Читаем Прорыв на Харбин полностью

Миновав перевал, танки приближались к Коуцзыхэ. Дорога несколько расширилась, но все равно только две машины могли идти по ней в ряд, да и то почти впритирку. Были уже видны фанзы деревни, когда загрохотали взрывы. На минах подорвались сразу три машины. С высот ударили японские противотанковые пушки. Колонна встала, открыла ответный огонь. Но это же не выход из создавшейся обстановки! "Ищите дорогу!" - приказал подполковник Анищик своим разведчикам. И лейтенант Демин нашел обходный путь. Пока экипажи подбитых машин вели огонь, остальные танки, следуя за разведчиками, свернули в горы. Лезли вверх по крутым склонам, буксовали, вытягивали застрявшие машины на буксире, проламывались через старый лес. Маневр этот не ускользнул от внимания противника, он успел перестроить оборону, и опять танки оказались перед узким дефиле, по всей длине которого густо рвались снаряды и мины. "Коммунисты, вперед!" - передал по радио командир бригады. И первым направил свою машину в узость. За ним пошли танки майора Н. К. Рольбина, капитана Н. М. Есаулова, его замполита майора Ф. И. Мерлича, парторга батальона старшего лейтенанта В. Н. Дмитриева, парторга роты лейтенанта Г. Г. Безрукова. Они прорвались в глубину опорного пункта, и закипел бой. На сопках, среди путаницы траншей, дзотов, убежищ и артиллерийских позиций, над обрывами и перед недоступными подъемами, ревели танковые моторы, часто били японские пушки, горел сушняк, горела трава. Гремело русское "ура" и ответное "банзай" - десантники сходились с врагом врукопашную. Более часа продолжался этот бой - пожалуй, самый кровопролитный с начала боевых действий. Наконец противник дрогнул, сотни его солдат бросились по склонам сопок в долину заболоченного ручья. Танки лейтенантов Безусова, Воробьева, Борща, Кисарова, Шевелева, Шишкина преследовали бегущих. Победа досталась дорогой ценой. Смертью героев пали старший лейтенант Дмитриев и лейтенант Безруков, командир разведвзвода лейтенант Демин, комсорг роты автоматчиков сержант Зотов. Многие получили тяжелые ранения.

От Коуцзыхэ до железной дороги около 15 км, но маршрут был тяжелый сначала те же горы, затем до самого разъезда Сядун тянулось громадное болото. Брать с собой раненых в такую дорогу нельзя. Командир бригады решил разместить их в захваченном опорном пункте под охраной нескольких автоматчиков. Остаться с ранеными вызвались политработники майор Мерлич, капитан Козлов и старший лейтенант Литвинов. Ведь все это происходило в глубоком тылу противника, и подхода авангарда 22-й стрелковой дивизии следовало ожидать через сутки. Если его не задержат непредвиденные обстоятельства.

Скажем сразу, что ночью японцы попытались вновь овладеть опорным пунктом. Политработники организовали оборону, в траншеи вышли с оружием все легкораненые, и атака была отбита. На следующий день подошел авангард 22-й дивизии, и раненых немедленно отправили в медсанбат.

Между тем, свернув от деревни Коудзыхэ в горы и совершив тяжелый марш по болотам, бригада в составе 19 танков во второй половине дня 12 августа вышла к железной дороге Линькоу - Муданьцзян и с ходу атаковала японский военный городок у разъезда Сядун. Городок оказался интендантской базой Квантунской армии. Подполковник Анищик передал по радио, что захвачено 40 складских помещений с различным военным имуществом. Добавил, что нашли и с десяток бочек с техническим маслом и бензином, так что запас горючего пополнили.

Танки уже вытягивались из городка на дорогу, когда лейтенант Кисаров подал сигнал тревоги. С севера к разъезду подходил воинский эшелон. Боевые машины рассредоточились, командир бригады навел танковую пушку на паровоз и подбил его с первого выстрела. Открыли огонь и другие танки, эшелон был разгромлен. Пленные показали на допросе, что в эшелоне перевозился из Линькоу в Муданьцзян пехотный батальон 125-й японской дивизии.

Командир бригады повел танки на юг к станции Хуалинь. Уже смеркалось, надо было торопиться. Километрах в десяти от станции путь как бы раздваивался: железнодорожная насыпь обходила горную гряду справа, грунтовая дорога - слева. Здесь, в распадке, танки опять встали. Болотистая с илистыми берегами, речка буквально всасывала в себя тяжелые машины. Дряхлый деревянный мостик мог еще выдержать легко груженную автомашину, но не более. История с плохими дорогами повторялась.

Пришлось танкистам с помощью подручных средств устраивать переправу через заболоченный распадок. Эта работа заняла всю ночь. В пять утра бригада продолжила движение на Хуалинь и, разгромив по пути большой обоз с боеприпасами, с ходу овладела станцией. До Муданьцзяна оставалось около 10 км, до хуалиньских мостов, по которым железная и грунтовая дороги переходили с восточного берега реки на западный и тянулись далее, к городу, - меньше двух километров.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное