Читаем Проникновение полностью

Мысленно вернувшись к беседе с Эриком, она поняла, что разыграть диалог как-то иначе ей вряд ли бы удалось. Главное в социальной инженерии — убедить человека в том, что он может вам доверять, а уж конкретный метод убеждения зависит от личности собеседника. Одни хорошо клюют на старомодное приятельское панибратство; других вдохновляет сознание того, что они на равных общаются с боссом. Угрюмое настроение Эрика заставило ее прибегнуть к крайним мерам.

Чтобы немного успокоить нервы, Гарри снова вышла на балкон и окинула взглядом пляж. Она понаблюдала за тем, как лодка-бананка рассекает волны, скользя вдоль берега. Если верить путеводителю, Кэйбл-бич был назван так в память о том, что в 1907 году здесь под песком были проложены трансатлантические телефонные кабели, соединившие изолированные до того Багамы с внешним миром. Гарри вздрогнула. Странно, но, вспомнив об этом, она вдруг почувствовала себя изолированной от мира, как никогда прежде.

Она подумала о Диллоне. Он, наверное, был все еще там, в Копенгагене. Они не виделись два дня, и Гарри уже начало казаться, что ночи, проведенной с ним, не было и в помине. Она вернулась в комнату и позвонила на мобильный Диллона с гостиничного телефона. Гарри нисколько не удивилась, попав на голосовую почту. Она оставила Диллону сообщение, дав ему знать, где сейчас находится. Не успела она положить трубку, как подал голос ее багамский мобильный. Звонила Матильда Томлинс. Гарри показалось, что начальница отдела задыхается.

— Каталина? Слава тебе господи! Я думала, что попаду на голосовую почту!

— Эй, Матильда, все в порядке?

— Я тут испугалась до чертиков! Я вылетела из сети — точно как вы говорили, прямо посреди ЕОТ. Вся машина зависла, прямо окоченела, как труп! Вы должны мне помочь, я сама не могу справиться!

— Блин! Так я и думала. О’кей, я освобожусь примерно через час и сразу займусь вашей проблемой.

— Через час?! Нет, так не годится, мне нужно снова начать работу максимум через двадцать минут!

— Через двадцать минут? Боже, Матильда, я прямо не знаю… У меня самой полно работы. Послушайте, я сделаю все, что смогу, ладно? Я перезвоню.

Гарри дала отбой и сплясала посреди комнаты небольшую жигу. Обратная социальная инженерия, когда саму жертву обманом заставляют обратиться за помощью к атакующему, была одним из ее излюбленных приемов. Гарри не могла не испытывать легкого сочувствия к Матильде, но другого выхода у нее не было. Дело следовало довести до конца.

Она выждала десять минут, позвонила Эрику и попросила его снова подключить порт Матильды. Потом, еще через пять минут, она перезвонила Матильде.

— Привет! Теперь все должно работать.

— Погодите, сейчас попробую залогиниться… — Матильда несколько секунд молчала. — Ох! Слава богу, работает, — сообщила она и добавила: — Эй, я вам ужасно благодарна за помощь!

— Без проблем. Плохо то, что в любую минуту у вас опять все может зависнуть.

— Как?!

— Сбой с ЕОТ никуда не делся. А я уже ушла из офиса, так что в следующий раз не смогу вам помочь.

— Вы хотите сказать, что мне придется вызванивать Эрика?

— Боюсь, что так. — Гарри выдержала паузу. — Хотя, конечно, я могу попробовать кое-что сделать. У меня есть предположение относительно того, что именно вызывает сбой. И если бы я могла проанализировать кое-какие архивные данные, то, возможно, удалось бы вычистить баг. [78]Но для этого мне нужно, чтобы вы извлекли из архивов один-два отчета.

— Прямо сейчас?

— Это избавило бы и вас, и меня от массы головной боли.

Матильда вздохнула.

— Ладно. Что я должна сделать?

Гарри исполнила перед зеркалом быстрый пируэт и тут же снова заговорила деловым тоном:

— Для начала нам понадобится список финансовых операций по одному из поврежденных архивных счетов. Потом мы попробуем дать перекрестную ссылку на отдельные трансакции.

— И какой номер счета попробовать?

— Погодите-ка, где-то у меня записаны все поврежденные счета… — Гарри поискала в своих записках номер отцовского счета. — Ага, вот. Попробуйте этот: 72559353.

— Есть, нашла. Какую дату посмотреть?

— Нам удалось отследить проблему до апреля двухтысячного года, поэтому давайте запустим отчет… ну, скажем, с апреля по октябрь. Получится?

— Секундочку.

Гарри услышала, как Матильда застучала клавишами, вводя запрос на поиск отчета. Ей так и хотелось крикнуть Матильде, чтобы она набирала быстрее.

— Есть, запустила, — сказала Матильда. — Этот счет быстро заглох — всего восемь биржевых трансакций. Что дальше?

— Хорошо, сохраните его. Теперь попробуем проставить кое-какие перекрестные ссылки, чтобы наметить диапазон поврежденных адресных ссылок. — Гарри опять понесла ахинею, но готова была побиться об заклад, что теперь Матильде все равно. Начальница отдела желала только одного: чтобы ее система снова заработала. — Вы можете проверить каждую из этих трансакций? Нужно составить список всех других счетов, с которых торговали теми же акциями в тот же период. Это возможно?

— Возможно, но займет бог знает сколько времени. Это ж восемь отдельных отчетов!

Перейти на страницу:

Похожие книги