Ад оказался совсем не таким, как я представлял. Кристально голубое чистое небо. Палящее солнце. Лёгкий бриз. Спокойная гладь воды. Рыба клюёт. По радио играет классический рок. Поблизости ни одной живой души. Холодное пиво и содовая в холодильнике. Прекрасная итальянка в бикини на борту лодки. Большинство парней поубивали бы друг друга за возможность оказаться на моём месте, учитывая этот рай. Я же, напротив, продал бы душу дьяволу, лишь бы оказаться где-то в другом месте. Я молился Всемогущему Богу, чтобы он послал ураган, ливень или разверз море. Хоть что-нибудь. Что угодно, только бы не смотреть, как Обри битый час выставляет напоказ свои прелести, будто торговец свой товар на базаре. Лично я знаком с её товаром давным-давно. Он такой же фальшивый, как и она сама, и я ни за что на свете не куплюсь на это снова. К счастью, мои клиенты, братья Янг, по большей части ничего не замечали. Они здесь исключительно для турнира по рыбной ловле. Мы вышли в море уже после прилива, поэтому наловили кучу рыбы. Они взяли с собой мистера Перотти, отца Обри, в знак благодарности за то, что он был их адвокатом в процессе запуска новой компании по прокату питания.
Современные любовные романы / Романы18+Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Название:
«Промокшие насквозь»Автор:
Стейси КестуикСерия:
«У самой кромки воды». Книга вторая.Количество глав:
пролог + 28 глав + эпилогПереводчик:
Анастасия Козырева, Екатерина КРедактор:
Екатерина ШевчукВычитка:
Lisi4kaОформление
: Lisi4kaОбложка:
MistressПеревод группы:
Надежды были ее слабостью.
Если бы Сэди Маллинз не начала снова верить в любовь, не позволила бы себе влюбиться в него, сейчас бы она себя так не чувствовала.
И ее сердце не было бы разбито.
Она бы не жалела о встрече с Уэстом Монтгомери.
Этот самоуверенный ублюдок должен был оставить ее в покое, позволить ей забыть о нем.
Позволить ей двигаться дальше.
Конечно же, он не позволил.
На этом мог бы быть конец истории.
Конечно же, это не конец.
Проклятые надежды.
Ад оказался совсем не таким, как я представлял.
Кристально голубое чистое небо. Палящее солнце. Лёгкий бриз. Спокойная гладь воды. Рыба клюёт. По радио играет классический рок. Поблизости ни одной живой души. Холодное пиво и содовая в холодильнике. Прекрасная итальянка в бикини на борту лодки.
Большинство парней поубивали бы друг друга за возможность оказаться на моём месте, учитывая этот рай.
Я же, напротив, продал бы душу дьяволу, лишь бы оказаться где-то в другом месте.
Я молился Всемогущему Богу, чтобы он послал ураган, ливень или разверз море.
Хоть что-нибудь.
Что угодно, только бы не смотреть, как Обри битый час выставляет напоказ свои прелести, будто торговец свой товар на базаре. Лично я знаком с её товаром давным-давно. Он такой же фальшивый, как и она сама, и я ни за что на свете не куплюсь на это снова.
К счастью, мои клиенты, братья Янг, по большей части ничего не замечали. Они здесь исключительно для турнира по рыбной ловле. Мы вышли в море уже после прилива, поэтому наловили кучу рыбы.
Они взяли с собой мистера Перотти, отца Обри, в знак благодарности за то, что он был их адвокатом в процессе запуска новой компании по прокату питания.
Такова была позиция Обри.
Эта же компания великодушно предоставила свои услуги для соревнований, председателем которых она стала в конце лета, и ей
Она, возможно, также устроила им стриптиз, учитывая количество ткани на её теле, после того, как сняла синий верх купальника. Назвать это бикини у меня просто язык не поворачивался. Может быть, чрезмерная демонстрация кожи была их семейной чертой. Шорты мистера Перотти были вдвое короче моих, и в два раза уже. Слава Богу, Обри была не такой волосатой, как её отец. Надо отдать ей должное за это.
Так же не помогало и то, что мистер Перотти выступал в роли свахи Обри, пытаясь любым способом подтолкнуть её ко мне. Он был похож на менеджера, который пытается продать поддержанный автомобиль в кратчайшие сроки. Он часто заставлял ее подать что-то или принести, чтобы она постоянно нагибалась и демонстрировала мне все свои прелести. Я боялся даже подумать, что будет после того, как он выпьет ещё пару бокалов пива. Например, только что он взял её за бедро и сказал, что она такая же стройная, как и её мать. Клянусь Богом, в этот момент, мои грёбаные яйца стали размером с чёртов горох.
Честно говоря, мне было обидно за Обри. И жалость была самой сильной эмоцией, которую она вызывала во мне в последние дни. Я понял, почему она это делала - бросалась мне на шею. Ещё когда мы были детьми, её папа сказал, что хороший брак - это то, что он от неё ждёт. Способ заставить его гордиться ею. И, почему-то, он решил, что идеальным зятем буду я - сын его лучшего друга. Думаю, он участвует во всём этом «рыбном эксперименте», - его слова, не мои, - только для того, чтобы попытаться повлиять на меня и заставить возглавить компанию моих родителей. И Обри была бы рядом, как идеальная жена-трофей.
Жаль, никто не спросил, чего хочу я.
Я устал годами играть в их игры. Учился в Уортоне, сопровождал Обри на каждый благотворительный бал и ужин. Дьявол, я даже пробовал всё то дерьмо, которое она предлагала мне. В свои двадцать лет я имел невероятную силу воли.
Но ничто из этого не было настоящим.