Читаем Прометей: каменный век II полностью

— Лайтфут, бегом, — сорвался с места лейтенант. Уильям догнал его у самого самолета, когда уже фонарь был сдвинут и из кокпита выбрался лейтенант Энсин Джозеф Босси, за ним вывалились два матроса первого класса Герман Тиландер и Барт Бейлак младший, весельчак и балагур.

— Роберт, где мы черт побери? — у лейтенанта Энсина был разбит нос, и он зажимал его, приложив носовой платок.

— Не знаю, Энсин, где-то в тропиках, если судить по жаре и по погоде, — ответил Гербер, показывая на группу кустистых пальм в ста метрах.

— Где остальные, Энсин? — Гербер чертил полосы на песке носком ботинка.

— Я видел самолет Тейлора, который врезался в воду, и, если я не ошибаюсь, его самого на парашюте в милях десяти отсюда в море. — Лейтенант Босси отнял платок от носа и убедившись, что кровь не идет, спрятал его в карман.

— Бейлак!

— Да, сэр, — вытянулся Барт Бейлак, матрос 1-го класса, стрелок-радист борта FT.3.

— Вызовите Форт-Лодердейл или Порт-Эверглейдс. И попробуйте связаться с остальными.

— Есть, сэр, — Бейлак вернулся в самолет, ставший на попа, и скрылся внутри.

— Тиландер, — обратился лейтенант ко второму члену своего экипажа, — осмотрите повреждения самолета и доложитесь.

— Есть, сэр, — козырнул Герман Тиландер и полез под брюхо самолета. Уильям слышал про этого вояку из резерва ВМС, весь их экипаж недавно был переведен на их базу с авианосца и Энсин Босси был из тех немногих, кто воевал за Гуадалканал.

— Сломана стойка шасси с обеих сторон, сэр, — отрапортовал Тиландер, закончивший осмотр.

— Возможен ремонт в наших условиях?

— Никак нет, сэр. Ремонту не подлежит даже на базе, только полный демонтаж и замена всей стойки.

Из кабины появился Бейлак, козырнув, доложил:

— Связи нет, сэр. Ни с кем. Ни одной радиопомехи в эфире. Как будто в мире нет ни одной радиостанции.

— Роберт, что будем делать? — Босси посмотрел на своего коллегу: дескать, ты такой же лейтенант, как и я, давай, соображай.

— Будем ждать спасательную операцию, — на этот ответ внутренне скривился даже Уильям. Спасательная операция в неизвестно каком районе, где даже помех от радиостанций нет. Но казалось, что Босси не обратил внимания на такую глупость коллеги или просто не хотел обсуждать это при рядовых.

— Роберт, вы заметили тот проклятый туман, в который мы влетели? Мне показалось, что внутри него было свечение.

— Да, Энсин, я думал мне показалось, словно вспыхивали разноцветные маленькие огоньки.

— Вот именно, я тоже вначале так подумал, а спустя минуту обнаружил, что мотор заглох и я падаю в океан. Кстати, Гербер, что это может быть за место? Судя по всему, мы около экватора.

— Может Куба? — неуверенно предложил командир Уильяма.

— Не думаю, чтобы так сильно различался климат, если бы это была Куба, думаю, мы значительно южнее, возможно, Мартиника или Гренада, или побережье Южной Америки.

— Энсин, у нас не было топлива, чтобы пролететь так далеко, хотя, судя по всему, Тейлор вел нас неизвестно куда.

— Неважно, Роберт, неважно. Сейчас для нас главное дождаться помощи. Если мы вдруг на необитаемом острове, могут пройти месяцы, прежде чем нас найдут. Значит наша главная цель — позаботиться о себе и выжить. Надо проверить топливо, ваш самолет цел и сможет взлететь, вопрос только в том, в какую сторону и хватит ли топлива. Значит первостепенная задача — определить, где мы находимся.

— Рядовые, — обратился он к Уильяму и матросам, — вытащить НЗ и оружие из самолетов, будем обустраивать временный лагерь.

Все, даже лейтенант Гербер, признали в Босси старшего, так началась Робинзонада Уильяма Лайтфута.

Прошло два года с момента, как Уильям с тремя матросами и двумя офицерами попал на остров. После многократных вычислений и ожесточенных споров офицеры пришли к выводу, что находятся на средиземноморском побережье. Вытащив карты из планшетов, часами Гербер и Босси спорили, в сотый раз перепроверяя свои данные. Наличие Полярной звезды неопровержимо говорило о том, что они в северных широтах, это были субтропики северных широт. Со слов офицеров, их удивляло несколько необычное положение этой путеводной звезды.

В глубине материка виднелись горы, и Босси в сопровождении Бейлака отправился туда, захватив с собой две самозарядные винтовки Рейзинг М50 и мощный бинокль. Вернулись они только через два дня с известием, что это остров. С самой высокой точки гор со всех сторон простиралась воды. Остров был вытянут с запада на восток.

По картам в планшетах и по определенным координатам, даже с учетом возможных погрешностей, получалось, что это остров Кипр. Но ни одного поселения, даже рыбацкой деревушки, Босси в бинокль не увидел. И не увидел и потом, когда организовал поход по побережью, добравшись до самого отдаленного мыса в северо-восточном направлении. Все это сбивало с толку и заставляло нервничать: от Флориды до Кипра было не меньше пяти с половиной тысяч морских миль.

И снова были споры, которые сходились в одном: ни один Эвенджер не способен пролететь это расстояния даже с пятью заправками. Это самолеты ближнего радиуса действия, их зона действия — прибрежные воды или работа с авианосца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прометей (Рави)

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература