Читаем Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг полностью

Не то чтобы я боялся тетиного гнева, который она могла обрушить на мою голову за разглашение семейной тайны. Ладно, разве что самую малость. Я больше заботился о Марле. В свете случившегося тот поступок был явно не в ее пользу. Получи Дакуэрт и его братия из городской полиции такую информацию, станут ли они продолжать тщательное расследование? Я в этом сомневался. Решат, что Марла убила Розмари Гейнор, чтобы похитить ее сына. Все очень просто. Дело закрыто, можно пойти выпить пивка.

Я же не был уверен, что все настолько просто. Хотя как знать?

Мэтью Гейнор оказался у Марлы – это неопровержимый факт. Но пусть ее история о том, как мальчик появился в ее жизни, неправдоподобна, разве могла она устроить такую жестокую, кровавую бойню, которую я, пусть мельком, видел в доме Гейноров?

Я очень надеялся, что Марла на это не способна.

– Что вы подразумевали, когда сказали, что ее психика расстроена? – спросил Дакуэрт.

– Она была в депрессии, замкнулась, все забросила, не заботилась о себе. Поэтому мать решила отправить ей еду.

– Но почему вы?

– Что значит, почему я?

– Почему она сама не отвезла, что приготовила?

– Я был свободен. Вернулся жить к родителям. Потерял работу. Вы, наверное, слышали, что приключилось со «Стандард»?

– Когда вы приехали, ребенок Гейноров был в доме Марлы?

Я кивнул.

– И вам это показалось странным, потому что вы знали, что никакого ребенка у вашей двоюродной сестры нет?

– Да. Марла мне сказала, что ребенка ей вчера принесла какая-то женщина.

– Откуда ни возьмись явилась, постучала в дверь и сказала: «Вот вам ребенок»?

– Что-то этом роде.

Дакуэрт провел по губам ладонью.

– Нечего сказать, история.

– Так она объяснила появление у нее мальчика.

Детектив медленно покачал головой:

– Я слышал, вы переезжали в Бостон?

– Да, переезжал. – Я не удивился, что Дакуэрт в курсе моих дел, поскольку мы были с ним знакомы лет пять с тех пор, как у меня случились неприятности. – Пришлось вернуться. С «Глоб» не сложилось: работал по вечерам и совершенно не видел Итана. Помните его?

– Помню. Славный парень.

Несмотря на весь ужас окружающего, я не мог выкинуть сына из головы. Что там приключилось в школе?

– Хотелось жить поближе к родителям, – объяснил я. – Они – большое подспорье. И снова устроился в «Стандард» перед самым закрытием газеты.

Детектив спросил, как мне удалось вычислить родителей Мэтью. Я рассказал. А также о том, как столкнулся у дома с Биллом Гейнором, когда тот вернулся из Бостона. Дакуэрт спросил, каким мне показался Гейнор перед тем, как он обнаружил убитую жену.

– Взволнованным. Сказал, что много раз пытался ей дозвониться, но она не отвечала.

Следующим вопросом был, знаю ли я женщину по имени Сарита.

– Нет, но слышал, как Гейнор называл это имя. Она работает у них няней. Вы ее допросили?

– Пока нет. – Дакуэрт помолчал. – Машину вам не вернут.

– Я догадался.

– Впоследствии получите, но не сейчас.

– На коляске есть мои отпечатки, – предупредил я.

– Угу.

– Просто я подумал, что лучше об этом упомянуть. Положил ее в машину, когда мы поехали сюда.

– Хорошо.

– И в доме, наверное, есть. Я туда заходил. Ненадолго, с мужем убитой. Мог коснуться двери и чего-нибудь еще.

– Ладно, – буркнул Дакуэрт. – Спасибо, что просветили.

Впоследствии, оглядываясь назад, я понял, что эти мои уточнения не сослужили той службы, на которую я рассчитывал.

Глава 16

У Джека Стерджеса в это время были две пациентки, которых он посчитал обязанным осмотреть, прежде чем уйти из больницы и возвратиться в медицинский корпус в нескольких кварталах, где держал свой кабинет. Он все никак не мог выкинуть из головы фразу Агнессы, сказанную перед тем, как она отменила собрание.

Снова проблемы с Марлой. Только начинаешь надеяться, что все устоялось, – на тебе: взрывается новая бомба.

Первой пациенткой была пожилая женщина, которая упала и сломала шейку бедра. Несчастье случилось в доме престарелых, где она жила, и Стерджес предложил подержать ее в больнице еще пару дней, прежде чем отправить обратно, где уходом за ней займутся сотрудники дома.

Второй больной была семилетняя Сьюзи, которой накануне удалили миндалины. В былые времена после такой операции в больнице держали три-четыре дня. Теперь же процедура занимала один день. Больной поступал, его направляли в операционную и к ужину выписывали. Хотя его вряд ли к тому времени тянуло поесть.

Но Сьюзи во время операции потеряла много крови, и ее оставили на ночь.

– Как сегодня чувствует себя принцесса? – спросил врач, подходя к кровати.

– Нормально, – с трудом выговорила девочка.

– Болит? – Стерджес коснулся своей шеи.

Сьюзи кивнула.

– Тебе говорили, что после операции ты можешь съесть сколько угодно мороженого. Но тебе и думать не хочется ни о какой еде. Так?

Новый едва заметный кивок.

– Даже мороженое трудно протолкнуть в горло. Но обещаю, к вечеру ты попросишь целую миску. Вот увидишь. Я тебя сегодня выпишу, и ты быстро поправишься. – Он потрепал Сьюзи по щеке и улыбнулся. – Ты храбрая девчушка.

Она ответила улыбкой и прошептала:

– Я прогуливаю школу.

– Тебе это нравится?

Энергичный кивок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы