Он подошел к столу, который нелепо стоял посреди гостиной, как будто хозяин не знал, куда еще его поставить. Маленькое бунгало выглядело как холостяцкое пристанище, которому не хватало женской руки. Предметы обстановки не сочетались друг с другом и выглядели неуместными, а настоящая оленья голова, украшавшая стену, давала Гэбби почти стопроцентную уверенность, что здесь не живет его девушка или жена.
Тренер Брандт вытащил из ящика стола брелок с символом штата Флорида.
– Почему бы тебе не приберечь это для Джастина, Гэбби? У меня есть предчувствие, что он понадобится ему через несколько недель.
Джастин просиял, когда тренер Бранд протянул ей брелок. Пальцы Гэбби коснулись кольца, зажатого в его медвежьих пальцах.
Ее глаза дернулись, а потом веки закрылись.
Она была на улице, но в следующее мгновение ее глаза уже привыкли к темноте.
Все вокруг казалось знакомым. Колючий морозный воздух, чувство полной изоляции, как будто на многие километры вокруг не было ни души. Когда она побывала здесь?
А потом она посмотрела вниз и увидела его.
Девон Уорнер лежал в грязи, под ним натекла лужа крови, и он отчаянно пытался дышать.
Она оказалась права в том, что уже была раньше в этом месте в тот самый
Гэбби ощутила, как опасливо опускается на колени рядом с Девоном.
Девон прошептал:
– Природа и животных научает знать друзей своих. Ты был моим единственным другом.
– Мне жаль, что это должно закончиться вот так.
Гэбби собралась. Она вспомнила, что как раз после того, как Девон произнес эти слова, убийца взял сыворотку.
Как по команде ее руки – руки убийцы – вытянулись, чтобы забрать ее из кармана Девона. И тогда она увидела его – это кольцо на правой руке.
Гэбби стояла с широко открытыми глазами и разинутым ртом, глядя на кольцо на руке тренера Брандта. То самое кольцо.
– Гэбби, – обеспокоенно спросил Джастин, – что случилось?
Она попыталась заговорить. Она хотела убежать. Нужно было сказать Джастину.
– Джастин, разве это не очевидно? У нее только что было видение обо мне, – сказал Брандт пугающе спокойным голосом.
Джастин выступил вперед, защищая ее.
– Откуда вы, черт побери, знаете об этом?
Что-то внезапно запищало, но Гэбби не сразу поняла, что звук исходил из ее руки. Она по-прежнему сжимала свой телефон. Посмотрев на него, она увидела сообщение от Зи. Когда она прочитала его, у нее задрожали колени.
– Потому что он был «пропащим». Он был в той машине с Эми Хэнсон, – прошептала Гэбби. Словно не веря этому, она посмотрела на тренера Брандта. – Кевин Бэсуик. Так вас зовут на самом деле.
Брандт кивнул, оставаясь по-прежнему пугающе спокойным, хотя Гэбби заметила, как напряглись его плечи.
– Еще одна группа «пропащих» на самом деле существовала? – спросил Джастин, потрясенный так же сильно, как и Гэбби.
Брандт выдохнул так, будто задерживал дыхание целый год.
– Патриция, или как там она сейчас себя называет, знает, что вы здесь?
– Она может отслеживать наши телефоны, – неуверенно ответил Джастин.
– Вы не должны ей доверять, – мрачно сказал Брандт. – А после того, как я вам все объясню, и не захотите.
Он не давил над них и никак им не угрожал. Но это не значило, что они могут доверять ему. Гэбби только что видела, как он убил Девона Уорнера – или Кристофера Джарвиса, если верить Зи. И он каким-то образом был связан с убийством Лили – вне зависимости от того, кто нажал на курок. Как он собирается объяснить убийство двух человек?
– Я не понимаю, – запинаясь, пробормотал Джастин. – Если вы были в той машине с Эми…
Брандт поднял руку, прерывая его.
– Напиши Сабрине, Зи и Эндрю и попроси их прийти сюда. Потом выключите ваши телефоны. Я расскажу вам все.
Гэбби быстро напечатала сообщение под его пристальным взглядом. Потом, хотя каждая клетка ее тела призывала не делать этого, она выключила телефон. Джастин сделал то же самое.
Сделав три широких шага, Брандт подошел к ним, зловеще нависая над Гэбби. Когда он снова заговорил, его голос зазвучал низко и грубо:
– А теперь сядьте и не шевелитесь.
46
Нэш сидел в одиночестве за столом для совещаний в «Цитологии», уже полчаса томительно ожидая возвращения Патриции. Она ехала обратно после беседы со стюардессой, которая подтвердила алиби Роберта Карпентера в ночь убийства Лили.
Наконец он услышал писк – наверху кто-то нажимал на клавиши кодового замка. Патриция вернулась. Нэш сжал и снова разжал кулаки. Ему нужно было сохранять спокойствие во время этого разговора, если он хочет чего-то от нее добиться.
– Та женщина настаивает, что Роберт был на борту, но я думаю, что нам нужно установить наблюдение за ним, – произнесла она еще в дверях. В ее голосе слышались волнение и усталость, а одежда была мятой после долгой поездки.
Нэш постарался говорить как можно тверже:
– Почему Плуффэ не знал о них?
Она пристально посмотрела на него, застыв на месте, будто ее превратили в камень.
– Ты говорил с ним?
– Да.
– Теперь он знает о них? – медленно спросила она, как бы пытаясь оттянуть момент, когда ей придется услышать ответ.