Читаем Пропасть, чтобы вернуться полностью

— Кошкой так кошкой, — ошарашено произнесла Лисси, уставившись в одну точку перед собой. Потом тряхнула головой, будто прогоняя наваждение, — Карина, подожди! Ты кем будешь на балу?

Хельга проводила одноклассницу молчаливым взглядом и неспешно направилась по своим делам. Больше Лисси её не потревожит и теперь долго.

— Ох, не стоило так, делать, госпожа, — вздыхала Злата, сопровождая девочку в комнату. — А что если кто-то видел ваши чары?

— Отстань! — ответила Хельга, — Лучше костюмом займись.

— Хорошо, госпожа, — ответила эф-ми и умолкла.

В последнее время её госпожа вела себя очень несдержанно. Переходный возраст, что тут поделать. Двенадцать лет девочке, скоро исполнится тринадцать и тогда… тогда будет обряд. Волшебная сила, растущая в Хельге, уже внушала уважение. Кошка стала почти взрослой и порой показывала острые зубки и коготки в характере своей хозяйки.

-

Время школьного бала приближалось так быстро, что казалось, будто дни перед ним летели со скоростью убегающего от лисицы зайца. Многие девочки очень волновались за свои костюмы. Кто-то их шил сам, кто-то заказывал в ателье. Одна Хельга была спокойна. Её костюм был готов задолго до праздника. Правда для этого ей пришлось попросить помощь у других эф-ми, сама бы Злата к сроку не успела. Но волшебный свисток помог собрать достаточное количество портных и они за один день приготовили все, что было необходимо для бала.

Хельга долго крутилась у зеркала, примеряя на себя сшитую для нее кошку.

— Вы великолепны, моя госпожа! — восхитилась Злата, любуясь девочкой.

— Да. Мне нравится, Злата. Спасибо тебе и твоим друзьям. Хороший костюм, — провела Хельга рукой по бархатистой шубке. — Даже снимать не хочется…

Потом она взяла в руки маску, которую ей вручила Лисси и нахмурилась:

— Маска — дурацкая! И совсем не подходит! Не буду её надевать!

— Но… без маски, моя госпожа, вас не пустят на праздник.

— Ну и что! Я и не хочу на него идти, — девочка швырнула в сердцах облезлую кошачью голову в угол комнаты.

Эф-ми слетала за ней и вернула её в руки девочки:

— Мы немного украсим эту маску, моя госпожа, и вы будете самой красивой кошкой на балу, — улыбнулась Злата и впервые за вечер увидела ответную улыбку своей госпожи.

В день праздника было много суеты. Одноклассники шушукались, перемигивались или пытались острить. Учителя время от времени куда-то убегали, потом возвращались в шумный кабинет, смущенно откашливались, поздравляли с окончанием обучения, давали советы на будущее, рассказывали истории о прошлых выпускниках. Было очевидным, что всех волновало только то, как пройдет вечер и оттого день тянулся слишком долго.

Сумерки опустились медленно и тихо. Школа будто вымерла на время, а потом отовсюду стали появляться необычные её жители. Все направлялись в одно место, где должен был пройти школьный бал. Вместе с ряжеными в маскарадные костюмы учениками и учителями Хельге пришло понимание, что уж теперь-то начнется настоящее веселье.

— Д`Аймон?! Ты ли это? — удивленно уставилась на изысканную кошку Лисси, проверяя на входе пригласительные билеты.

— А что есть сомнения? — показала острые зубки Хельга, забирая из рук одноклассницы свой билет.

— Не знала, что ты ТАК умеешь шить… не то попросила бы и мне помочь с костюмом, — вздохнула Лисси, провожая Хельгу завистливым взглядом.

Её черно-бурая лиса явно уступала шикарному меху черной кошки, которая только что прошла в бальный зал.

На празднике кошек оказалось около дюжины, но — ни у одной из них не было настолько талантливо сшитого костюма, где черная шерстка переливалась от света ламп, пушистый хвост гордо был приподнят, а мягкие лапки так и хотелось потрогать, даже догадываясь, что наверняка они скрывают под собой острые коготки.

Кого тут только не было! По залу мирно беседуя шествовали ярко раскрашенные птицы и насекомые, земноводные и морские чудища, и всевозможные звери — лесные, степные, горные. Учителя оказались вне конкуренции: дамы были Феями, а господа — Демонами.

Самым великим и ужасным Демоном оказался директор — его костюм выделялся на фоне всех остальных яркостью и натуральностью. Глядя на него хотелось спрятаться подальше и не попадаться на глаза.

Он взошел под завывающую музыку на свой трон, стоящий на высокой кафедре в центре зала и громогласно поздравил всех присутствующих с окончанием Школы.

Затем были выданы дипломы и медали отличившимся ученикам, потом всем остальным. Хельга была в числе первых, кто восходил на Демонический постамент за своей наградой.

— Хельга д`Аймон, поздравляю с окончанием Школы! Успехов в волшебной жизни, — сказал директор, пожимая её дрожащую от волнения руку и вручая ей диплом, а также медаль — «Отличник волшебных искусств Школы между мирами»

— Спасибо, господин директор! — ответила девочка и постаралась поскорее уступить место следующему ученику.

Просачиваясь между аплодирующей толпой ряженых, она поймала на себе заинтересованный взгляд. Высокий парнишка в костюме снежного барса пронзил её серыми, холодными искрами глаз. Хельга передернула плечами и поспешила раствориться среди одноклассников.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза