Читаем Проклятый полностью

Я поспешно продиралась сквозь низкий кустарник, прячась за густой листвой. Она уже начинала терять свой цвет в угасающем дневном свете, поэтому я торопилась. Осторожно выглянула из-за деревьев, но Росс все еще стоял у своего коня, подняв его заднее копыто и озабоченно нахмурившись.

Так быстро, как только могла, я поправила колючее платье и отправилась обратно. Провела рукой по волосам и вытащила несколько листьев, которые подарила мне моя недолгая прогулка через кусты. Листва уже пожелтела. Какой месяц мог быть сейчас, если в середине дня уже стемнело, а листва поменяла свой цвет? И какой год?

Я лихорадочно соображала, не встречались ли мне какие-нибудь подсказки, из которых можно было бы что-то предположить. Пейтон совсем не изменился и даже не был младше. Если бы проклятие уже было наложено, то он должен был испытывать боль рядом со мной, как и при первой нашей встрече в моем времени у памятника Гленфиннан. Поэтому его равнодушие позволило мне исключить этот вариант. А это означает, что кровавая расправа над Кэмеронами еще не состоялась.

– Мы не можем ехать дальше. Лошадь куда-то наступила, и я не хочу рисковать, чтобы она потом хромала, – заявил Росс, прервав мои размышления.

– Что? И что мы будем делать?

Росс рассмеялся:

– Что мы будем делать? Мы пойдем пешком, а ты что думала?

Он издевательски поклонился мне, пропуская меня вперед, прежде чем зашагать рядом со мной. Прибежали собаки и тыкались мордами в его ладонь, пока он не открыл свой Sporran. Каждая собака получила награду, съедая ее прямо с руки. Росс почесал огромную голову собаки и с сожалением встряхнул свой мешок.

– Уходите, у меня больше ничего для вас нет.

Я засмеялась, когда он изо всех сил пытался справиться с попрошайничеством собак, которые преграждали ему путь и путались у него под ногами.

– Пошли отсюда! – воскликнул он, отгоняя их. Затем вытер обслюнявленную руку о свою клетчатую накидку.

– Свиные уши? – спросила я.

Росс кивнул:

– Да, они их любят.

Я снова хихикнула, представив, откуда кто-то взял больше дюжины свиных ушей. Я рассмеялась еще больше, подумав, как Росс засунул высушенные уши в свою сумку в качестве провианта, прежде чем уйти из дома.

– Что же в этом такого смешного? – спросил он, но сам не смог сдержать улыбки.

– Ничего, но я так голодна, что тоже с удовольствием бы получила свиное ухо, – пошутила я.

Росс усмехнулся, потом шагнул к лошади, открыл седельную сумку и затем вернулся с кусками хлеба в каждой руке.

– К сожалению, свиных ушей больше нет, однако вот это тоже должно быть неплохо.

Он протянул мне кусок хлеба. С благодарным кивком я отломила от него немного и сунула в рот. Хлеб был сухим и черствым, но мой желудок заурчал от предвкушения.

Мы шли бок о бок в бодром темпе, и, впервые с тех пор, как я покинула кладбище у Кинтайла, я могла глубоко дышать.

Я смотрела на рыжеволосого шотландца рядом со мной и знала, что от него мне не исходит прямой угрозы. Судя по всему, он был славным парнем, вот только не ему решать, что со мной будет. Но об этом мне сейчас совсем не хотелось думать. Как только я снова увижу Пейтона, нужно найти возможность поговорить с ним о том, что произошло. Мне нужно убедить его, чтобы он поверил мне. И, поскольку я уже тут, а у Пейтона, который ждет меня в будущем, время на исходе, мне придется заставить его помочь мне раздобыть кровь Ваноры. Чего бы мне это ни стоило.

Я жевала последний кусок хлеба, и мой план казался лучшим из возможных в моей ситуации. И, хотя мои ноги уже начинали болеть, бедра устали от верховой езды, а кожа на руках кровоточила от тугих жестких веревок, я еще не потеряла своего боевого настроя.

Спустя некоторое время, когда уже почти стемнело, мы добрались до хижины пастуха Макрея. В загоне рядом с постройкой стояли лошади других и жевали высокую траву. Росс направился прямо к воротам.

Наше прибытие не осталось незамеченным. Дверь открылась, и из тусклого круга света навстречу нам шагнул Шон.

– Где вы были так долго? – спросил он раздраженно.

– У нас были проблемы с лошадью, но мы дошли. – Росс отвернулся и снял с лошади седло, прежде чем молча начал обтирать животное соломой.

Я неуверенно переминалась с ноги на ногу между ними. Было очевидно: Росс больше не считает меня своей заботой, однако Шон понятия не имел, что со мной делать. Я по очереди посмотрела на одного и другого, ожидая указаний. Шон вскинул голову, как будто у него возникла какая-то идея, затем исчез внутри хижины, при этом бросив мне через плечо, чтобы я оставалась на месте.

Когда дверь снова открылась, вышел Пейтон. Явно измученный, он провел руками по лицу сверху вниз и шагнул ко мне. Шаги его были тяжелыми, казалось, ему едва хватало сил оторвать ногу от земли. Я выжидающе наблюдала, как он приближается ко мне. Вопреки здравому смыслу надеялась, что на этот раз он узнает меня. Одним быстрым движением он разрезал веревки на моих руках.

– Пойдем со мной, – пробормотал он и просто пошел дальше, не заботясь о том, следую ли я за ним. Я оглянулась через плечо на Росса, но тот был занят, и из хижины тоже не доносилось ни звука.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятие вечности

Похожие книги