Читаем Пророк полностью

- Мистер Харрис, думаю, природа представленной здесь точки зрения совершенно очевидна! Это... это чистое безумие! Это не новости!

- Нет, новости! - резко бросил Бен. - Пора уже начать разбираться в элементарных вещах.

- Это чушь собачья! Клеветнические измышления, пятнающие репутацию достойного человека - какую пользу может кому-то принести подобный сюжет? Да, дочь губернатора умерла в результате единственного несчастного случая! Губернатор уже рассказал обо всем публично! Он добровольно признал правду перед обществом!

- Добровольно признал! - не вытерпела Лесли. - Мистер Харрис, он предал информацию гласности только потому, что знал, что мы собираемся ее обнародовать, и он рассказал не все, далеко не все!

- Он рассказал достаточно много! Это его жизнь, его частная жизнь. Зачем все снова вытаскивать на всеобщее обозрение? Какой смысл?

- По-моему, смыл очевиден! Если существующая политика и действующие законы допускают, чтобы подобное происходило...

- С действующими законами все в порядке! Законы защищают тайну частной жизни!

К счастью, их разделял стол - хотя, казалось, Лесли готова перепрыгнуть через него и вцепиться в Тину.

- Вы имеете в виду, защищают клинику и доктора Хьюронака вместе с прочими шарлатанами!

- Леди, леди... - предостерегающим тоном произнес Бен.

- Ладно, хватит песен про объективность! - закричала Тина, уже совершенно не сдерживаясь. - Они выполняют политический заказ! - Она повернулась к Харрису. - Политический заказ! Это грязные политические махинации - и ничего больше.

- Тина! - предостерег Бен погромче. Она буквально вопила о помощи.

- Мистер Харрис, вы должны сделать что-нибудь!

- ТИХО!

Это гаркнул Лорен Харрис. Никто не поверил своим ушам. Все мгновенно умолкли.

Харрис заговорил нарочито медленно, одновременно выбивая пальцами барабанную дробь по столу:

- Именно... против этого... мы возражаем, господа! Сюжет, который разжигает гнев, сеет рознь, растравляет старые раны... который ведет к расколу моего отдела новостей...

- Но сюжет, содержащий правду, - сказал Джон.

- Вы меня не убедили, - отрезал Харрис.

- А в чем тут надо убеждать? - возмутился Бен. - Вы просмотрели видео. У нас имеется губернатор, которого больше интересует политика, чем благополучие собственной семьи или любого другого человека, коли на то пошло. Еще одна девушка умерла из-за того, что он пытался замять историю, а другую девушку практически заставили молчать грязным шантажом!

Харрис уже довольно наслушался.

- Бен...

- И вы собираетесь принять сторону этого парня? Вы собираетесь похоронить сюжет ради его

благополучия? Если так, значит вы ничем не лучше него!

- БЕН!

Бен замолчал.

- Я уже сыт по горло! Джон поднял руку.

- Сэр, мы представили еще не всю информацию. Я говорю о деле Брюверов. Они просто пытались выяснить истинную причину смерти их дочери Энни, когда наш канал сделал сюжет, в котором выставил их фанатичными противниками абортов, которые грубо посягают на тайну частной жизни и всеми силами пытаются обойти законы. Это было ужасно несправедливо по отношению к ним...

- Это был основанный на фактах достоверный сюжет! - возразила Тина.

- Ну конечно! - Лесли метнула в Тину бешеный взгляд. - Совершенно объективный и беспристрастный!

- Извини, если он пошел вразрез с твоими убеждениями, - злобно парировала Тина.

- О, вы мне напомнили!.. - Лесли порылась в бумагах на столе и вытащила из стопки заключение патологоанатома доктора Марка Деннинга. - Вот, господин исполнительный директор! - Она ладонью припечатала лист к столу прямо перед Тиной. - Я не забыла, как усиленно вы напирали на то обстоятельство, что у Брюверов пет подлинного заключения о вскрытии, чтобы доказать истинную причину смерти их дочери. Можете считать, вам утерли нос этим подлинным заключением!

Тина не находила слов для ответа достаточно долго, чтобы Харрис успел вмешаться:

- Джон, каково ваше мнение?

- Как я уже говорил Бену, мы в долгу перед Брюверами и обязаны закончить сюжет о них. В первый раз у них ничего не получилось - они ничего не установили. Теперь все факты налицо. Их дочь умерла 26 мая после аборта, произведенного в Женском медицинском центре 24 мая. У нас есть свидетель, у нас есть документы, у нас есть показания патологоанатома и... - он кивнул на заключение, на которое Тина упорно отказывалась смотреть, - полное заключение о вскрытии. У нас есть все доказательства.

- И это вторая жертва клиники - после Хиллари Слэйтер? Так?

Джон энергично, выразительно кивнул.

- Я категорически возражаю против употребления слова "жертва", - вмешалась Тина.

- Они обе умерли, не так ли? - спросил Бен. Казалось, Харрис несколько смягчился. Он явно обдумывал ситуацию.

Тина заговорила голосом, полным отчаяния:

- Мистер Харрис, пожалуйста, не позволяйте им делать сюжет. Он не стоит того ужасного вреда, который причинит!

- Скажите это Хиллари и Энни! - мгновенно нашлась Лесли.

Тина взвилась:

- Если ты не замолчишь... - Она действительно подняла руку, словно для удара. Потом сдержалась, опустилась обратно в кресло и закрыла глаза ладонью.

- Я готов выслушать все ваши доводы, Тина, - сказал Харрис.

Перейти на страницу:

Похожие книги