Читаем Пропавший брат полностью

— Ты уже в курсе, — заявил Гэбриел и как в рот воды набрал. В его голосе звучало разочарование и я почувствовала себя полной неудачницей. Я будто упала на дно ямы, из которой невозможно выбраться.

Я отвернулась, борясь с внезапно нахлынувшим желанием дать Гэбриелу хорошего пинка и отправить его в самый дальний угол зала.

Наверное, нам с ним еще очень долго не удастся возобновить дружеские отношения.

К полудню пятницы Дэниел по-прежнему так и не появился в Холи-Тринити и, как я выяснила, в своем жилище. А шериф Форд и его помощник Марш заявились к нам домой и устроили мне небольшой допрос. Дескать, не располагаю ли я сведениями, где находится Дэниел Калби?

— Я не видела его с понедельника.

— А тебе известно, где он был вечером в воскресенье? — бросился в атаку Марш.

— А что?

— Мы разыскиваем возможных свидетелей нападения на Питера Брэдшоу. Вероятно, оно связано с гибелью Тайлера, поэтому мы снова опрашиваем всех причастных.

— Я в тот вечер разговаривала с ним по телефону. Он точно был дома, — пробормотала я.

Черт возьми, значит, кое-кто считает, что я могла избить Пита! Верно, я вполне способна на такое, но только под влиянием волка. Затем я бы очнулась в полном неведении. Джуд, например, напал на Мэри-Энн, а потом абсолютно ничего не помнил.

— Ты уверена? — произнес шериф.

— Да.

Мои мысли переключились на Дэниела. Как же мне хотелось, чтобы он вернулся домой!.. По словам Гэбриела, он ищет некие ответы. А если он исчез из-за меня?

Вдруг я его больше не увижу?


Хеллоуин


Остаток пятницы не ознаменовался никакими важными событиями. Я могла запросто провести субботу, свернувшись калачиком в кровати, если бы не Хеллоуин и не праздничный вечер. Меня вовсе не радовало посещение этого мероприятия, но мамуля даже глазом не моргнула, когда я попыталась уверить ее в своем плохом самочувствии.

— Бери корзинку с карамельными пирожными и неси в «Короллу», — велела она. — Мы отправляемся в магазин мистера Дэя. Я буду присматривать за ребятами. Установка декораций — вещь серьезная. Подбери себе подходящее карнавальное одеяние. Кстати, ты мне понадобишься, чтобы привезти прохладительные напитки и закуски.

— Что?! Я должна быть в костюме?

— Правило касается всех участников. А иначе ты будешь выглядеть глупо, — заявила она и взяла на руки Бэби-Джеймса.

Мамочка уже принарядилась в кимоно, которое дедушка Крамер прикупил пару лет назад во время туристической поездки в Японию, и собрала волосы в превосходный бункин.[11] Малыша она одела в костюм волка, позаимствованный из книжки «Где живут дикие животные». Комбинезон, отделанный белой овечьей шерстью, был снабжен мохнатым коричневым хвостом и капюшоном в виде морды с острыми ушами. Бэби-Джеймс хлопал в ладоши и вопил: «Вде вывут дикие вывотные!»

Я рассмеялась, впервые за столько дней испытывая хоть что-то отрадное. Отличная получилась парочка!

— Это я его научила, — сообщила Черити, передавая мне коробку с черно-оранжевыми скатертями. У сестры за спиной поблескивали крылышки, прикрепленные к белой тоге. Она изображала ангела. Что ни говори, а карнавальные костюмы на Хеллоуин были в семействе Дивайн фамильной традицией. А я-то умудрилась выбиться из общего круга.

— Но у меня ничего нет на примете! — заявила я.

— Подбери себе что-нибудь, — парировала мама. — И не опоздай с закусками.

Когда она уехала, я стала рыться в кладовке, но потом вспомнила, что коробки с сокровищами для этого праздника уже отправлены к Кэти Саммерс. В итоге я все бросила и позвонила Эйприл с просьбой о помощи.

— Я была так рада тебя услышать! — прощебетала Эйприл, входя в мою спальню через некоторое время. Она держала в руках небольшую спортивную сумку, косметичку и шкатулку с драгоценностями. — Именно в подобных обстоятельствах я незаменима.

Папа сидел внизу у себя в кабинете и над чем-то работал. Я решила, он не станет возражать, что ко мне заявилась подруга. Кроме того, чисто технически мой будущий наряд тоже являлся своеобразной поддержкой для мамочки.

— Не знаю, что и делать, — призналась я. — Думала, тихо-мирно прицепить пару носков к свитеру и изобразить жертву статического электричества.

Эйприл закатила глаза. И опустила руку на бедро, обтянутое винилом. В свете люстры ее усеянный блестками наряд сверкал и переливался. Светлые волосы были закручены в потрясающую скульптурную композицию, как у Леди Гага. Трудно себе представить, сколько баллонов лака для волос она извела, чтобы прическа оставалась непоколебимой.

— Хеллоуин наверняка даст тебе возможность выпустить наружу своего внутреннего волка, — улыбнулась она.

Я скривилась. Выбор слов явно неудачный!

— Не уверена, что это хорошая идея.

— Тогда оформим тебя в стиле секс-кошечки. Не волнуйся. Я тебя прикрою, — она достала из сумки свернутый кусок красно-синей материи. — Я много раз меняла весь дизайн, а ты сказала, что не намерена быть супергероем… Короче, я решила, что у меня никогда не будет возможности увидеть тебя в этом. Но мне везет. — Эйприл протянула мне сверток и опять полезла в сумку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темная богиня

Темное божество
Темное божество

Грейс Дивайн, дочь местного пастора, всегда знала, что в ночь, когда исчез Даниэль Кэлби, случилось, что-то страшное. В ту ночь она нашла своего брата Джуда, лежащим на крыльце в луже собственной крови.Ее семья тщательно пытается похоронить воспоминания о той ночи, но все меняется, когда спустя три года, Даниэль неожиданно возвращается, и поступает в школу, где учится Грейс и Джуд. Несмотря на обещание, которое Грейс дала своему брату, держаться от Даниэля подальше, она не может справиться со своим влечением к Даниэлю, к его шокирующим художественным способностям, к его желанию научить ее смотреть на мир под другим углом, и к странному, холодному блеску в его глазах.Чем ближе Грейс общается с Даниэлем, тем больше подвергает опасности все свою жизнь, так как ее действия вызывают гнев и негодование в Джуде, тем самым бросая его в объятия древнейшего зла.Даниэль спустил с цепи эту страшную ночь. Грейс должна выяснить правду темной тайны молодого человека… и спасти тех, кого она любит. Но для этого ей, возможно, нужно будет принести жертву… — свою душу.

Бри Деспейн

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Темная богиня
Темная богиня

Грэйс Дивайн — дочка пастора из обыкновенного американского городка. А это значит, что она должна подавать пример своим сверстникам. Впрочем, помогать отцу в церкви или матери с организацией праздников, хорошо учиться и скромно одеваться — не такой уж и непосильный для нее труд. Но ее размеренная жизнь и мечты о поступлении в престижный колледж дают трещину, когда в школе появляется Дэниэл Калби.Когда-то в детстве Грэйс, ее брат Джуд и Дэниэл были друзьями не разлей вода. Однако три года назад произошло нечто ужасное, что заставило Дэниэла бежать из дома, Джуда — возненавидеть своего лучшего друга, а Грэйс — дать клятву Джуду, что она никогда больше не будет общаться с Дэниэлом.Вот только как же ей сдержать эту клятву сейчас, три года спустя, если Дэниэл явно нуждается в ее помощи? Да и отец явно не против ее общения с этим странным юношей, чьи глаза при лунном свете сверкают серебром.

Бри Деспейн , Бри Диспейн (Деспейн)

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Пропавший брат
Пропавший брат

Грейс Дивайн, движимая одной лишь бескорыстной любовью, излечила Дэниела Калби от проклятия волка… но потеряла свою семью. Ее брат Джуд превратился в оборотня и сбежал из дома, любимая мать помешалась от горя из-за исчезновения сына, а отец колесит по всей стране, пытаясь разыскать ее пропавшего брата.А тут еще новый знакомый — Толбот, недавно приехавший в город охотник за монстрами, уверяет, что может помочь ей стать героем и отыскать брата. Но тренировки с новым другом не только развивают в ней сверхспособности, но и портят ее отношения с Дэниелом и подпитывают ее внутреннего волка. Не зная о темном пути, по которому идет, Грейс и не подозревает, что старый враг вернулся и смертельная ловушка вот-вот захлопнется.Впервые на русском языке!

Бри Деспейн , Бри Диспейн (Деспейн)

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги