— Как твое путешествие? — нарушила тишину Силейз. — В этот раз ты долго отсутствовала. Случилось что?
— Нет, все в порядке, — поспешила успокоить сестрицу Валанди. — Слишком далеко меня занесло. Дошла до самого Драконьего камня.
— Действительно далеко, — усмехнулась правительница. Она внимательно разглядывала свою воспитанницу, которая уплетала жареного цыпленка за обе щеки, забыв о всех манерах. Валанди аж поперхнулась, заметив её взгляд. — Ешь медленнее, цыпленок от тебя не убежит.
За время путешествия у Валанди редко выпадал шанс отобедать в приличном обществе, чаще всего приходилось есть в пути у костра, где нет ни стола, ни приборов, и она привыкла хватать еду руками. Вытерев жирные пальцы, солнечная взяла вилку и нож и стала есть аккуратно, как когда-то учила ее Силейз. Правительница тоже взяла в руки приборы и присоединилась к ужину.
За разговорами время летело быстро, пока Валанди воодушевленно рассказывала о своих приключениях, о местах, в которых побывала, о людях, с коими познакомилась. Не забыла упомянуть и о найденном артефакте — кинжале, что всегда возвращался в ножны сам по себе. Силейз ей поведала, что таких клинков пять, и вместе они называются «Когти Бальзура» в честь огромного бурого медведя, живущего в Забытом лесу. И как-то незаметно разговор перешёл на обсуждение последних событий.
— Он тебе нравится? — внезапно спросила Силейз, когда Валанди начала возмущаться по поводу того, что Гинтар назвал ее обезьянкой.
— Нет! — аж взвизгнула солнечная. — Ты из ума выжила? Совсем старой стала?
— Мне он показался приятным молодым эльфом, — продолжала правительница гнуть свою линию. — Знаешь, я надеюсь дожить до того момента, когда ты приведешь в дом жениха.
— Во всяком случае это будет точно не туманный эльф! — горячо воскликнула Валанди. Силейз в ответ лишь рассмеялась.
Пока девушка возмущённо бубнила себе под нос, Силейз позвала слуг, чтобы те убрали со стола, и, вернувшись, спросила:
— А что насчёт другого? Закнеыл, кажется?
— Будь моя воля, он был бы уже мертв, — на полном серьёзе произнесла Валанди.
— Я учила тебя смотреть вглубь, а не на оболочку, — вздохнула Силейз.
— Он же звёздный! — и сестра туда же… Что к ней все пристали с этим парнем? — Один из тех, кто убил всю мою родню!
— Ты вспомнила тот день?
— Только отрывками… Но я хорошо помню эти красные глаза и их смех.
Силейз не стала расспрашивать дальше, чтобы не вызывать плохие воспоминания у сестрички. И как раз в это время самоцветы на столе ярко засияли.
— Прости, мне нужно отлучиться, — сказала она Валанди и встала из-за стола, виновато погладив воспитанницу по голове. — Можешь подождать меня здесь, если хочешь.
Валанди кивнула, и Силейз поспешно покинула кабинет.
В ожидании сестрицы солнечная эльфийка подошла к книжной полке и достала толстый манускрипт на непонятном языке. Внутри были рисунки диковинных растений с подписями, но так как язык был незнакомый, пролистав несколько страниц, она убрала книгу на место. Потянулась за другой, и в кабинет постучали.
— Войдите, — пригласила посетителя Валанди, чтобы сообщить, что сестры нет на месте, и ее придется подождать.
— Прошу прощения за беспокойство, — внутрь вошёл туманный эльф, одетый в доспехи стражников Сильверсана. Заметив Валанди, он слегка замешкался. — Госпожа Валанди? Где госпожа Силейз?
— Она вышла по срочному делу. Что-то случилось?
— Нет, просто… — договорить он не успел, следом в кабинет правительницы вбежал обеспокоенный Гинтар.
— Валанди, — начал он и замешкался. Она и так была на него в обиде, и можно только представить, в каком гневе будет из-за случившегося. Юноша долго не смел и рта раскрывать, боясь, что их с подругой просто вышвырнут из города. — У Каи беда. Она… Она не сдержалась, — глупо было уточнять.
— Что произошло? — неожиданно серьезно спросила эльфийка, сведя брови к переносице. Если она правильно успела понять, лунная просто так, ради развлечения, не стала бы обращаться, а как она догадалась, произошло именно это.
— Мы схватили эльфа-оборотня при попытке обращения, — не дал Гинтару объяснить стражник.
— Где она сейчас?
— Мы заключили её под стражу в темницах замка.
— Отведи меня туда, — попросила Валанди стражника.
— Но я должен доложить госпоже Силейз о нарушении, — замешкался мужчина.
— Я сама разберусь, — и не дожидаясь ответа, быстро вышла из кабинета сестры и направилась в подвалы. Стражник последовал за ней.
Гинтар так и стоял с открытым ртом, готовый отвечать на каждый вопрос, но его постоянно опережали. Как только Валанди сорвалась с места, он тут же поравнялся с ней и спешно пытался оправдать подругу:
— Валанди, я понимаю, правила для всех, и не в праве просить за неё, но я клянусь — то было самой настоящей провокацией! Она встретила своих бывших членов стаи и…