- Я все проверил, - сказал полицейский. - У вас нет неоплаченных штрафов, Мистер Синклер, да и машина в угоне не числиться.
Брайан нахмурился.
- Кажется, вы удивлены.
Офицер нервно засмеялся и вернул Брайану все документы.
- В следующий раз, делайте это в специально отведенных местах.
- В специальных местах? - Брайан еле сдерживал улыбку. - Хорошо, в следующий раз так и поступим.
Мирна смеялась, прижавшись к двери, держась за живот.
- Я что-то пропустил? - офицер почесал голову с недоумевающим взглядом.
- Нет, - Брайан убирал права в бумажник. - Она просто забыла принять лекарство.
Мирна ударила его по руке, и вытерла слезы в уголках глаз.
- Спасибо, что побеспокоились о нас, сэр. - сказала она полицейскому.
- Ага, большое спасибо. - сказал Брайан.
Мирна снова начала ржать. Мужчины посмотрели на нее, не понимая ее истерики.
- Думаю, нам пора поменяться местами. - сказал Брайан.
Он отодвинулся, и Мирна перелезла через его ноги и села за руль. Пока она перелазила, то под подолом успела сжать его член. Она помахала полицейскому, закрыла окно и выехала на шоссе. Брайан наклонился и сжал ее бедро.
- Я теперь, - сказал Брайан. - Мы посмотрим, сможешь ли ты вести машину с моей головой у тебя под подолом.
Она улыбнулась и убрала его руку
- Дождись пока мы приедем на специально отведенное место. Хотя я итак знаю, что не смогу сосредоточиться пока любая часть твоего тела у меня под подолом. - Она сжала его руку, - Например, вот эта. - Она опустила его руку и провела пальцами по его губам. - Или эта. Она снова сжала его хозяйство через штаны. - И особенно вот эта.
- А как на счет этого? - он снял ботинок, носок и поиграл пальцами ног.
- Хммм, - сказала она, смотря на дорогу. - А вот это надо проверить.
Глава 20
- У нас куда больше времени до приезда в Тампу, - сказал он. - Не хочешь немного прокатиться?
Мирна отвлеклась от дороги и посмотрела на него.
- В смысле прокатиться?
- Не знаю. Давай устроим неожиданную экскурсию.
- Мне нравятся неожиданные экскурсии. Правда, нам нужно быть осмотрительными, а то заблудимся. И если Мастер Синклер не выйдет на сцену, то и концерта у «Грешников» не будет.
- Мы не заблудимся, главное всегда ехать на запад.
- Давай только далеко не отъезжать. Кстати, недалеко Мексиканский залив.
- Именно.
Она улыбнулась.
- Значит, едем на запад.
Спустя десять минут, они съехали с шоссе и повернули на запад.
- Похоже, дождь собирается. - прокомментировала она, смотря на горизонт.
Брайан нахмурился, видя темные тучи вдалеке. Неужели погода испортит их первое настоящее свидание. Он надеялся, что у него получится держать себя в руках и устроить ей немного романтики. У него впереди десять дней, чтобы убедить поехать с ним в Л.А. И если не удастся уговорить, придется соблазнять.
- Ого, - сказала она. - Посмотри на воду. Какое великолепие.
- Не плохо, - сказал он. - Но в Калифорнии пляжи лучше.
Она посмотрела на него боковым зрением.
- Ты хотел сказать в районе Лос-Анджелеса.
- В Сан-Диего лучше, но, да, в Л.А. тоже неплохие.
- Угу. А я всегда думала, что в Л.А., пляжи загрязнены.
- Не все. А ты была в Калифорнии?
Она задумалась:
- Эмм, нет, но что-то мне подсказывает, что скоро выпадет такой шанс.
Она что согласилась поехать с ним? Сомневаюсь.
Они въехали в маленький прибрежный городок. Каждая проезжаемая мимо вывеска кричала о моллюсках. У Брайана заурчал желудок.
- Ты любишь морепродукты?
- Не скажу что в восторге от рыбы, но обожаю суп из моллюсков.
- Мэнхэттенский или Ново-Зеландский?
- Ново-Зеландский, он гуще и вкуснее.
- Есть хочешь? - спросил он, когда они проехали мимо маленького ресторанчика.
- Как всегда, умираю от голода.
- Давай тогда найдем приятное место и поедим.
- Хорошо, но только не очередной фаст-фуд. Я умру, если еще хоть раз съем картошку фри.
- Остановись вон там. - Он указал на парковку в конце улицы. - Прогуляемся, пока не найдем хорошее место.
- А как мы его найдем?
- Пойдем за местными.
- Хорошая идея.
Как только она остановилась, Брайан быстро выскочил из машины, обошел ее и открыл ей дверь. Он наблюдал, как она пыталась пригладить свои волосы в зеркале. Ему нравилось, когда ее волосы выглядели «словно после секса». Ей очень шло, да и ему тоже.
Он открыл дверь, и она посмотрела на него.
- Выгляжу, как кусок дерьма. - сказала она.
- Тебя разве мама не учила, что врать не хорошо?
- Я никогда не вру.
- Ты только что это сделала. - он взял ее руку, и помог ей выйти из машины.
- Я видела себя в зеркале.
- Значит, у тебя проблемы со зрением. Ты прекрасно выглядишь. Ты всегда восхитительна. - он поднес ее руку к губам и нежно поцеловал костяшки пальцев.
Его очень удивило, она не стала спорить, а просто улыбнулась.
- Спасибо. Это поможет моей самооценке. - она опустила глаза, пока шла рядом с ним. - Даже если ты сам ослеп.
- Вы сомневаетесь в правдивости моих комплиментов, профессор Эванс?
Она указала на свое лицо.
- Похоже, что я сомневаюсь?
Он пожал плечами.
- Ладно, оно выглядит немного потрепанным
У нее отпала челюсть.
- Что, правда?