Читаем Пропавший племянник полностью

Дарий хмыкнул и больше ничего не спрашивал, но было видно, что подобный ответ его не удовлетворил. Все устроились поудобнее и углубились в чтение. Они открывали и закрывали книги до тех пор, пока не находили что-нибудь интересное. Гном тихонько присвистнул — ему попались рецепты тайваньской кухни. Блюда, на его взгляд, были слишком экзотические. Есть этих страшных насекомых в полусыром виде — бррр! Другое дело любимые им маринованные прустели с добавлением сока ягод можа. Прустели часто готовила бабушка Дария, когда он был маленьким, и гном их обожал. Квинт читал какой-то рассказ Агаты Кристи, а Гермес листал туристический проспект. Проспект был немного необычным: в нем назывались неизвестные страны, а с картинок смотрели невиданные животные.

— Может быть, вы знаете, где это? — спросил Гермес у сотрудников Агентства, показывая им картинку, изображающую светло-зеленый закат над пенящимся розовым морем, из которого выплывали разноцветные пузыри.

— А что за место такое?

— Цитирую: «Посетите незабываемые пляжи Чимухлы с большими разноцветными пралами. Они подарят вам хорошее настроение и прекрасные сны на весь год».

— Пралы — это, наверное, пузыри. А где находятся пляжи Чимухлы, я не знаю. Судя по цвету неба, вполне возможно, что в другом мире.

— Наверняка, — сказал Джим, внезапно появляясь в комнате. — Я вижу, вы не скучаете. Отлично. Я выспался, прекрасно себя чувствую, и мы можем приступить к работе. Начнем сеанс сразу же. Пройдемте ко мне в кабинет. Гермес, ты пойдешь с нами или прогуляешься по городу?

— О чем речь! Конечно, я не пропущу того, как ты будешь вещать.

В дальнем конце коридора была массивная дубовая дверь, которая открылась со зловещим скрипом. Они вошли в небольшую темную комнату без окон. С древних книжных шкафов свисала паутина, светильники испускали неровный свет, а на полу чем-то темно-красным была начерчена пентаграмма. Каббалистические знаки покрывали стены комнаты. На столе, который стоял в углу, лежало несколько черепов.

— Это зрелище для проверяющих из Министерства и легковерных клиентов, — смущенно сказал Джим. — И те, и другие считают, что хороший ясновидящий не может без этого обойтись. Варварство, если честно. Мне целый месяц не выдавали лицензию, пока я не нарисовал пентаграмму и не положил черепа на самом видном месте. Но я твердо уверен, что вы не такие, — обратился он к сотрудникам Агентства и включил нормальное освещение.

Гном несмело, но с любопытством озирался по сторонам. Наконец он решился спросить:

— Я всегда мечтал посмотреть в хрустальный шар. Джим, он у тебя есть?

— Был. Прости, Дарий, но в прошлом году я его обменял на соковыжималку, которая к тому же отлично умеет варить кофе. Полезная вещь в хозяйстве.

У гнома от огорчения вытянулось лицо. Квинт успокаивающе похлопал его по спине.

— Не переживай, зато теперь я знаю, что подарить тебе на день рождения.

Джим сел за стол в кожаное кресло и задумался. Ему необходимо было больше информации.

— Скажите, а что именно вы хотите узнать об этом юноше?

— Самое главное — это выяснить, жив ли он, и если да, то где находится.

Ясновидящий кивнул и закрыл глаза. Некоторое время он сидел неподвижно, но через несколько минут взглянул на потолок и стал нетерпеливо постукивать по столу пальцами.

— Гермес, — обратился он к богу, — не мог бы ты дать мне чего-нибудь тонизирующего? У меня небольшие трудности. Ничего сложного, но нет четкой картинки.

— Витамины подойдут?

— А они тонизируют?

— Все зависит от самовнушения. Но могу предложить бокал драконьей крови, если хочешь.

— Нет уж. Драконья кровь не совсем подходящее средство. Во всяком случае, сейчас. Давай свои витамины.

Джим проглотил несколько блестящих кусочков чего-то непонятного, но сильно напоминающего конфеты. Сотрудники Агентства уже порядком притомились, ожидая итога сеанса, когда ясновидящий наконец решил, что пришла пора ответить на волнующие их вопросы.

— Ты спрашивал, жив ли Лоритор, — Джим выглядел немного уставшим, обращаясь к Квинту, — могу ответить тебе со стопроцентной уверенностью, что среди живых его нет. Но не стоит расстраиваться, — быстро добавил он, видя, как на лицо начальника Агентства набежала хмурая тень, — его также нет и среди мертвых.

— Как это понимать? Нельзя же быть и не живыми не мертвым. Или тем и тем одновременно. Человек не остается посередине пути.

Дарий вспомнил страшные истории про оживших мертвецов, но благоразумно промолчал.

— Да, знаю. — Джим нахмурился. — Но я полностью уверен в этом и отвечаю за свои слова, клянусь тебе так трудно доставшейся мне лицензией. С Лоритором все в порядке, сейчас ему не угрожает опасность, иначе я бы ее почувствовал. К сожалению, не могу сказать, почему Лоритор в таком состоянии. Я не знаю, что повлияло на него. Что касается его местонахождения, то он где-то недалеко от вас. Между Фаром и Дуду, но ближе к последнему. В пригороде. Точнее сказать не могу.

— Поиски живого трупа в сельской местности, — тихо проворчал Дарий, — мечта любого гнома. Какая странная все же у меня работа.

Перейти на страницу:

Похожие книги