Читаем Пропавшая жена полностью

И затем она повернулась к мужу: «Все в порядке. Но я не поеду с тобой. Я остаюсь здесь».

Он уставился на нее, ошарашенный, а потом схватил ее за запястье так, что она охнула от неожиданности.

– Ты ведешь себя неподобающе, – прошипел он. – Оставь эти свои штучки. Мы уезжаем немедленно.

– Нет, – твердо произнесла Имоджен. – Я не поеду с тобой никуда, Винс. Я ушла от тебя навсегда.

– Никуда ты не денешься! – Винс крепко держал ее запястье, а она тщетно пыталась вывернуться.

И тут Оливер дал ему в морду.

* * *

В квартире повисло напряженное молчание, когда Винс рухнул на пол, как мешок с картошкой.

– Получи! – Оливер потирал ушибленные костяшки пальцев одной руки другой рукой и старался успокоиться.

– Отличный удар, кто бы ты ни был, – сказала Бекки уважительно. – И он это заслужил.

– Умница, – Селин похлопала Оливера по спине.

– Черт, – прохрипел Винс, который полулежал теперь на полу, а из носа у него текла кровь. – Вы маньяк! Я вас привлеку к ответу!

– Что, черт возьми, здесь происходит? – Макс Гаскет, который только что вернулся домой с работы, услышал шум и пришел посмотреть, в чем дело. – Так, дайте-ка я.

Он встал на колени рядом с Винсом и помог ему сесть. Затем он ощупал переносицу и зажал ее, чтобы остановить кровотечение.

– Позвоните в полицию, – голос Винса звучал глухо и гнусаво. – Этот человек напал на меня!

– Какой человек? – спросил Макс.

– Я, – ответил Оливер.

– Вы его ударили? – Макс явно ничего не понимал.

– Это была защита, – в голосе Рене отчетливо слышалось восхищение, он снова перешел на французский.

Макс перевел недоумевающий взгляд на него.

– Он защищал Имоджен, – пояснил Рене. – Этот человек – муж Имоджен.

– Ого! – Макс кивнул Рене. – Хм, ситуация. Мне пришлось уехать по экстренному вызову, иначе я бы его точно заметил, и ему не удалось бы зайти так далеко.

Он повернулся к Имоджен: «Он причинил тебе вред?»

Она покачала головой.

– Я же уже говорил, – Винс все еще говорил глуховатым голосом. – Никакого французского.

Макс продолжал зажимать нос Винсу, а остальные стояли и смотрели на эту картину. Когда кровь наконец остановилась, Макс помог своему пациенту подняться на ноги.

– Почему все эти люди до сих пор здесь? – спросил Винс. – Я же велел вам уйти!

Он повернулся к Имоджен: «Дай мне твой телефон, я вызову полицию. Я хочу, чтобы их всех арестовали за нарушение границ частной собственности и насилие».

– Если вы хотите позвонить в полицию, дело, конечно, ваше, – заметил Оливер. – Только не забывайте, пожалуйста, что Имоджен открыла дверь сама и впустила нас, так что никакого незаконного проникновения. Мы – законопослушные граждане.

– А еще, – добавил Рене, – вам следует знать, что мой кузен – офицер полиции.

– Правда? – Имоджен посмотрела на Рене.

– Да, так что, если хотите написать заявление, я могу вас проводить самолично.

– Разумеется, я подам заявление! – заявил Винс. – Но, уж конечно, не пойду с вами никуда.

Он бросил взгляд на Имоджен: «Ты пойдешь со мной писать заявление об этом нападении, а потом мы поедем в отель. И я обещаю, что больше ни твоей, ни моей ноги во Франции не будет».

– О, Винс…

– Это твой шанс! – сказал он. – Твой шанс доказать, что ты любишь меня, что все это – лишь попытка обратить на себя внимание, что ты не так глупа, как выглядишь сейчас.

– Не называйте Имоджен глупой! – на этот раз вступилась Селин. – Она прекрасный, умнейший человек!

– Собирай свои вещи, – Винс не обратил на Селин ровно никакого внимания. – С меня довольно этого долбаного французского фарса.

– Я тебе уже сказала, – ответила Имоджен. – Я не поеду.

– Ты слышал? – вмешался Оливер. – Она с тобой никуда не поедет! И это тебе лучше поскорее отсюда убраться. Прямо сейчас. Или я сам вызову полицию и скажу, что ты на нее напал.

– Она, черт побери, моя жена! И я могу делать с ней все, что угодно! – отрезал Винс.

Последовала долгая пауза.

– То есть я не это имел в виду, – он знал, что совершил ошибку. – Я никогда пальцем ее не трогал. Скажи им!

Он повернулся к Имоджен: Скажи же им!»

Он повторил это еще раз.

– Не трогал, – подтвердила она. – Правда, не трогал. Не так. Но это не имеет значения. Я все равно никуда с ним не поеду. Я с ним развожусь.

– Имоджен! – он рванулся к ней, но Макс и Рене задержали его.

– Прости, – сказала Имоджен. – Когда я выходила за тебя замуж, я тебя любила. Правда, любила! Но это была ошибка, Винс. Ты это понимаешь, и я это понимаю. Нет смысла притворяться.

– Ты пожалеешь, – прошипел Винс. – Ты очень пожалеешь.

– Не думаю, – ответила она.

– Правильно! – Рене взглянул на Винса. – Уходите отсюда. И для уверенности я доставлю вас в ваш отель самолично.

– Сначала мне надо в больницу, – Винс картинно схватился за свой нос.

– Да все с вами будет хорошо, – в голосе Рене не было слышно сочувствия. – А теперь пойдемте. Пошли!

И он вывел Винса из квартиры. Как только они вышли, Имоджен без сил опустилась в кресло. Селин села рядом с ней и взяла ее за руку.

– Все хорошо? – спросила она.

Имоджен кивнула.

– Тебе нужно выпить бренди, – Оливер стал шарить по ее ящикам в поисках бренди.

– У меня нет бренди, – слабо сказала Имоджен. – Я его ненавижу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези