Читаем Проникнуть в ее стаю полностью

— Что, в самом деле, нормально? Я наблюдал больше пар, чем могу сосчитать. Некоторые, как ты, должны регулярно прикасаться к своим партнерам, в то время как другие, казалось, едва замечают присутствие остальных. Моя стая не может выжидать, чтобы найти себе пару, но обычно мы находим кого-то подходящего, с кем можно было бы размножаться.

— В твоих устах это звучит так бесстрастно, — она отстранилась. — Я постараюсь быть менее прилипчивой.

Зед улыбнулся, прислонившись к ней.

— Все нормально. Я не могу думать ни о ком, кого бы предпочел приблизить к себе. Просто потому, что мои люди не преисполнены проявлений публичной привязанности, не означает, что ты не можешь ее проявлять. Будь собой, Рипли. Поэтому судьба выбрала меня для тебя.

— Как это будет работать? — она не была уверена, какую часть этого она имела в виду. Было так много вещей, которые она не знала, как будут работать. Так что, она решила, что он может выбрать, и предпочесть, на что ответить.

— Я могу сделать это своей базой, но мне нужно путешествовать. Плохие парни редко приходят ко мне, какая жалость.

— Так это правда, — проговорил у них за спиной глубокий мужской голос.

Кто-то другой добавил:

— Одиночка Зед обзавелся парой.

Повернувшись, Рипли увидела двух мужчин, точных копий, стоящих перед ней. Такой же высоты, как и Зед, их единственное различие заключалось в том, что они были стройными, когда у Зеда было более мускулистое тело. Они также обладали мальчишеской и озорной стороной, которой недоставало Зеду. У них была шаловливость, равная серьезности ее пары.

— Рипли, познакомься с моими младшими братьями, Ди (п.п. — в оригинале героя зовут D) и Тупой.

— Не тупой, мудак, — тот, кто справа, протянул руку, чтобы поприветствовать ее. — Я Сэвэн (п.п. — в оригинале героя зовут 7, что звучит, как «сэвэн»), но все, кроме этой Задницы, зовут меня Сэв.

Задница? Ей было трудно поверить, что эти двое были связаны родством с Зедом.

— Приятно познакомиться с вами обоими.

Братья кружили вокруг нее.

— Все интересуются тобой.

— Эн не может держать рот на замке, не так ли? — спросил Зед, но он не адресовал комментарий никому в частности.

Кроме того, Рипли была слишком занята, пытаясь сосредоточиться на том, как они ее окружили.

Наконец, переключив свое внимание, Ди оценил общую площадь небольшого комплекса, занимающие общую кухню, столовую и четыре жилых здания.

— Ты предполагал, что она может?

Близнецы быстро остановились и принюхались. Сэв тихим голосом спросил:

— В каком направлении группа койотов?

Рипли указала на юго-западный угол владения, и они изменились в черных волков так же быстро, как и Зед, выбегая полностью наружу в противоположном направлении, куда она указала. Несмотря на то, что они были большими, их размер не мог сравниться с размером Зеда, но у них была ловкость, которую она раньше не видела ни у одного волка. Минутой позже визг донесся из лагеря, а за ним последовали черные волки, которые тянули сопротивляющегося человека.

— Они могут быть несносными, но я бы не доверил никому другому вашу защиту, — сказал Зед.

Оба волка изменились обратно так быстро, что у койота не было шанса двинуться, прежде чем он снова оказался в пределах их досягаемости.

— Мы тебе не сторожевые собаки, Зед, — прорычал Сэв.

— Вы хотите вернуться к исполнению наказания Совета? Что это… реорганизация всей их учетной документации?

— Просто зови меня Ровер, — проворчал Ди, подталкивая незваного гостя к ногам Зеда.

— Там есть еще три других. Хочешь, чтобы мы их забрали? — спросил Сэв, снова принюхиваясь.

— Нет, они следили за нами с тех пор, как мы прибыли. Но я ждал, пока вы двое доберетесь сюда. Хочу, чтобы они увидели нас и принесли новости своему ублюдку Альфе, что в этой стае снова есть доминанты.

— Ты знал, что они там были? — спросила Рипли, пытаясь игнорировать агрессивного человека, тщетно пытающегося уйти от близнецов, — Зед, здесь есть дети, которые играют снаружи.

— Я не был бы хорошим лазутчиком, если бы не почувствовал их присутствие. Что касается детей, они все в безопасности в одном из домов. Койоты должны поверить, что беты больше не одиноки. Но, если они не получат сообщение, я приглашу себя в гости.

— Зед, в их группе более тридцати человек.

— Я должен уничтожить только одного.

Ди подошел и слегка толкнул ее локтем.

— Зед, она не очень верит в твои способности.

— Она знает меня всего двадцать четыре часа. Еще не видела моих способностей.

Она видела некоторые его способности. Хорошо, может быть, не видела так много, как чувствовала, и те доказали, что он может нести их обоих. Она покачала головой, чтобы выбросить эти мысли.

Ди послал ей одобряющий взгляд.

— На самом деле, у них нет шансов. Они не узнают, что он там, пока не станет слишком поздно.

— И даже тогда большинство вообще не узнает, что он когда-либо приходил, — добавил Сэв.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волки Блэк Хиллс

Чего хочет волк
Чего хочет волк

Он — одиночка….Райкер Грей привык жить, наблюдая за всем со стороны. На протяжение более чем пятидесяти лет он был Стражем стаи Волков Блэк Хиллз, очень быстро достигнув этого звания. Побуждаемый чувством долга и преданности своему народу, он боролся, чтобы защитить его как изнутри, так и извне. При этом, он приобрел себе нескольких врагов и еще меньшее количество друзей. Возвращение Дрю дало начало воссоединению развалившейся на части стае, но Райкер хранит бдительность…Ей нужно место, которое она сможет назвать своим собственным…Сая Лайонс посвятила свою жизнь изучению культур, но никогда, по-настоящему, не принадлежала ни к одной из них. Завершив образование по двум специальностям — психология и социология, она решает найти себя и провести три месяца, путешествуя через всю страну. Она кочует, пока ее машина не ломается на пустынном участке дороги посреди Южной Дакоты.Две одинокие жизни сталкиваются на холоде…Райкер за милю ловит запах Саи. Запах одиночества, окруженного страхом, разочарованием и, в то же время, запах абсолютной женственности. Он приближается к ней, чтобы протянуть ей руку помощи и… отделаться от нее. Чем быстрее она уедет из Лос Лобос, тем в большей безопасности будет стая. Когда их взгляды встречаются, ее игривая враждебность пробуждает в нем охотника. И, впервые за пятьдесят лет, страж чувствует, каково это не быть одиноким…Но что если то лучшее, что когда-либо с ним случалось, представляет опасность для Волков Блэк Хиллз?

Хизер Лонг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП)
Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП)

Плохая из нее подружка.Ксио Девис ошибается на каждом шагу. Когда она бросает стаю, сбегая из города на угнанном мотоцикле, то понимает, что откусила больше, чем сможет проглотить. Начинается с мелких краж, а заканчивается ограблением банка. Ксио погружается в преступный мир, но ее ловит ФБР. Теперь у нее лишь один выход – стать осведомителем.Когда Ксио дает показания против мексиканского наркобарона, агент Маркус Касадор отказывается от своей карьеры, места в стае Эль-Пасо и всего, к чему привык, ради того, чтобы отвести ее домой и защитить.Ксио утверждает, что она больше не тот волк, которым была десять лет назад, но сможет ли она убедить в этом Маркуса? И станет ли Блэк Хиллс конечным пунктом на пути ее искупления?

Д. Л. Джексон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже