— Господи, помоги! — обращалась я к своему богу, — Молитв не знаю, но прошу тебя, спаси. Если уж закинул сюда, в этот мир, правда не знаю, зачем и почему, то уж укроти бурю, дай возможность тут жить. Я согласна.
Еще долго бушевала непогода. Я уже прощалась с жизнью, так как почти не чувствовала своего тела, хотя и пыталась помочь магией, согреваясь изнутри. Но качка на высоких волнах, сильный ветер и изматывающие мысли о смерти, не давали возможности сосредоточиться и правильно оценить обстановку. К тому же я не видела и не слышала других людей: ни матросов, ни Ежина с матерью. Где они, спаслись ли или утонули? И где сама.
Так прошло достаточное количество времени — мне показались они вечностью. Я уже ни на что не надеялась, а просто ждала исхода. Просто смирилась.
Всё не вечно и ветер потихоньку утих, волны уже просто слегка качали, и я, уставшая и продрогшая, дремала на обломке мачты, укрывшись куском паруса.
Куда плыла, что будет со мной, я не думала, отдаваясь на волю Бога и моря.
Глава 24
ИМПЕРАТОР И СЫН.
Турон появился неожиданно. На портальной площадке засветился ореол открывающегося портала и из него вывалился человек и ничком упал на пол. Служащие и стражи, находящиеся здесь, сначала оторопели, а потом кинулись к лежавшему, и подняли его под локти. Начальник дежурившей группы схватил за волосы и приподнял голову висевшему на руках стражей мужчине. Закрытые глаза, отекшее от побоев лицо, оборванный и плохо пахнувший человек, все же показался тому знакомым, а потом, приглядевшись, он вообще ахнул и закричал.
— Лекаря сюда! Немедленно!
Приказал осторожно подхватить бессознательное тело и нести в комнату принца.
Началась несусветная суета. Пока несли бездыханное тело по коридорам, уже разнесся слух о том, что наследник вернулся. За стражами, несущему его, уже собиралась толпа из слуг, караулов, гостей империи, служащих всех мастей и лекарей. Гомон стоял стеной. Шли и впереди и сзади. Личный камердинер принца, седой поджарый мужчина, даже утирал слезы, вглядываясь в лицо своего хозяина. Открывая двери, забежал вперед, указывая, куда класть принца. Основная толпа осталась в коридорах, заглядывая в покои наследника и переговариваясь, и все же было много народу в самой спальне, когда в нее, стремительно вошел император.
Находящиеся там, согнулись в поклоне, а тот, не глядя на них, устремился к принцу.
— Сын, — простонал он, и его ноги не выдержали — колени подогнулись и он упал на них перед постелью, на которой лежал его мальчик.
Он гладил безвольную руку парня, прижимая его в губам, и плечи его вздрагивали.
Камердинер и начальник караула быстро и решительно выпроводили всех любопытствующих, оставив только двух слуг помощников и лекаря.
— Ваше величество, — тронул он императора за плечо, — позвольте приступить к своим обязанностям. Надо осмотреть наследника лекарю и потом привести его в порядок.
— Да-да, — пробормотал тот, вытирая слезы, — Делайте что надо.
Он отошел и присел рядом в кресло, все еще не веря, что его мальчик рядом, что жив, что судьба все же отдала ему сына. Прикрыв глаза, откинулся на спинку кресла и глубоко вздохнул.
— Теперь все будет хорошо, — думал он, глядя, как слуги снимают с тела остатки дурно пахнувшей одежды, обмывают и обряжают в чистое белье, как лекарь приступает к осмотру и лечению.
Вскоре, он уже знал, что Турон здоров, лишь легкие гематомы и истощение, а сознание к нему вернется уже к вечеру — это от сильного напряжения магических потоков после долгого сдерживания их в браслетах завязки и мощного выброса при открытии портала.
Император остался у постели принца. Он хотел, чтобы тот увидел отца первым, когда откроет глаза. Камердинер перенес ему кресло поближе к постели и вышел, передав приказ караулу удвоить стражу у дверей опочивальни и по всем постам, находящимся на половине наследника. Любопытствующим и гостям, объявили, что принц здоров, сейчас спит и находится под пристальным вниманием лекарей. Как только сможет, то выступит с обращением к народу.
Толпа, удовлетворившись услышанным, постепенно расходилась, унося с собой удивительные новости, спеша поделиться ими со всеми во дворце и вне его. Слух распространился по столице со скоростью ветра.
Кадо, услышав такое, чуть не поперхнулся. Он пил вино, когда в кабинет его с воплем: — Наследник жив и вернулся! — ворвался мальчишка-секретарь. Закашлявшись, он замахал на того руками. Секретарь растерялся: то ли помочь и похлопать по спине, то ли выйти вон. Решил, что последнее лучше и выскочил, тихо прикрыв дверь.
Кадо отдышался и рухнул в кресло.
— Каак? Как он «вернулся»? Ведь на нем и браслеты и камера и тюрьма самого жестокого самого недоверчивого правителя на планете. Уж он-то не мог спустя рукава отнестись к его заточению. Это, как обанкротиться, как проиграть войну! Что там произошло, что наследник смог вырваться? Каким образом ему это удалось?
Вопросы…вопросы…вопросы…