Читаем Прорыв полностью

Беседа с безработным перестала его интересовать. Пришел обычный вымогатель подачки, каких тысячи в этом городе. И почему это Карл вдруг решил, что незнакомца в дешевом костюмчике подослали мафиози да еще с ультиматумом? После стольких лет работы в полиции ему пора уже избавиться от пустого фантазерства и создания внутренней нервотрепки. К сожалению, в жизни все намного проще и значительно страшней.

– Вы огорчитесь, сеньор Рамон, но я неблагодарный слушатель. Прощайте!

– Погодите, сеньор Диц! Вполне понимаю ваше оправданное недоверие. Должен сказать: я от Хорхе! Это имя назвал умиравший на улице Алкала мужчина.

Карл мгновенно остановился, вернулся к столу, присел. Возможно, он поторопился и действительно еще рано прерывать разговор?

– Принесите нам бутылочку хорошего коньяка, лучше всего «Фундадора», – приказал он подбежавшему по его знаку официанту, – и все, что там полагается, на ваш вкус. Не забудьте жареного барашка. Быстро!

Ожидая выполнения заказа, Диц лихорадочно прикидывал: могли ли Хорхе схватить и прилично «выпотрошить», прежде чем вмазать его машиной в стену дома на улице Алкала? Здесь настоящее имя тайного осведомителя знал только Карл, не считая, конечно, самого покойного. И вот теперь вдруг заявляется нежданно-негаданно пока еще несколько непонятный посланец убитого и называет как пароль его настоящее имя, видимо, желая этим вызвать к себе полное доверие сотрудника Интерпола?

«Нет, вряд ли Хорхе схватили и выворачивали наизнанку, – подумав, решил Диц. Иначе – зачем потом смерть от наезда неизвестного темного автомобиля? Он бы просто пропал и все, а искать потом бесполезно: преступные сообщества умеют прятать концы. Кроме того, Хорхе был не тем человеком, который готов выворачивать перед мафией свое нутро, даже под пыткой».

– Угощайтесь, сеньор Рамон. Мясо, сыр, фрукты, коньяк… так вы говорите?..

– Да, он просил вам назвать одно имя. Но… за вознаграждение.

– Так и сказал? Даже чувствуя неминуемое приближение смерти? – недоверчиво прищурился Карл.

– Зря иронизируете, – немного обиделся Рамон. – Он обещал, что вы хорошо заплатите за эту услугу. Вот и все.

Диц достал сигарету, не спеша прикурил, исподтишка наблюдая за бывшим полицейским. Тот спокойно чистил апельсин.

– Хорошо, – раскрыв бумажник, Карл положил на край стола крупную купюру.

– Этого мало, – покосившись на нее бесстрастно, сообщил Рамон.

Карл добавил еще несколько. Безработный тщательно пересчитал деньги и убрал их в карман пиджака.

– Я должен назвать вам имя: ДАНИЭЛЬ.

Диц чуть не подавился дымом сигареты: воистину сегодня наступило утро неожиданностей! Под кличкой Даниэль криминальной полиции многих стран Европы известен некий Ренато Кастеллано – один из весьма близких к главарю марсельской мафии людей. Самого главу марсельских бандитов – Гаэтано Зампу – арестовали, но его ближайший подручный все еще находился на свободе и, по проверенным сведениям Интерпола, продолжал заправлять темными делами на Средиземноморском побережье.

– Где его видели? Я имею в виду Даниэля. – Карл старался выглядеть абсолютно спокойным. Не хватало еще показать, как ты заинтересовался этой информацией и дать лишние козыри Рамону.

– Больше ничего не знаю. Клянусь святым Себастьяном и Богоматерью! Сами понимаете – долго мы не разговаривали: беднягу всего перемолотило при ударе, как в жерновах. Чудо, что он вообще смог еще что-то сказать.

– При нем ничего не было? Например, фотоаппарата?

– В руках ваш человек ничего не нес. Рядом с ним ничего не лежало, и в одежде не обнаружили, – четко ответил бывший полицейский. – Можете не сомневаться.

– Откуда вам известно про одежду? – У Дица снова проснулись прежние подозрения.

– Меня таскали как свидетеля в полицейский участок, а то бы я пришел к вам еще вчера.

– Ладно, и на том спасибо, что пришел хоть сегодня, – вздохнув, Карл достал из бумажника еще несколько купюр, подвинул их к Рамону по пластиковой облицовке стола. – Я вам от души советую навсегда забыть оба имени, которые вы мне назвали. Где вас можно найти, если вдруг понадобится?..

<p><strong>Тайник</strong></p>

Туфли на каучуковой подошве, джинсы, темная куртка. В ее внутреннем кармане – легкая черная шапочка спортивного типа, плотно охватывающая голову, и тюбик с тонирующим кремом для лица. Диц, как истинный прибалтийский немец, был светловолос и светлокож. Потому он очень не хотел, чтобы его могли узнать в сумерках или опознать потом по фотографии.

Отмычки, нанизанные на толстое стальное кольцо, он спрятал в рукаве куртки, а небольшой плоский «вальтер» сунул за пояс джинсов. Вооружаться дубинками, кастетами или баллончиками с газом Карл не хотел: все это может подвести в самый ответственный момент или доставить неприятности тебе самому. Пистолет так, на крайний случай, да и то – лучше пальнуть в воздух для острастки. Более всего Диц надеялся на самого себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция военных приключений

Обратной дороги нет
Обратной дороги нет

В книгу известных российских писателей Игоря Болгарина и Виктора Смирнова вошли произведения, раскрывающие два разных, но одинаково драматичных эпизода Великой Отечественной войны. «Обратной дороги нет» – это повесть об одной партизанской операции, остроумной по замыслу и дерзкой по исполнению, в результате которой были освобождены из концлагеря и вооружены тысячи наших солдат.Вторая повесть «И снегом землю замело…» о том, как непросто складывались отношения местного населения с немецкими военнопленными, отправленными в глухие архангельские леса на строительство радиолокационной вышки. Постепенно возникает не только дружба, но и даже любовь…Телефильмы, созданные на основе этих повестей, завоевали популярность и заслуженное признание зрителей.

Виктор Васильевич Смирнов , Игорь Яковлевич Болгарин

Проза о войне

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения