Читаем Проклятый лорд (СИ) полностью

— Аделаида! — вскрикнула девушка, а спустя секунду весело рассмеялась и бросилась ко мне, заключая в объятия. — Как же мы волновались, чуть с ума не сошли! Лансель даже порывался ехать в Йонинберг, но магистр Вебстер отговорил его.

— Мне очень стыдно. Честное слово! — повинилась я отстраняясь. — Дядя ненавидит меня?

— Какие глупости, — отмахнулась Анна. — Конечно, он был в ярости первые недели. Но потом успокоился.

Я посмотрела подруге за спину и увидела, как Ланс стоит, облокотившись на дверной косяк. Его брови были сведены к переносице, а губы плотно сжаты. Моя улыбка мигом погасла, и я почувствовала, как холодная дрожь ползёт по спине.

Я сделала несколько шагов вперёд и присела в реверансе:

— Добрый день, мой лорд.

— В комнату живо! — скомандовал он, давая мне пройти.

Я вошла, опустив голову, чувствуя на себе раздражённый взгляд дяди.

Анна последовала за мной:

— Не ругай её, Ланс, она молода… Поступила опрометчиво, сбежав из Сорана, но кто не ошибался в молодости?

— Ты поступила крайне глупо, сбежав с мужчиной! — тут же начал лорд провинции Монтемар. — Весь замок видел, как вы с ним вели себя в день приезда лорда Виндроуза. Подобные слухи способны в два счёта разрушить репутацию молодой девушки…

— Но ведь я сбежала с тремя мужчинами! — решила восстановить справедливость я, присаживаясь в мягкое кресло. — И ещё с Аланой, она там тоже была.

Лансель беспокойно принялся ходить туда-сюда, маяча перед глазами и нагнетая моё и без того нервозное состояние:

— Твоё счастье, что лорд Виндроуз, какого-то демона согласился выгородить тебя и сообщил, что теперь ты часть нашей большой вампирской семьи, и он ничуть не против твоего отъезда и обучения. Это отчасти пресекло слухи.

Я кисло улыбнулась: прямо-таки счастье… Интересно, с чего же это он был столь великодушен…

— Мужчина, с которым ты сбежала, один из самых опасных колдунов Авалона, если не самый опасный. Чем ты думала? — Лансель внезапно резко остановился и прожёг меня яростным взглядом.

Я пожала плечами:

— Это правда был опрометчивый поступок, но ведь всё обернулось к лучшему. Я научилась немного управлять магией, варить зелья…

— Клянусь Амони, я убил бы Реймонда Мордейла, если бы он не поступил, как настоящий аристократ! — прервал меня Лансель. — Хоть в этом он оказался не проклятым подлецом!

Вот это новости. Дядя почти похвалил Реймонда? Наверное, я сплю.

— И что же его Великолепие сделало такого, что ты готов простить его? — поджала губы я.

Даже колдуну достаётся меньше, чем мне! Несправедливо.

— Он согласен на тебе жениться, чтобы сохранить твою репутацию!

Я замерла, а потом вскочила с кресла, неверяще глядя на Ланселя:

— Это шутка?

— Он признал тот факт, что обесчестил тебя, — Лансель сжал кулаки, сдерживая себя. — Значит, иного выхода нет.

Я почувствовала, что снова краснею:

— Никто меня не бесчестил. Моя честь при мне! Клянусь Амони, Селайной и всем чем только возможно! Он врёт! Он очень хитрый, расчётливый, циничный…

— Он признался, что вы позволяли себе вольности. А в последний раз это увидела ректор Академии Четырёхлистного клевера! — чёрные глаза дяди почти метали в меня молнии.

И правда ведь увидела…

— Там было темно… Что она могла видеть, — попыталась оправдаться я. — Но подожди, откуда ты всё знаешь?

— Он сам рассказал мне! Видимо, чувствует свою вину за твою поруганную репутацию.

Вот же зараза… Я кинула на Анну умоляющий взгляд, надеясь, что она поддержит меня. Но подруга покачала головой, давая понять, что тут она на стороне Ланса.

Зачем Мордейл сделал это? Неужели ректор пригрозила ему? Очень сомневаюсь, что он бы чего-то испугался… Разберусь с ним! Такое устрою! Он придёт и заберёт свои слова назад.

— Теперь хочу сказать, что очень рад тебя видеть, Ада. Я предлагаю забыть, всё, что было, надеюсь, ты поняла, что все поступки имеют свою цену, — вампир подошёл ко мне ближе и протянул руки.

Я радостно скользнула в его объятия, от Ланса пахло домом и как будто кипреями. Сердце сжалось от тоски по Монтемару, я ожидала куда худшего приёма, и теперь мне показалось, что на свете нет никого счастливее меня.

— Ада, твои письма… Они почему-то пришли буквально перед самым нашим отправлением в Ла-Рок. Не иначе почта совсем уже плохо работает, как ещё объяснить такие задержки?

Я повернулась к девушке и ответила:

— Почта действительно ужасно работает. Видимо, из-за напряжённых отношений между странами.

Проклятый Оруан Виндроуз, чтоб он провалился!

— Рассказывай же, — улыбнулась Анна. — Как твои успехи в учёбе?

— Иногда магистр Вебстер, забывшись, говорит, что я делаю зелья лучше многих выпускников. Это талант! — похвалилась я.

— Смотрю, ты набралась у него не только знаний по зельеварению, — хмыкнул Ланс.

Уж не намекает ли он, что я становлюсь такой же самоуверенной? С кем поведёшься…

Я плюхнулась в кресло и принялась рассказывать о своей жизни в академии, опуская некоторые детали, само собой. Время как будто остановилось.

<p>Глава 23</p>

Мне совсем не хотелось присутствовать на вампирских приёмах и балах, тем более в замке Виндроуза, но вряд ли моё мнение кого-то интересовало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принцехранительница [СИ]
Принцехранительница [СИ]

— Короче я так понимаю, Уродец отныне на мне, — мрачно произнесла я. Идеальное аристократическое лицо пошло пятнами, левый глаз заметно дернулся.— Птичка, я сказал — уймись! – повторил ледяной приказ мастер Трехгранник.И, пройдя в кабинет, устроился в единственном оставшемся свободным кресле, предыдущее свободное занял советник. Дамам предлагалось стоять. Дамы из вредности остались стоять в плаще, не снимая капюшона и игнорируя пытливые взгляды монарших особ.— И да, — продолжил мастер Трехгранник, — Уро… э… — сбился, бросив на меня обещающий личные разборки взгляд, и продолжил уже ровным тоном, — отныне жизнь Его Высочества поручается тебе.— За что вы так с ним? — спросила я скорбным шепотом. — У меня даже хомячки домашние дохнут на вторые сутки, а вы мне целого принца.Принц, определенно являющийся гордостью королевства и пределом мечтаний женской его половины, внезапно осознал, что хочет жить, и нервно посмотрел на отца.

Елена Звездная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы