Читаем Пропавшая невеста полностью

– … А если нет, то там достаточно дивных растений и животных, которые здесь купят у нас за баснословные деньги. В любом случае, мы получим проводника, который поможет нам проложить путь по морю к Крайну и стопроцентную выгоду.

– А как?..

– Как выкрасть йери? –  догадалась я. – Это оставьте мне! У меня тоже есть знакомства в столице. От вас мне нужно только согласие на путешествие и дата отплытия.

– Выкрасть крайнийку – преступление, – повторился капитан, снова затянувшись. – Она так точно поплатится жизнью, а мы золотом, – уже не так рьяно сомневался капитан.

– Но ведь игра стоит свеч…

– Ну-ну! – проворчал капитан Корн, снова затянувшись и уже совсем иначе глядя на маленькую мисс Вэйтс. – Мне нужно подумать, мисс. Такие вещи не решаются сгоряча и на ночь глядя. Мне нужно переспать со всем, что вы мне сказали сейчас. Давайте поговорим об этом завтра. Я пришлю посыльного в ваш магазинчик. Вас это устроит?

Мне жутко хотелось сказать, что я не планировала так надолго задерживаться и вернуться в город уже к дате отплытия, но улыбнулась и кивнула:

– Конечно, буду ждать вестей!

<p><strong>ГЛАВА 3</strong></p>

Небольшой магазинчик сладостей, ютившийся между лавкой ювелира мастера Гройра и булочной миссис Тивейр, с самого утра уже ожидал клиентов. Даже раньше положенных восьми утра, когда согласно распорядку, на двери появлялась надпись «Открыто!». Видимо потому, что хозяйке нетерпелось оказаться там, где ей становилось спокойно, как в родном доме.

Я любила особый запах моего магазинчика – корицы, ванили и солнца. Любила, солнечные лучи каким-то невероятным образом первыми врывающиеся в огромные окна витрины. Любила идеально натертые стекла и зеркала в сервантах с пузырьками и эссенциями. Любила витрины холодильных шкафчиков, на которых красовались свежайшие конфеты и заказные десерты. Во всем этом был дом. Запах моего детства, тепла и материнских рук. И я действительно любила свой магазинчик.

Любила еще и потому, что создала все это собственными руками.

И это все теперь вынуждена буду оставить. От осознания этого на языке оседала горечь. Но что поделать?

Мне не стоило оседать, привыкать, заводить друзей, но… Похоже, я слишком глупа, потому как я сделала все то, что не должна была делать.

С другой стороны, я надеялась, что судьба меня больше никогда не сведет с лордом Твергом. Ведь Империя довольно просторна, чтобы нам никогда не встретиться более. Даже если искать.

«Я все равно тебя найду!» – даже прокручивая это обещание двухлетней давности в мыслях, у меня по спине пробирал мороз. Если он исполнил его, то почему медлит? Почему меня до сих пор не схватили? Может, все же не узнал? И если поменьше попадаться ему на глаза, то, может, даже получится провернуть все мои дела, не привлекая ненужного внимания. Не вечно же он здесь сидеть будет? Справится со своими делами и вернется в столицу.

Скрипнула дверь, и в магазинчик скользнула невысокая щупленькая, но опрятная девушка с корзинкой. На вид ей было около пятнадцати, светлые волосы аккуратно уложены и прикрыты белым платком.

– Мисс Вэйтс, доброго утра! – поздоровалась она, волоча впереди себя корзину доверху набитую ингредиентами для моих «колдовских зелий». – Я опоздала?

– Нет, что ты, Риана. Мне не спалось. Потому и пришла пораньше, – улыбнулась я, принимая у нее довольно-таки увесистую корзинку.

На деле, я не могла уснуть чуть ни всю ночь. В голову лезло столько дурных мыслей, что сон попросту не знал, как между ними протолкаться. А когда уже перед самым рассветом я все же немного задремала – то снился мне, к моему ужасу, лорд Лиам Тверг. И сон это нельзя было назвать хорошим. Совсем. Может, все потому, что подсознательно, я все же ждала, когда в мою дверь постучатся городские стражи? И вместе с паникой меня одолевало желание сбежать, плюнув на все.

Но скрыться сейчас – потерять еще кучу времени. Провалить все, к чему я готовилась. Ведь организовать побег сестры повторно уже вряд ли получится.

Да и теперь еще непонятно, к чему приведут переговоры с капитаном Корном. Я волновалась, поглядывая на входную дверь и молясь всем богам и духам, что жадность капитала возьмет верх над осторожностью.

– Увы, я так и не смогла отыскать козий сыр, – принялась оправдываться Риана, видимо, по-своему истолковав мою вмиг скисшую физиономию. – Но мама обещала наведаться на днях в горное селение. Там точно есть то, чего мы не смогли найти здесь.

– Мне не к спеху, – отмахнулась я, вытряхивая из кошеля несколько серебряных монет. Это было больше, чем обычно платили крестьянам за подобную работу и продукты. Но зато я была уверена, что все самое лучшее принесут мне в первую очередь. – Спасибо вам за работу!

– Это вам спасибо! – расплылась в счастливой улыбке Риана, сметая заработок в опустевшую корзинку. – И до завтра!

Я кивнула, улыбнувшись.

Звякнул наддверный колокольчик. И в магазинчике стало пусто и тихо.

Перейти на страницу:

Похожие книги