— Поговори с ней. Используй все свои способности. Убеди Гею уснуть. Убаюкай ее. Замедли ее действия, постарайся ослабить щупальца, пока я…
— Ясно! — Пайпер откашлялась и начала: — Послушай меня, Гея. Сегодня хороший вечер. Ох, как я устала. А ты? Может быть, вздремнешь немного?
Чем больше она говорила, тем увереннее звучал ее голос. Джейсон почувствовал, как и его веки тяжелеют, и ему пришлось заставить себя не слушать ее слова, которые вроде бы произвели какое-то воздействие на клетку. Земля теперь поднималась медленнее. Щупальца, казалось, стали немного мягче и больше походили на корни деревьев, чем на камень. Лео вытащил из пояса циркульную пилу. Джейсон понятия не имел, как ею здесь воспользоваться. Потом и Лео посмотрел на шнур и разочарованно крякнул.
— Мне ее некуда подключить!
Дух по имени Буря спрыгнул в бассейн и заржал.
— Правда? — переспросил Джейсон.
Буря наклонил голову и подскакал к Лео. Лео неуверенно посмотрел на него, но поднял вилку, и ветерок затянул ее в бок лошади. Искры сверкнули, прыгнули на штырьки вилки, и циркульная пила ожила.
— Здорово! — ухмыльнулся Лео. — У твоего конька на выходе переменный ток.
Однако хорошее настроение скоро улетучилось. По другую сторону бассейна конус гиганта разрушился со звуком, какой производит треснувшее пополам дерево. Наружная оболочка щупалец взорвалась снизу доверху, во все стороны полетели осколки дерева и камня — гигант освободился и вылез из земли.
Джейсон думал, что страшнее Энкелада ничего быть не может.
Он ошибался.
Порфирион был еще больше, мускулы его торчали как холмы. Он не излучал тепла и, кажется, не испускал огонь, но у него имелось нечто более страшное — некая сила, даже магнетизм, словно гигант был настолько велик и плотен, что создавал собственное гравитационное поле.
Как и Энкелад, царь гигантов был гуманоидом от пояса и выше, облаченным в бронзовые доспехи, но с кожей ядовито-зеленого цвета. Ниже пояса он имел покрытые чешуей драконьи ноги. Его волосы цвета летних листьев были сплетены в длинные косы и украшены оружием — кинжалами, топорами, мечами в натуральную величину. Причем некоторые из этих предметов погнутые и окровавленные — может быть, трофеи, взятые у полубогов тысячелетия назад. Когда гигант открыл глаза, они оказались белыми, как отполированный мрамор.
— Жив! — взревел он. — Хвала Гее!
Изо рта Джейсона вырвался тоненький негероический всхлип — ему оставалось только надеяться, что друзья этого не слышали. Он был уверен, что ни один полубог не в силах в одиночку совладать с этим типом. Порфирион мог ворочать горами. Он был способен раздавить Джейсона одним пальцем.
— Лео, — позвал Джейсон.
— Что?.. — Рот Лео был широко распахнут. Даже Пайпер, казалось, была ошеломлена.
— Вы, ребята, работайте. Освобождайте Геру.
— А ты? — спросила Пайпер. — Не можешь же ты всерьез…
— Взять на себя
— Отлично! — взревел гигант, видя приближающегося Джейсона. — Закуска! Ты кто — Гермес? Арес?
Джейсон хотел было развить эту идею, но что-то ему подсказало, что делать этого не стоит.
— Я — Джейсон Грейс. Сын Юпитера.
Белые глаза гиганта сверлили его. За спиной у Джейсона жужжала циркульная пила Лео, а Пайпер успокаивающим тоном разговаривала с клеткой, стараясь скрыть страх в голосе.
Порфирион закинул назад голову и рассмеялся.
— Великолепно! — Он посмотрел вверх на затянутое тучами вечернее небо. — Значит, Зевс, ты приносишь мне в жертву своего сына? Я оценил твой жест, но тебя это не спасет.
С небес не раздалось даже ворчания. Помощи сверху ожидать не приходилось — Джейсон был предоставлен самому себе.
Он бросил свою импровизированную дубинку. В ладонях было полно заноз, но теперь это не имело значения. Джейсон должен был выиграть хоть какое-то время для Лео и Пайпер, а без надлежащего оружия он не мог это сделать.
Настало время действовать уверенно, хотя позиция его была весьма слабой.
— Если бы ты знал, кто я, — закричал Джейсон Порфириону, — то ты бы больше думал обо мне, а не о моем отце! Я надеюсь, ты уже вполне насладился двумя с половиной минутами новой жизни, гигант! Потому что я тебя отправлю назад в Тартар.
Гигант прищурился. Одну ногу он вытащил из бассейна и присел, чтобы получше разглядеть противника.
— Так, значит, начинаем хвастать? Как в старые времена! Отлично, полубог. Я Порфирион, царь гигантов, сын Геи. В старые времена я поднялся из Тартара, бездны моего отца, поднялся, чтобы бросить вызов богам. Чтобы начать войну, я похитил царицу Зевса. — Он ухмыльнулся, глядя на клетку богини. — Привет, Гера.
— Мой муж однажды уничтожил тебя, чудовище! — воскликнула Гера. — Он сделает это еще раз.
— Ничего он не сделает, моя дорогая! Зевсу не хватило сил убить меня. Ему пришлось обращаться за помощью к ничтожному полубогу, но даже и тогда мы почти одержали победу. На сей раз мы завершим то, что начали тогда. Гея пробуждается. Она позаботилась, чтобы у нас было множество превосходных слуг. Наши армии сотрясут землю, и мы уничтожим вас и ваши корни.