушки долго сидели на кухне, тихо переговариваясь, пока наверху слышалась возня и разговоры. Из гостиной донёсся монотонный звон часов.

— Почти полночь. Пора начинать — взволнованно сказала Аннабель.

Девочки расставили по всей комнате тонкие белые свечи, пока Мори зажигала их, Анна подожгла мох. Его горьковатый запах, от которого запершило в горле рассеялся по комнате. Мори закрыла нос и с презрением посмотрела на подругу.

— В книге так написано — морщась, произнесла Аннабель на её немой укор.

Мори закатила глаза и продолжила зажигать свечи. Когда работа была закончена, а к горькому запаху дымящегося мха прибавился лёгкий аромат десятка горящих свечей Анна села на пол и положила перед собой часы Рика. Мори с нетерпением устроилась на кровати, не отводя взгляд от подруги. Аннабель тихо зашептала заученное заклинание.

Сперва ничего не происходило, но потом окно с громким треском неожиданно распахнулось, и сильный ветер рывком потушил все свечи. Анна открыла глаза, с удивлением осмотрелась, а Мори вскочила с кровати, вслепую подползая к подруге. Внезапно совсем рядом послышался звук капающей воды. Мори провела рукой по полу, промокнув пальцы в уже натёкшей лужице. Мория брезгливо отдёрнула ладонь рассматривая потолок, пока жидкость мутными каплями стекала по её лицу и волосам. В темноте было плохо видно, но жидкость пахла металлом и чем-то очень неприятным. Неожиданно снова зажглись свечи и Мория смогла осмотреться. Вся её рука была в крови. Красной. Горячей крови. Девушка взвизгнула и отскочила в сторону. Она подняла голову и всё её лицо сразу покрылось толстым слоем красной жидкости, что непрекращающимся потоком стекала с потолка. Она взглянула на подругу, которая словно в трансе сидела на полу вся в крови и продолжала читать заклятие. Морию замутило от запаха, она нервно обтерла ладони о свою футболку, но кровь была настолько густой и алой, что это едва помогло.

— Анна, хватит! — сдавленно прохрипела она, подавляя приступ накатившей паники.

Подруга не отвечала, все ещё тихо бормоча что-то себе под нос.

— Анна!

Аннабель резко распахнула глаза и замерла. Перед ней возникло ведение. Девушка с бешеной скоростью неслась по незнакомым улицам города, мимо домов, магазинов, многоэтажек и парков. Вокруг неё мелькали люди, но Анна не могла разглядеть их лица, лишь серые незнакомые силуэты.

Тем временем кровь прекратила капать с потолка. Весь пол комнаты окрасился алой краской. Внезапно жидкость, как живая, начала сползаться со всех уголков комнаты в лужу вокруг Анны. Пламя свечей загорелось ярко-алым цветом, пока кровь медленно складывалась в буквы, оставляя девушкам послание. Появилось имя, которое к большому сожалению или же наоборот к радости было очень хорошо знакомо Мории:

— Али Грин — прочла она, сглотнув.

Анна резко распахнула глаза и все свечи разом потухли, а оставшаяся кровь испарилась, оставляя лишь надпись.

— Кто это? — спросила девушка рассматривая имя, сквозь покрытые кровью слипшиеся ресницы.

— Она работает в полицейском участке, и судя по всему она мать Оди.

<p>Глава 8</p>

Аннабель и Мори были в шоке, одна от увиденного, другая от открывшейся правды.

— Рик говорил, что его мать боится его. Теперь я все поняла! — воскликнула Анна, после долгого молчания. — Миссис Грин подозревает, что он оборотень или уже знает… Но почему он живет у нас. Джена ему родственница или она каким-то образом скрывает его истинную сущность? — девушка размышляла вслух, не замечая, как Мори всё ещё трясется от пережившего ужаса.

— Анна, не об этом сейчас нужно думать! Оди знает, что Рик его брат? — неожиданно вскрикнула Мори.

— Оди думает, что его брат умер, когда ему исполнилось два года. Может быть мы ошиблись и неправильно истолковали заклятие? Можно будет поискать информацию в городском архиве? — Аннабель неожиданно обернулась к подруге, в молящем жесте скложив руки перед ней.

— Ну… мой отец не очень любит, когда я влезаю в дела городского совета, но я попробую отыскать что-нибудь полезное — нехотя согласилась Мория.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги