Фрэнни уставилась на стеклянный шкафчик. Внутри лежали останки Тристрама. Розовые бермуды и торчащие из них ноги в маленьких кроссовках. Скрученные в клубок кишки, как мертвая змея, острый обломок позвоночника.
Она зажала рукой рот и отвернулась. Из другого шкафа на нее смотрел Джонатан Маунтджой. Рот его был открыт, а во лбу зияло пулевое отверстие. Фрэнни повернула голову и увидела почерневшую, сморщенную мумию, но это оказалась не мумия. Меридит, ее выпученные глаза таращились сквозь стекло.
Фрэнни попятилась, вся в поту, наткнулась на шкафчик и вцепилась в него, чтобы не упасть. Деклан О'Хейр и двое ее коллег с удивлением смотрели на нее.
– Извините, – прошептала она. – Извините меня.
В двенадцать Фрэнни освободилась и заторопилась в свой кабинет, сгорая от нетерпения позвонить Себу Холланду.
Пенроуз Споуд, сидевший за своим столом неестественно прямо, выглядел необычно шикарно в желтой рубашке от Лакоста, застегнутой под горло, и белом пиджаке. Он несколько застенчиво улыбнулся Фрэнни, как бы ища у нее поддержки.
Обычно Споуд приходил на работу раньше Фрэнни, но сегодня утром почему-то опоздал, и они еще не виделись.
– Привет, как выходные? – спросила Фрэнни.
– Хорошо, спасибо. – Он выжидательно посмотрел на нее, как щенок, выпрашивающий вознаграждение. – А у тебя?
– Могло быть получше. – Ее улыбка походила на судорогу. – Мне нравится твой костюм – это новый?
– Это… э-э… подарок самому себе ко дню рождения. – Он зарделся.
– А когда у тебя день рождения?
Он совсем залился краской.
– Сегодня.
– Ох, Пенроуз! Как жаль, что я не знала. – Она включила компьютер и, усевшись, начала рыться в сумочке в поисках визитной карточки Себа. – У тебя сегодня праздник? Вечеринка?
Споуд послюнявил кончик карандаша и черкнул им что-то на листке.
– Просто скромный обед, – ответил он.
Фрэнни показалось, что его голос звучит как-то грустно.
– По-моему, праздники в узком кругу – это самое приятное, – как можно веселее произнесла она.
Споуд открыл рот, намереваясь что-то сказать, но потом, похоже, передумал и вернулся к работе.
Фрэнни нашла карточку. На ней стоял адрес небоскреба в Сити, который ей всегда ужасно нравился. Фрэнни дрожащей рукой набрала номер, моля Бога, чтобы с Себом ничего не случилось. Неприязненно настроенная секретарша соединила ее с Себом, и через некоторое время в трубке раздался его бодрый голос.
– Замечательно, что мы встретились на прошлой неделе… нет, две недели назад, – произнес он. – Настоящий сюрприз!
– Поздравляю с помолвкой. – Ею овладело смешанное ощущение беспокойства и облегчения оттого, что с Себом все в порядке.
– Дай мне свой нынешний адрес – ты должна прийти на свадьбу. В любом случае нам надо как-нибудь встретиться еще до этого – выпьем, или перекусим, или что-нибудь в этом роде.
– Обязательно, тем более что мне необходимо с тобой кое о чем поговорить.
– О? Бизнес?
– Нет… – Она видела, что Споуд весь обратился в слух. – Я не могу говорить об этом по телефону.
– Как таинственно!
– Мне нужно тебя увидеть как можно скорее.
– Ты случайно поймала меня – в среду я улетаю в Нью-Йорк и не вернусь до… – он замолк, и в трубке послышался шелест бумаги, – 5 октября. Как насчет следующей за этим недели? Пообедаем?
– Мне нужно увидеть тебя до этого, Себ. Это очень срочно.
– И не может подождать?
– Нет.
Наступило молчание.
– Господи, у меня абсолютно нет времени. Сколько это займет?
– Недолго. Полчаса.
– Ты можешь подъехать сюда завтра в обед? Мы заскочим в одно местечко тут за углом.
– Хорошо, идет.
– Знаешь, где мы находимся?
– Да, знаю.
– Поднимайся на сороковой этаж и скажи в приемной, что ко мне. Около часа.
– В час. Хорошо.
– Дай мне свой телефон на всякий случай.
Фрэнни продиктовала ему домашний и рабочий телефоны и замялась.
– Себ, слушай, это может показаться глупым, но… будь особенно осторожен до того, как встретишься со мной.
– Осторожен? В каком смысле?
Она взмолилась про себя, чтобы Споуд занялся, наконец, своим делом и перестал прислушиваться. В его присутствии Фрэнни чувствовала себя еще более глупо.
– Я… Я объясню завтра.
– Хорошо. О'кей. – Он обеспокоился за нее, а не из-за того, что она предупредила его.
Фрэнни лихорадочно искала способ спасти положение, но Себ внезапно прервал разговор, не дав ей опомниться.
– Слушай, мне надо бежать. Я не хотел показаться невежливым и только поэтому взял трубку. Встретимся завтра здесь, о'кей?
Она повернулась к экрану компьютера и в течение следующего часа пыталась занять себя работой. О'Хейр попросил ее составить выписку из центрального банка данных о всех экспонатах музея, имеющих отношение к египтологии. Она мрачно подумала, что несколько дней назад радовалась представившейся возможности оторваться от монотонного составления каталогов. Эта работа обещала быть еще хуже. Если она проживет достаточно долго, чтобы завершить ее.
Фрэнни посмотрела на экран: курсор мигал, ожидая, когда нажмут на клавишу следующей команды, следующей частицы хранимой информации, которую следовало искать.