Читаем Прощай, прощай, черный дрозд! полностью

Что ж, если он будет лежать здесь и через месяц, она возражать не станет.

«Попробуем шесть месяцев», — сказала себе Лейн, закрыла глаз и сосредоточилась.

Скоро наступит День благодарения. По своему всегдашнему обыкновению (что бы ни говорила Дженни, это не мания), она уже закончит покупать рождественские подарки, решит, как украсить дом и магазин, за кажет побольше дров и каждый вечер будет разжигать на заднем дворе костер. Припасет несколько бутылок хорошего шампанского, чтобы они с Максом могли…

Ага, значит, он все еще здесь.

Тут Лейн открыла оба глаза и стала внимательно изучать его. Да, Макс существовал в ее воображении и через шесть месяцев. Спал рядом с ней. Ей казалось, что и через год будет то же самое…

Макс внезапно открыл глаза, заставив ее ахнуть от удивления.

— Я чувствовал, что ты наблюдаешь за мной.

— Неправда. Я просто задумалась.

— Скрип мозгов я слышал тоже.

Он протянул руку, обнял ее и одним сильным движением привлек к себе.

— Перестань! Мне нужно выпустить Генри.

— Ничего, подождет минутку.

Губы Макса нашли ее рот, и у Лейн перехватило дыхание. Потом Макс уткнулся лицом в ее шею.

— Ты такая теплая и мягкая… — прошептал он.

— И с каждой минутой становлюсь все теплее и мягче.

Макс улыбнулся, поднял голову и посмотрел ей в глаза.

— Давай проверим.

Генри поставил лапы на край кровати, тихонько за скулил и наклонил голову, словно пытаясь понять, по чему эти два человека продолжают лежать с закрытыми глазами, когда ему давно пора гулять. Подождав еще немного, он гавкнул. Интонация была явно вопроси тельная.

— О'кей, Генри. Сейчас. — Макс провел пальцами по руке Лейн. — Хочешь, чтобы я сделал это?

— Ты уже сделал это. Спасибо.

— Ха-ха. Хочешь, чтобы я выпустил собаку во двор?

— Нет. У нас с ним есть свой маленький ритуал. Она встала с кровати. Генри тут же бросился к двери, потом вернулся и заплясал на месте, пока Лейн доставала из шкафа джинсы и свитер.

— А кофе в этот ритуал входит? — спросил Макс.

— Какой же ритуал без кофе?

— Слава богу! Я приму душ, а потом спущусь.

— Можешь не торопиться… Генри, ты уверен, что хочешь гулять? Абсолютно уверен?

Судя по ее тону и реакции пса, эта игра тоже была частью ритуала. Макс с удовольствием прислушивался к галопу Генри по лестнице и смеху спешившей следом Лейн.

Принимая душ, он продолжал улыбаться.

Пока Генри подпрыгивал на всех четырех лапах сразу, Лейн отперла тамбур, распахнула заднюю дверь и полной грудью вдохнула утренний воздух. Полюбовавшись гиацинтами в темно-красных и розовых горшках, она сложила руки на груди и стала следить за Генри, который совершал утренний обход, поднимая лапу у каждого дерева, росшего на заднем дворе. Она знала, что в конце концов пес побежит в рощу, чтобы спугнуть пару белок или оленя. Но это случится только после того, как он тщательно пометит свой участок.

Лейн прислушивалась к щебету птиц и журчанию маленького хлопотливого ручья, все еще ощущала тепло тела Макса и недоумевала, как можно о чем-то волноваться в такое чудесное и мирное утро.

Постояв на крыльце, она вернулась в дом, закрыла дверь и пошла на кухню, что-то напевая себе под нос.

Однако стоило ей переступить порог, как у нее перехватило дыхание. Она чуть не закричала, но человек, стоящий к ней спиной, повернулся и приложил палеи к губам, что означало: «Молчи!»

10.

Лейн сделала шаг назад, прижалась спиной к стене и схватилась за горло, словно пытаясь решить, кричать ей или нет.

Он стоял, улыбался и продолжал держать палец у губ. Наконец Лейн сделала глубокий вдох и порывисто прошептала:

— Папа!

— Сюрприз, Лейни. — Он вынул руку из-за спины и протянул ей букет весенних фиалок — Как поживает моя дорогая малышка?

— Что ты здесь делаешь? Как ты сюда… — Она осеклась. Вопрос был риторическим: отец обожал вскрывать чужие замки. — Ох, папа, что ты наделал?!

— Разве так встречают доброго старого папочку после долгих лет разлуки?

В глазах Большого Джека — таких же голубых, как и ее собственные, — плясали чертики. Широкое веселое лицо обрамляла грива ярко-рыжих волос, его краса и гордость. Покрытые веснушками нос и румяные щеки напоминали взбитые сливки, щедро сбрызнутые имбирем. На Джеке была фланелевая рубашка в черно-красную клетку и потертые джинсы, видимо, выбранные с учетом местности; однако ботинки выглядели слишком новыми. Он стоял, наклонив голову, и смотрел на дочь взглядом веселого щенка.

Сердце Лейн не выдержало. Она бросилась к отцу в объятия, а тот поднял ее в воздух и закружил.

— Узнаю свою девочку. Свою малышку. Принцессу Лейни…

Лейн, ноги которой болтались в тридцати сантиметрах от пола, положила голову на его плечо.

— Папа, мне уже не шесть лет. И не восемь. И не десять.

— Но ты по-прежнему моя девочка, верно?

Отец по-прежнему напоминал комплекцией юконского медведя, и от него по-прежнему пахло леденцами с корицей.

— Да, верно. — Лейн слегка отстранилась и ткнула его кулаками в плечи, пытаясь освободиться. — Как ты здесь очутился?

— С помощью самолетов, поездов и автомобилей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги