Читаем Пропавшая невеста некроманта полностью

- Ты меня совсем не помнишь? – спокойно произнес он с толикой печали в голосе. Такой вопрос только усилил степень моего непонимания.

Я покачала головой.

- Это ничего, - хмыкнул он, - главное, что я тебя никогда не забывал и искал. Где я только тебя ни искал. Пока не сообразил, что рано или поздно ты появишься здесь. Я все объясню тебе позже. Не сегодня. У тебя и так выдался веселый вечер. Пойдем, я провожу тебя до общежития, а то ты еще кому попадешься.

Рэиф обнял меня за талию, и осторожно повернул в нужном направлении. Сумка моя так и осталась нетронутой. Он мне поверил. И не просто поверил, а не стал ругать, не назначил наказание.

Какое-то время мы медленно брели по узкой аллее. Профессора совсем не волновало, что нас могут увидеть и неоднозначно расценить наши объятия. На улице заметно похолодало, а балахон совсем не грел. Я зябко поежилась и передернула плечиками.

- Замерзла? – тут же среагировал Рэиф. – Прости, я как-то не подумал.

Остановившись, он быстро стянул с себя сюртук и накинул мне его на плечи. Я буквально утонула в нем, но мне стало намного теплее. От его одежды шел приятный свежий аромат мяты. Незаметно я уткнулась в воротник и сделала глубокий вдох. Теперь я знаю, как пахнет мужчина, к которому я неравнодушна.

Мы побрели дальше. В какой-то момент я поняла, что проходим мы мимо библиотеки, а это совсем в другой стороне от общежития. Неужели заблудились?!

- Профессор, - мужчина тяжело взглянул на меня, - Рэиф, - тут же исправилась я, – это здание библиотеки. Мы идем совсем в другую сторону.

Некромант остановился и повернул меня лицом к себе.

- Заметила, значит, – проворчал он, в его голосе звенело разочарование, - а я надеялся, что мы погуляем подольше.

От такого признания на душе разлилось странное тепло. У меня были поклонники, но еще ни с кем я не гуляла по ночным аллеям. Никто не отдавал мне свой сюртук, чтобы согреть.

- Можно и погулять, - тихо произнесла я.

Рэиф улыбнулся и заметно оживился.

- Пойдем, тут в старой части парка есть восхитительное место, оно расположено чуть дальше от тропинок. Хочешь посмотреть? – предложил он.

Я была взволнована и заинтригована. За все время учебы я хорошо изучила этот парк и никаких особенных мест не заприметила. Неужели тут есть что-то интересное, что я еще не видела! Я доверчиво позволила мужчине увести меня с вымощенной булыжником дорожки.

В непроглядной темноте я мало что видела. Пару раз оступилась, зацепившись за поваленные ветви деревьев. Рэиф мгновенно ухватил меня за талию и поддержал. Завернув в какие-то плотные кусты, мы нырнули в небольшой проход между ними.

Картина, открывшаяся взору, поразила. Это было действительно красивое место. Мы вышли к небольшому круглому озерцу с ровным бережком, не поросшим травой. Над самой поверхностью воды слался легкий туман, оседая влагой на ветвях кустарника, ютившегося около деревянных беседочек. В воздухе медленно парили светлячки, они загадочно мерцали, создавая романтическую обстановку.

Конечно, все вокруг выглядело немного запущенно. Я заметила и повалившиеся скамейки и дыры в крышах беседок, но это ничуть не портило чарующего эффекта. Сложив ладошки на груди, я замерла в восторге.

- Здесь раньше устраивали тайные свидания, – громко шепнул Рэиф, - но постепенно об этом озере стали забывать. Сейчас ректор подумывает вновь привести его в порядок и проложить сюда тропинку.

- Здесь чудесно,- искренне восхитилась я.

- Это ты чудесная, – положив руку мне на затылок, Рэиф чуть надавил и запрокинул мою голову. Он словно нарочно медленно склонялся, не сводя с меня взгляд. Смутившись, я прикрыла глаза. Его губы оказались нежными, а поцелуй неторопливым. Он ласкал, приручал и демонстрировал, как в его руках мне может быть уютно и хорошо. Положив руки ему на грудь, я ощутила под ладонью, как неистово бьется его сердце.

- Рэиф, - чуть слышно шепнула я между поцелуями, - а это свидание?

- Да, – шепнул он мне на ушко и слегка прикусил шею, - у нас свидание.

Отстранившись, господин некромант хитро глянул на меня и вдруг развернулся и исчез за ближайшей беседкой. Я ничего понять не успела, как он вернулся обратно, держа в руке красивый букетик желтых цветочков. Подпрыгнув на месте, я с таким восторгом уставилась на эти милые растения. Подойдя ближе, Рэиф протянул их мне.

- Спасибо, - шепнула я и, потянувшись, сама поцеловала его в щечку.

- Ты достойна лучшего, - услышала я от него.

Улыбнувшись, я опустила пылающее от смущения лицо. Мне было так хорошо, так надежно и волнительно рядом с этим мужчиной. Хотелось верить ему без оглядки.

- Рэиф, объясни, ты два года меня не замечал, почему сейчас? – пробормотала я севшим от нахлынувших эмоций голосом.

- Это неправда. Я видел, какая ты умница и красавица. Был восхищен, но сближаться не хотел, - признался он.

- Почему? – вырвалось у меня.

- Потому, что я искал свою единственную. Ту, что не уберег, – услышала я в ответ.

- Но, я не понимаю, – беспомощно вымолвила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги