Читаем Прощание полностью

ШОН. Нашла о чём спрашивать! Не нравится?

ДЕДРЕ. Конечно, нравится!

ШОН. Вот так.

Надевает кольцо ей на палец.

ДЕДРЕ. Да.

ШОН. А может, ты ещё передумаешь.

ДЕДРЕ. Что?

ШОН. Может, захочешь выйти замуж за мою младшую сестру.

ДЕДРЕ. Не называй его так.

ШОН. То есть ты была бы рада выйти за него?

ДЕДРЕ. Нет.

Пауза.

ШОН. Твой отец был бы рад, если б ты вышла за него.

ДЕДРЕ. Он вообще не хочет, чтобы я выходила замуж сейчас.

ШОН. Просто потому, что он не ладит с твоей матерью.

ДЕДРЕ. Совсем не поэтому.

ШОН. А почему?

ДЕДРЕ. Он говорит, тебе нужно разобраться с самим собой, прежде чем заводить семью.

ШОН. Значит, ты ничего ему не сказала?

ДЕДРЕ. Нет.

Она смотрит на кольцо.

Ты купил его на деньги, которые тебе дали на корма?

ШОН. Отлично! Я иду, покупаю тебе обручальное кольцо, а всё, что тебя волнует, откуда взялись деньги.

ДЕДРЕ. Я только спросила.

ШОН. Это теперь всегда так будет?

ДЕДРЕ. Что?

ШОН. Отдай!

ДЕДРЕ. Ну перестань.

Пауза.

ШОН. Наверное, тебе будет лучше с Ноэлем.

ДЕДРЕ. Шон, Ноэль никогда не будет для меня тем, кем стал ты.

ШОН. Тогда почему ты не сказала отцу, что мы хотим пожениться?

ДЕДРЕ. Скажу.

ШОН. Я никому не позволю тебя отнять.

ДЕДРЕ. Я люблю тебя, Шон.

Шон не отвечает.

ДЕДРЕ. Я хочу, чтобы мы были вместе. (Целует его.)

ШОН. Дедре, ты когда-нибудь думала о том, что в жизни мы иногда принимаем такие решения, которые в другой раз уже не примем?

ДЕДРЕ. Я тебя не понимаю.

ШОН. Я сам не понимаю.

ДЕДРЕ. Что ты хочешь сказать, Шон?

ШОН. Я хочу сказать, что мы поженимся и проведём медовый месяц во Флориде.

ДЕДРЕ. Во Флориде?

ШОН. И построим огромный-преогромный дом и нарожаем шестерых ребятишек.

ДЕДРЕ. Шестерых?

ШОН. Мы будем счастливы, да, Дедре?

ДЕДРЕ. Да.

ШОН. Мы будем без ума от счастья. (Целует её.)

Отвезу тебя домой.

ДЕДРЕ. Ещё только полвторого.

ШОН. Хочу оставаться на хорошем счету у твоего отца.

Они смотрят на кольцо.

ШОН. Едем?

ДЕДРЕ. Да.

НОЭЛЬ(повторяет песню)

А потом герой вернётсяВ свой дом роднойГде ночами саван Пенелопа ткётВрассыпнуюРазбегутся хамыЕго мечКак молния, блеснёт.Принц убил драконаСпасена принцессаВызволил ГиневруХрабрый ЛанцелотРаз героя счастье ждётЗначит, фильм к концу идётЗначит, новыйЗолотой век настаёт.Конец

Шон пьёт из бутылки виски.

НОЭЛЬ. Потомство. Какое смешное слово. Всегда вызывает в памяти птенцов в гнезде, которые разинули клюв, чтобы их покормили. Каждый старается первым ухватить жучка или червячка, которого принесли родители. Когда заходит речь о потомстве, тут же возникает слово «соперничество». Я всегда любил, когда привозили инкубаторских цыплят. Тысячи цыплят бегают по свежим опилкам. Такие чистенькие. И без конца пищат, словно от этого зависит их жизнь. Некоторые умрут, и братья и сёстры станут втаптывать их трупики в землю. По утрам приходится их подбирать и выбрасывать. И надо тщательно следить, чтобы цыплятам не было слишком жарко или слишком холодно, иначе они станут карабкаться друг на друга. Искать, где теплее или прохладней. Карабкаться на спину своим братьям и сёстрам. Можно потерять сотни цыплят только потому, что в курятнике будет не та температура. Ну, а те, что выживут? Выживут, потому что сильнейшие? Или просто по воле случая?

Пэдди и Уна бегут с противоположных сторон.

УНА. Это врач?

ПЭДДИ. Да.

УНА. Я видела полицейскую машину.

ПЭДДИ. Сядь, Уна.

УНА. Он умер?

ПЭДДИ. Уна…

УНА. Умер?

ПЭДДИ. Да.

УНА. Где?

ПЭДДИ. Уна, прошу…

УНА. Где?

ПЭДДИ. В курятнике.

УНА. Как?

ПЭДДИ. На одной из балок, он…

Уна оцепенело молчит.

Вбегает Дедре.

ДЕДРЕ. Это правда?

ПЭДДИ. Да, милая.

Обнимает её.

УНА. Я этого ожидала. Ожидала.

Входит Ноэль. Уна его не видит.

ПЭДДИ. Подойди, сынок.

Ноэль подходит.

УНА(не поднимая головы, протягивает к Ноэлю руку). Шон!

Все смотрят на неё.

УНА. Что?

Уна оборачивается и видит Ноэля. Она в замешательстве, но быстро овладевает собой.

Я не…

ПЭДДИ. Ты что…?

УНА(Пэдди). Шон?

ПЭДДИ. Да.

УНА. Нет. Нет. Только не Шон. Только не мой Шон.

Конец первой части

<p>Часть вторая</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги