Читаем Прощай, принцесса полностью

— Оставьте это нам, дон Рикардо! — сказал тот, что был в светлом костюме. — Мы с ним поговорим… Мы ведь теперь, можно сказать, старые знакомые.

— Ах так? — Ричи засмеялся. — Вы оба считаете, что я не справлюсь с этим негодяем? Ты еще горько пожалеешь, что проник в мой дом и нахамил моей жене…

— Почему бы вам не вернуться к гостям, дон Рикардо? В конце концов, это же наша работа. Идите, пожалуйста, так будет лучше.

— Ваша работа? Вы впустили сюда этого типа, как будто так и надо! Я вам за такую охрану плачу? Все вы просто шайка бездельников!

— Но он был в списке обслуживающего персонала для боксеров, дон Рикардо. И показал пропуск, выписанный организатором боя.

— Не было у меня никакого пропуска. Я тайком проник на праздник, — признался я.

Ричи ткнул в меня пальцем:

— Видите? Он просто вошел сюда — взял и вошел! Да еще издевается! А я ведь знаю, зачем ты явился, Карпинтеро. Это провокация, так? Ты хочешь выставить меня идиотом перед королевской семьей, да? Поссорить с его высочеством. Но ничего у тебя не вышло.

— Слушай, Сарагола, если бы ты спросил по-человечески, возможно, я бы тебе и открыл настоящую причину моего пребывания здесь. Я в самом деле незаконно проник в твой дом и обязан тебе это объяснить. Но твой тон меня порядком раздражает. В самом деле, почему бы тебе не послушаться парней и не пойти потанцевать со своей женушкой?

Ричи завопил:

— Сукин сын! — Он ринулся на меня, но двое в сером его остановили.

— Постойте, дон Рикардо, подождите секундочку, — попросил тип в темном костюме, а потом повернулся ко мне: — Слушай, Карпинтеро, ты и так по уши в дерьме. Почему бы тебе не успокоиться?

— Никто не имеет права меня задерживать. Либо меня передадут в руки полиции, либо позволят уйти! Я в последний раз это повторяю. Я пришел сюда, чтобы увидеться с сыном, его зовут Сильверио, меня предупредили, что он должен участвовать в одном из нелегальных боев, что устраиваете вы, Сарагола, вот и все. Я в самом деле проник сюда тайком.

— Это ложь! — Сарагола освободился из рук двух типов в сером. — Сильверио — не твой сын, я уточнил у него, и он ответил, что ничего подобного. Ты врешь, грязная тварь.

— И когда же ты задавал этот вопрос моему сыну? Когда он трахал твою жену?

Миллионер побагровел, потом улыбнулся и сделал знак парням из охраны.

— Давай, козел, посмотрим, насколько ты хорош в бою. Я разобью твою мерзкую рожу. Защищайся, скотина!

Он принял боевую стойку. Я понимал, что уже далеко не в форме и давно не тренировался, но этот человек вряд ли представлял для меня угрозу. Мне его было даже жалко. Фанфарон, дозволяющий своей жене якшаться с восемнадцатилетним мальчишкой. Богатей, желающий продемонстрировать своим подчиненным, что кроме денег и власти у него есть что-то еще.

Я видел, как он двигался на ринге, когда дрался с Сильверио, а потому знал: Ричи мало на что способен, и не особенно волновался. Это было ошибкой. Я совершенно забыл про кикбоксинг, про удары ногами. Когда до меня дошло, было уже поздно. Я согнулся пополам, едва не закричав от боли, — Рикардо врезал мне чуть выше коленной чашечки. Я качнулся назад, треснувшись об стену. Вторая нога едва не попала мне в лицо.

Я шарахнулся в сторону, стараясь сократить дистанцию, чтобы помешать ему действовать ногами. Потом нанес быстрый удар в печень, следующий — в подбородок. Я увидел, как он оседает на пол. Неожиданно я ощутил, как сзади меня дважды ударили по почкам. Дыхание перехватило. Я не знал, кто из тех двоих сделал это. Да и так ли это было важно? Главное, парни в сером схватили меня за руки, пока их хозяин вставал сначала на колени, а потом распрямлялся в полный рост, глядя перед собой мутным взглядом. Двое из охранников принялись дубасить меня в живот, словно били по барабану.

Сквозь пелену боли я мог еще расслышать, как Ричи кричал:

— Хватит, оставьте его мне! Оставьте его мне!

— Не повредите ему лицо, дон Рикардо, будьте осторожны.

Я уловил, что противник отступил чуть назад, встал в стойку и занес правую ногу. Я закрыл глаза и сжался, напрягая мышцы живота. Удар пришелся в середину груди. Я понял, что теряю сознание от боли. Все завертелось — и комната, и сам Ричи. Но я еще успел заметить, как тот снова приготовился повторить атаку.

Неожиданно кто-то закричал:

— В чем дело, Рикардо? Что здесь происходит?

Сквозь туман я разглядел того полицейского, Луиса Санхусто, и рядом с ним еще одного человека. Возможно, это был Матос. Я почувствовал, как кто-то поднял меня, а я надавил руками на грудь, чтобы воздух вновь начал поступать в легкие. Меня сильно шатало, в голове гудело, но я все же мог различить голос Санхусто, говорящий что-то Сараголе, а еще слова Матоса:

— Постой, Рикардо… Он работает на меня.

— Это же… Он же… Сукин сын! — пыхтел в ответ хозяин дома.

Парни из охраны прислонили меня к стене. Я вкладывал все силы в то, чтобы сфокусироваться на Матосе и не рухнуть на пол. Боль в груди и почках не давала дышать. Луис Санхусто и Сарагола горячо спорили. Потом все замолчали и повернулись в мою сторону. Тип в светлом костюме похлопал меня по щеке.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже