Читаем Прорыв полностью

Товарищ командир роты Ли, слишком рано вы радуетесь. Как бы ваши слова не стали простым бахвальством. Вот тогда начальство посмеется.

Оружие выбираете вы, а показчиков мишеней будет по двое от каждой команды, чтобы потом не говорили, что нечестно, – сказал Ли Те.

Вы сейчас отстаёте со счётом 1:2, – с улыбкой сказал Фан Инда, – а после стрельбы в лучшем случае будет 2:2. А ты ещё утверждаёшь, что командир роты бахвалится?

Товарищ командир, – ответила девушка, – мы-то как раз не бахвалимся, а говорим, как есть на самом деле.

Хорошо! – вырвалось у Фан Инда.

Так похожа на твою Сяо Сань в детстве, – тоже улыбнулся Чэнь Хаожо.

Сяо Сань была куда своенравней. Постоянно пацанов мутузила так, что они ревели. Всё время на неё приходили жаловаться.

Тут раздался выстрел команды от роты особого назначения.

Сорок восемь, сорок восемь, сорок пять, сорок шесть, сорок девять, сорок шесть, сорок шесть, сорок пять. Результат всего отделения – триста семьдесят пять, – объявил старший сержант.

Командир отделения Дин, – с улыбкой сказал Ли Те, – выпущено сорок пуль. Сможете побить результат? Ну, признайте поражение.

Не произнеся ни слова, сержантка заменила рядовую в центре.

Посреди разговора снова зазвучали выстрелы.

Сорок восемь, сорок восемь, пятьдесят, сорок девять, сорок пять, сорок четыре, сорок девять, сорок восемь. Отделение связистов набрало триста восемьдесят одно очко.

Девчонки из отделения связистов всё-таки смогли забраться на этот уровень, – вздохнул Фан Инда. – Это говорит о том, что все в первом полку – настоящие бойцы.

Товарищ начальник, – подошла сержантка, – говорят, вы умеете стрелять с обеих рук. Не могли бы вы нам показать.

Заместитель командующего Фан… – торопливо начал Чэнь Хаожо.

Новиков нужно учить, – отмахнулся Фан Инда.

Он подошёл к позиции перед мишенью, взял в каждую руку по пистолету и быстро выпустил десять пуль. Сбежавшиеся показчики мишеней хором закричали:

Восемьдесят один! Один мимо.

Все собравшиеся удивлённо вскрикнули.

Левая рука уже никуда не годится. – Фан Инда подвигал левым запястьем. – Командующий армией Чэнь, а ты и командиры дивизии «А» покажете девчонкам, на что способны?

Чэнь Хаожо, Хуан Синъань, Лю Дунсюй и Гао Цзюньи выпустили по пять пуль. Чэнь Хаожо и Хуан Синъань выбили сорок семь, Гао Цзюньи выбил пятьдесят и только Лю Дунсюй выбил тридцать семь.

А неплохо, неплохо, – сказал Фан Инда. – Часть способна побеждать в сражениях. Чертята, вы уже должны начинать пятую дисциплину соревнований?

В захватах каждая команда выставила по пять участников. В результате отделение связистов завоевало победу со счётом 3:2.

Подошла сержантка, утирая пот.

Начальник, так кто в итоге бахвалился?

Ну, чертята, и какой вы приз выиграли? – спросил Фан Инда.

А приз такой: если мы проигрываем, то мы стираем одеяла их отделению. А если выигрываем – то на обед идём в роту особого назначения есть свинину с вермишелью.

А нас можно тоже считать победителями? – обратился Фан Инда к Ли Те. – Не объедим вас?

Вы уж не побрезгуйте нашей свининой с вермишелью, – ответил Ли Те, – это честь для нашей роты.

Фань Инмин и Фан И уже развелись, и это не было новостью на этапе принятия решения в армейской группе и дивизии «А». То, что Фан Инда выдвинул Фань Инмина, как кандидатуру на должность командующего «красными», не могло не заставить задуматься о причинах. После того как Фань Инмин получил уведомление из штаба дивизии, он явно демонстрировал свою немощь – целыми днями просиживал в третьем батальоне, и это привлекало внимание.

Утром того дня мрамор, изготовленный дивизией «А», был привезён в штаб дивизии. Хуан Синъань и Гао Цзюньи обошли вокруг грузовика, привезшего стелу, но ещё не приняли решение найти каменотёса.

Как по мне, так лучше сначала установить, а потом искать каменотёса, – сказал Гао Цзюньи. – Может, если ещё потянет, дотянем так, что уже и не надо будет.

Годится, – сказал Хуан Синъань. – Ведь не будет же заместитель командующего Фан постоянно приезжать в дивизию «А» с инспекциями.

Подперев щеку рукой, Хуан Синъань призадумался, а затем продолжил:

А если будет наседать, то всё равно нам не нужен каменотёс.

Купим ведёрко с краской и напишем несколько слов.

Гао Цзюньи в душе восхитился и заискивающе произнёс:

Армия вдруг выдвинула Фань Инмина. Почему? Он же просто командир пехотного полка. Таких в дивизии трое – трудно сказать, кто годится, а кто нет. Это не для того, чтобы создать противоречия внизу?

Это просто уведомление, – чуть улыбнулся Хуан Синъань, – а что в голове у вышестоящих – никто не знает. Старина Гао, если ты собрался в часть, то, во-первых, доложи о ситуации со стелой, а, во-вторых, разузнай о внезапном выдвижении Фань Инмина. Сейчас в мире настроение – это мир и развитие, так что идея этих учений не должна быть понята неправильно.

Это совершенно неправильно, – сказал Гао Цзюньи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер