— Я сама в состоянии постоять за себя и за тех, кто рядом. Или же ты сомневаешься в уровне боевых навыков члена правящей семьи? — опасно сощурив глаза, спросила Лантея.
— Ни в коем случае, посол! — Эрмина вытянулась и замерла на своем месте, будто соляной столп.
Весь отряд с удивлением следил за этой беседой, позабыв и об угощении, и о напитках.
— В этом оазисе нам ничего не угрожает. И Иамес здесь нет. Да даже если бы она и была, неужели ты думаешь, что простой солдат или гвардеец не имеет права несколько часов отдохнуть после тяжелого и долгого дня, проведенного в дороге?
— На наших плечах лежит важная миссия. Сейчас нет времени для отдыха, посол. — Эрмина чуть склонила свою короткостриженую голову к груди и сжала губы в тонкую линию.
— Служба службой, но все мы сделаны не из камня. Заботы подтачивают всех нас одинаково, без оглядки на звания и обязательства. Порой стоит расслабиться и провести время так, как хочется. Так что не строй из себя несгибаемую героиню, а выйди на арену и от всей души помаши кулаками, хоть на час отвлекись от всего.
Эрмина открыла рот, не желая так быстро сдаваться, но Оцарио, сидевший напротив женщины, неожиданно замахал на нее руками.
— Ты здесь подчиняешься послу в первую очередь. Откажешься выполнить ее волю?
Подобравшись, Эрмина закрыла рот и пару секунд молча глядела на стол. После встала и, не оборачиваясь, направилась в сторону арены, к начальнику плантации, который уже крутился возле бойцов и собирался открывать кулачные бои.
Несмотря на хмурый вид женщины, которая явно пыталась справиться с внутренними противоречиями, ноги сами несли ее к расчищенной площадке.
— Спасибо, посол, — едва слышно произнес Виек. — Она этого никогда не признает, но на деле ей действительно это было нужно.
— В моем отряде должен царить мир и спокойствие, в том числе душевное. — Лантея кивнула, а после прожгла Виека проницательным взглядом голубых глаз и прямо спросила:
— Ты сам разве не хочешь поучаствовать в боях? Или позволишь жене одной представлять наш отряд?
Он задумался. Затем быстро посмотрел в ту сторону, где Эрмина договаривалась с Делурионом, и вновь перевел взгляд на посла.
— Если вы не против, то я бы не отказался поддержать ее.
Лантея хмыкнула и сделала легкое движение кистью, отпуская Виека. Он сразу же поднялся из-за стола и направился в сторону арены.
— Признаюсь, на такого бойца я бы даже поставил несколько монет, — протянул Манс, поглядывая на спину удалявшегося Виека. — Вряд ли десяток работяг окажутся для него серьезными противниками.
— Думаешь, здесь делают ставки? — усомнилась Лантея.
— Даже если не делают, — вклинился в диалог Оцарио, поднимаясь из-за стола, — это всегда можно исправить.
Он довольно потер руки, растянул губы в лукавой улыбке и тоже отбыл в сторону арены, оставив за столом лишь Ашарха, Манса и Лантею. Кажется, вечер обещал был интересным — весь отряд неожиданно для себя оживился.
Арену хорошо осветили масляными лампами, на ее углах между столбиками натянули веревку, выдворив за нее всех зрителей. А их собралось уже немало: все жители оазиса стянулись вечером к арене, раскинувшейся на самом берегу зацветавшего пруда. Между хетай-ра ловко сновал Оцарио, принимая ставки, успев повздорить с двумя дельцами жуликоватой наружности, которые явно промышляли этим ранее, на всех прошлых боях в оазисе. Пустив в ход всю харизматичность своей натуры, торговец разливался соловьем, призывая ставить стеклянные монетки на опытных старых бойцов, либо же рискнуть и поверить в двух таинственных новичков. И зрители послушно несли Оцарио мелкие деньги — семи-дин — ссыпая их из карманов в ладони торговца. Сдержав слово, Манс тоже поставил небольшую сумму из своих весьма скудных личных средств на Виека.
— У него не очень хорошие прогнозы, — посетовал Оцарио, принимая его ставку и делая пометку на куске пергамента. — Все говорят, что среди мужчин непременно выиграет некий Тайшин. Он берет первое место уже пять недель подряд, с самого своего прибытия в Добрую Землю.
— Посмотрим, как выступит Виек. — Манс пожал плечами, не особенно расстроившись от этих новостей.
— Любопытно увидеть, кто этот Тайшин, — негромко произнесла Лантея, опершись на стол локтями и положив голову на переплетенные пальцы.
— Это я быстро разузнаю, — пообещал Оцарио и мгновенно растворился в увеличившейся толпе.
— Смотри-ка, — Манс проследил за уходом торговца и указал пальцем на арену. — Похоже, они собираются начинать.
На пустую площадку ступил Делурион. Он нетерпеливо взмахнул руками, из-за чего манжеты его тяжелого изношенного халата опали, обнажая худощавые высушенные солнцем запястья. Понемногу народ умолк, затихли последние разговоры.
— Сегодня мы будем славить милостивую нашу богиню Эван’Лин, предаваясь ярости боя, пробуя нашу силу и проверяя крепость наших тел…
— Да давай начинай уже!.. — послышался недовольный выкрик с задних рядов.
Где-то раздались отдельные ехидные смешки.
— Ну… — Делурион смутился. — В общем-то, я только хотел сказать, что к нам прибыли важные гости. И сегодня их бойцы тоже участвуют…