Читаем Прощай, Калифорния ! полностью

Саут-Мейпл была короткой, прямой, засаженной деревьями, приятной и спокойной улицей, застроенной домами в псевдомавританском стиле, столь популярном на юге Штатов. Не доезжая метров двухсот до цели, Райдер остановил машину позади неосвещенного автомобиля без номера, вышел и направился вперед. Человек, сидевший за рулем, вопросительно посмотрел на него.

- Вы, должно быть, Джордж Грин, - обратился к нему Райдер.

- А вы - сержант Райдер. Мне позвонили из конторы.

- Вы все время прослушиваете ее телефон?

- В этом нет необходимости. Здесь установлен очень умный жучок. - Он постучал по прямоугольному основанию своего аппарата. - Как только девушка поднимает телефонную трубку, эта маленькая коробочка издает звяканье и разговор автоматически записывается.

- Мы сейчас с ней немного поговорим, а потом под благовидным предлогом оставим на пару минут одну. В наше отсутствие она может в панике броситься звонить по телефону.

- Я сделаю все, что нужно.

Беттина Айвенхоу проживала в удивительно хорошеньком домике. Конечно, он был маловат по сравнению с особняками Донахью и Левинтера, но все же достаточно велик, и это невольно наталкивало на мысль, что двадцатидвухлетняя секретарша очень хорошо себя обеспечивает - или кто-то очень хорошо ее обеспечивает.

Девушка открыла дверь и опасливо посмотрела на троих мужчин на крыльце.

- Мы из полиции, - сказал Паркер. - Можно побеседовать с вами?

- Из полиции? Наверное, можно. То есть конечно можно.

Она провела их в гостиную и села на диван, подобрав под себя ноги. Райдер, Паркер и Джефф опустились в кресла. Беттина выглядела милой, скромной и застенчивой, однако это еще ни о чем не говорило: в постели Левинтера, прикованная к нему наручниками, она тоже выглядела милой и скромной, но едва ли застенчивой.

- У меня... у меня что, неприятности?

- Надеюсь, что нет. - У Паркера был низкий гулкий голос, один из тех редких голосов, которые могут звучать одновременно сердечно, убедительно и грозно. - Мы собираем среди населения кое-какую нужную нам информацию. К нам поступили заявления, и уверяю вас, вовсе не голословные, о системе взяточничества, в которой участвуют с одной стороны иностранцы, а с другой несколько высокопоставленных чиновников нашего штата. Года два назад корейцы потратили миллионы, можно подумать, по доброте душевной. - Он вздохнул. - А теперь этим занимаются русские. Как вы понимаете, я не могу вдаваться в детали.

- Да-да, понимаю, - произнесла девушка, хотя было ясно, что она ничего не понимает.

- Давно вы здесь живете? - Сердечная доверительность постепенно исчезала из голоса Паркера.

- Пять месяцев, - коротко ответила девушка, проявляя осторожность. - А что?

- Вопросы буду задавать я. - Паркер неторопливо оглядел комнату. - У вас очень славный домик. Кем вы работаете, мисс Айвенхоу?

- Секретаршей.

- Давно?

- Два года.

- А до этого?

- Училась в Сан-Диего.

- В университете штата Калифорния?

Вместо ответа последовал кивок.

- Но бросили учебу?

Еще один кивок.

- Почему?

Она явно затруднялась с ответом.

- Не забывайте, мы все можем проверить. Провалились на экзаменах?

- Нет. Просто я не могла себе позволить...

- Не могли себе позволить? - Паркер вновь огляделся по сторонам. - И тем не менее за два года, работая секретаршей, причем начинающей, вы смогли позволить себе поселиться здесь? Любая секретарша вашего уровня может позволить себе в лучшем случае лишь отдельную комнату. Или же она вынуждена жить с родителями. - Он постучал себя пальцами по лбу. - Ну конечно! Ваши родители, должно быть, очень отзывчивые люди. И щедрые.

- Мои родители умерли.

- Мне очень жаль. - По голосу, однако, этого не чувствовалось. Значит, кто-то другой проявляет щедрость.

- Я ни с кем не связана. - Она сжала губы и опустила ноги на пол. - Я отказываюсь отвечать на вопросы, пока не поговорю со своим адвокатом.

- Судья Левинтер сегодня не подходит к телефону. У него прострел.

Это ее доконало. Она бессильно откинулась на подушки, такая ранимая и беззащитная. Возможно, это была умелая игра, а возможно, и нет. Если Паркер и почувствовал к ней что-то вроде жалости, то виду не подал.

- Вы ведь русская, верно?

- Нет. Нет. Нет.

- Да, да, да. Где вы родились?

- Во Владивостоке. - Она сдалась.

- Где похоронены ваши родители?

- Они живы. Вернулись в Москву.

- Когда?

- Четыре года назад.

- Почему?

- Думаю, их просто отозвали.

- Они натурализовались?

- Да. Очень давно.

- Где работал ваш отец?

- В Бурбанке.

- Значит, в фирме "Локхид".

- Да.

- Как вы устроились на эту работу?

- По объявлению. Требовалась секретарша, знающая русский и китайский языки.

- И много народа пришло по объявлению?

- Только я.

- Надо понимать, у судьи Левинтера имеются частные клиенты?

- Да.

- Включая русских и китайцев?

- Да. Иногда переводчик требуется во время судебного разбирательства.

- Приходилось ли вам переводить для него в нерабочее время?

Беттина заколебалась.

- Иногда.

- Военные материалы? Русские, разумеется. И шифрованные.

- Да. - Ее голос упал почти до шепота.

- А также материалы, касающиеся погодных условий?

Ее глаза широко раскрылись.

- Откуда вам это известно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы