О нет! Конни не может найти себе места. Вчера она накричала на кота Мяфа, а сегодня он пропал! Его нет ни дома, ни на улице, ни у соседки… Кажется, это новое дело для команды детективов! Ребятам предстоит расклеить объявления по всему району, опросить соседей, съездить в приюты для животных. И, конечно, найти Мяфа – и не только его одного!Чемодан Пауля всегда лежит наготове под его кроватью в ожидании серьёзного дела. И вот оно! Да ещё какое! Взлом – что для детектива может быть увлекательнее?ОсобенностиЦветные иллюстрации, крупный текст и динамичный сюжет делают эту книгу идеальной для самостоятельного чтения.– Может быть, соседи что-то видели, – говорит Конни.– Мы должны их расспросить, – тут же подхватывает Билли, – может, кому-нибудь из них что-то бросилось в глаза.Для когоДля детей от 7 лет, младших школьников.
Детская литература / Проза для детей18+Юлия Бёме
Пропавший Мяф
Перевод с немецкого
Литературный редактор
Главный редактор
Руководитель проекта
Корректор
Компьютерная верстка
Иллюстрации
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Альпина Паблишер», 2023
© Carlsen Verlag GmbH, Hamburg, Germany, 2017
First published under the title Conni und die Katzenliebe
А ну, брысь!
– Противный клей! – возмущается Конни.
В который раз спичка приклеивается к её пальцам, а не к картону. Так она никогда не достроит этот забор!
– Ну как? – Папа заглядывает в её комнату. – Всё ещё трудишься над домом своей мечты? Если я не ошибаюсь, его нужно сдать завтра утром?
– Остался только забор, – говорит Конни. – Но, оказывается, это дело непростое!
Она протягивает к папе руку, на которой по-прежнему болтается приклеившаяся спичка. Папа отдирает спичку от её ладони и внимательно рассматривает картонный домик.
– Неплохо, – хвалит он. – Здесь всё как у нас дома!
Конни закатывает глаза.
– Если бы. Тогда у нас в саду паслись бы пони!
Как раз-таки для пони и нужен этот забор из спичек.
– А в гостиной у нас была бы конюшня. А на крыше – открытый вольер. Для попугаев!
Папа с интересом заглядывает в домик.
– Здесь что, животные в каждой комнате?
– Конечно, – сияя, отвечает Конни. Именно таким она и представляет себе дом мечты, который им задали смастерить в школе.
– Где же будем жить мы? – удивляется папа. – Или этот дом предназначен исключительно для собак, хомячков и кроликов?
– Разумеется, мы тоже будем жить здесь, – объясняет Конни. – Смотри: вот моя кровать с балдахином. А вот горка – это веселее, чем подниматься по лестнице. В саду не только лужайка для пони, но и детская площадка с каруселью, а ещё качели. А тут лужайка для кроликов.
– Вот это да! – изумлённо восклицает папа. – Как много ты всего придумала!
– Ну почему нам нельзя так жить? – хнычет Конни.
– Для начала доделай свой макет, – говорит папа и спешит к двери.
– Остался только забор! – кричит Конни ему вслед. Но ответа не получает. Ясное дело. Самые лучшие идеи всегда разбиваются о родительское «нет». Иначе не бывает!
Конни повторяет попытку: она макает спичку в клей и плотно прижимает её к картону. Но только она собирается осторожно отпустить спичку, как та опять прилипает к пальцам. Сколько можно!
– Мяу! – Кот Мяф плавно огибает приоткрытую дверь, проникает в комнату и трётся о ноги Конни.
– Сейчас я не могу тебя погладить, – говорит Конни. Она всё ещё злится из-за этих противных спичек. – Гляди, ещё прилипнем друг к другу!
– Мя-а-а-ау!! – настаивает Мяф.
– Сейчас никак не могу, – повторяет Конни, теряя терпение. – Только взгляни на эту гадость! – Она демонстрирует Мяфу свои склеившиеся пальцы.
Протянутые руки Мяф принимает за приглашение и запрыгивает Конни на колени.
– А ну, брысь! – гневно вскрикивает Конни и сталкивает его с колен.
Перепуганный Мяф прыгает. Только не обратно на пол, а прямо на стол. И приземляется в самом центре луга для выпаса пони.
– О нет, Мяф! – вопит Конни. – Ты же тут всё переломаешь!