Читаем Пропавшая невеста некроманта полностью

– Время все расставит по своим местам и даст все ответы, – мужчина осторожно взял мою ладонь и поднес ее к губам. На запястье мгновенно вспыхнул ритуальный брачный узор и я, наконец, обо всем догадалась.

– Ты мой жених! – выдохнула я, ошеломленная догадкой.

– Нет, я твой муж, – поправил меня он, – ритуал состоялся. Хоть ты была еще ребенком, но узы истиной любви не скрыть. Жрец провел сразу две церемонии, а я поклялся, что прикоснусь к тебе только, когда тебе исполниться девятнадцать лет и не ранее. Для твоей матери это было важно. Она очень любила тебя.

Я замерла, не в силах поверить в услышанное.

«Мой муж!» – звенела колокольчиком единственная мысль.

Сглотнув, я не понимала, как мне реагировать. Смеяться истерично или плакать. Прикрыв ладонью лицо, пыталась обуздать свои эмоции. Не выходило.

– Этого не может быть, – чуть слышно одними губами прошептала я, – мой жених меня бросил. Заявил, что я не слишком родовита для него, после того как родители разбились в карете.

– Это ложь, – резко оборвал меня Рэиф, – все ложь. Тебя у меня украли. Ты спала в своей детской, когда я хоронил своего отца и твою мать. Это они погибли в карете. Твой отец покончил собой, выгорев дотла. Это плохая и грязная история. Но это наше прошлое и от него не отвертеться. Твоя бабка выкрала тебя из постели и увезла. Я искал. Изучил все ваше генеалогическое древо, прошелся по всем родственникам. Ты Амелия соф Валлари, моя законная супруга.

Мир качнулся. Ноги стали ватными, я тихо оседала на землю. Рэиф подхватил меня и бережно усадил на скамью в беседке. Крепко обнял, прижимая мою голову к своей груди.

– Я представляю, как это все звучит со стороны. Я ничего пока не требую. Мы познакомимся вновь, научимся доверять друг другу. Пока ты была ребенком, я любил тебя, естественно, не желая как женщину. Но по ночам часто представлял, какой красавицей ты вырастишь!

– Мои родители… – хрипло шепнула я.

– Они мертвы. И мои тоже. Больше тут говорить не о чем. Это была их трагедия, нас она касаться не должна, – уверенно проговорил Рэиф.

– Но они… – выдохнула я.

– Мы потом поговорил о них. Для тебя и так новостей более чем достаточно. У нас будет время для всего. Теперь я тебя точно не потеряю.

Услышав его заявление, я вдруг отчетливо поняла, что и сама не хочу потеряться. То, что я почувствовала, впервые увидев профессора соф Валлари, казалось мне нелепой навязчивой влюбленностью. Теперь же я понимала, что это были узы, связывающие нас. Узнавание. Просто я не поняла.

– Ты догадался о том, кто я, по узору на руке? – спросила я, плотнее прижимаясь к его груди.

– Нет, – тихо вздохнул он, – ты упала. Тебе стало больно и это словно кнутом стегануло меня изнутри. Я вспомнил это чувство, но не сопоставил сразу именно с тобой. А потом я прикоснулся к тебе. Этого оказалось достаточно. Одно маленькое прикосновение.

Он замолчал, а я не решилась озвучить те вопросы, что копились в моей голове. Стало зябко. Поежившись, я неприлично шмыгнула носом.

– Ты совсем замерзла, ведьмочка моя. Пойдем, я отведу тебя в комнату. Ты согреешься и поспишь. А завтра мы встретимся вновь. Мы не будем спешить.

<p>Глава 7</p>

Вернувшись в комнату, я уселась на свою кровать и прижала к груди сумку. Не в силах справиться с эмоциями, терзающими мою душу, я растолкала Кассию.

– Чего, – сонным голосом спросила она, – где тебя носило?

– Я у некромантов кусочек оживленной плоти выкрала, – призналась я.

– О, растешь подруга, и как все провернула? – оживилась Касс.

– Пробралась в их крематорий и вытащила из контейнера.

– И не поймали?! – Касс смотрела на меня восхищенно.

– Поймали, – выдохнула я.

– Кто? И что много отработки влепили? – Касс переполошилась, в ее глазах я видела искреннее сопереживание. Хорошая все-таки у меня подруга. Пусть всего одна, но зато какая.

– Нет, – я по-дурацки заулыбалась, – не будет отработки.

Кассия привстала, и красивым отработанным пасом руки зажгла неяркий свет в комнате.

– Амелия, тебя что отчислили? – почему-то шепотом спросила она.

– Не-а, – у меня в животе бабочки порхали.

– Амелия соф Аклаеф, сотри с лица это выражение. Ну-ка выкладывай все на чистоту, как ведьма ведьме, – завопила подруга.

– Он меня поцеловал! – выдохнула я.

– Кто? – Касс спустила ноги с кровати и села.

– Муж, – призналась я.

– Чей муж, Амелия? – странным тревожным голосом уточнила подруга.

– Мой! – восхищенно выдохнула я. – Мой муж!

– Тааак! – протянула Касс и соскочила с кровати. – Сиди здесь, Амелия, я за целителями. Они тебе помогут, сумасшествие лечится, главное, не запускать!

Я рассмеялась. И вдруг поняла, как выгляжу со стороны.

– Да не нужен мне целитель, я правда целовалась со своим мужем, – счастливо расхохоталась я. – Ну спроси меня кто он? Давай не томи, спрашивай!

Подруга подсобралась и пристально на меня глянула. Хмыкнула и снова уселась на постель.

– А чего тут гадать, последние два года тебя заботил лишь один мужчина – профессор Рэиф соф Валлари! Но почему муж, когда вы успели? – допытывалась подруга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьминский переполох

Моя любимая рыжая ведьма
Моя любимая рыжая ведьма

Свежий воздух, лес, озеро, трели птиц и шелест ветра! Что может быть прекраснее? Все что угодно, если ты городская ведьма…Малика лу Сионе сирота, выросшая в городских стенах. Днем она учится в Академии Магии и Ведьмовства, ночью — работает разносчицей в таверне. Но вот учебный год завершен, экзамены сданы. Настало время каникул и девушек ждет увлекательное путешествие за город. И все было бы прекрасно, если бы декан не решил изменить место прохождения летней практики по Травоведению. Девушки-травницы отправятся не в милую деревеньку, как они предполагали, а … в дебри дальние к лешему на рога.И вот тут на голову бедной городской ведьмочки свалились все прелести походной жизни: отсутствие элементарных бытовых удобств, наличие пауков, жаб и умертвий, а также одного слишком деятельного ведуна, которому вдруг приспичило жениться. И не на какой-то там несчастной, а на бедной Малике.Итак…Неделя практики началась!

Мария Павловна Лунёва

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Свобода Маски
Свобода Маски

Год 1703, Мэтью Корбетт, профессиональный решатель проблем числится пропавшим. Последний раз его нью-йоркские друзья видели его перед тем, как он отправился по, казалось бы, пустяковому заданию от агентства «Герральд» в Чарльз-Таун. Оттуда Мэтью не вернулся. Его старший партнер по решению проблем Хадсон Грейтхауз, чувствуя, что друг попал в беду, отправляется по его следам вместе с Берри Григсби, и путешествие уводит их в Лондон, в город, находящийся под контролем Профессора Фэлла и таящий в себе множество опасностей…Тем временем злоключения Мэтью продолжаются: волею обстоятельств, он попадает Ньюгейтскую тюрьму — самую жуткую темницу в Лондоне. Сумеет ли он выбраться оттуда живым? А если сумеет, не встретит ли смерть от меча таинственного убийцы в маске, что уничтожает преступников, освободившихся от цепей закона?..Файл содержит иллюстрации. Художник Vincent Chong.

Наталия Московских , Роберт Рик Маккаммон , Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Исторические приключения / Исторические детективы / Триллеры / Детективы