Читаем Прощание колдуна полностью

– Кто знает, может быть и я, – засмеялась Наталья, – я подумаю, где мне расти. Но радует, что есть еще мужчины.

– Хочется надеяться, что я мужчина, хотя в таких случаях, если женщина так говорит, на языке вертится фраза «если сомневаетесь, могу доказать».

– Я вам верю на слово, хотя поняла, что это был не намек, а защитная реакция.

– Вы всегда так хорошо понимаете мужчин?

– Всегда.

– Это страшно. Вы наперед знаете, что они могут сказать, подумать.

– Не бойтесь, это не страшно, но интересно.

– Играете?

– Бывает развлекаюсь. Не думаете же, вы, что я синий чулок и сижу только дома. Я общаюсь и на работе и вне работы. У вас сложилось обо мне мнение, что я замкнутая?

– Есть такое дело.

– Вы ошиблись.

– Это радует, но мне действительно интересно с вами разговаривать. Разговор вроде бы ни о чем, а интересно.

– Он интересен тем, что идет процесс познания друг друга. Мы присматриваемся. Я не осознанно пытаюсь понять и почувствовать, что вы за человек, а вы меня.

– Не задумывался об этом.

– И не надо. Это на подсознании происходит. Я тоже не исключение. Из плоти и крови.

– Это заметно.

– Что?

– Плоть и кровь.

– Банальность.

– Факт.

– А вы что забыли в нашем городе?

– Уехал от суеты. Скажем так.

– Не верю, ну пусть будет так. А не интересует, как там Ксения?

– Интересует. Собирался вечером зайти, но вот увидел здесь вас и задержался, о чем не жалею. Вы пойдете?

Она отрицательно покачала головой. Волосы ее не были собраны в пучок, а свободно спадали на плечи, и от ее покачивания чуть заиграли на солнце:

– Нет, мне там сегодня делать нечего.

– Тогда может быть, пойдем домой? Или вы остаетесь? Уже прохладно.

– Да, пожалуй, – она поднялась. Я увидел, как пояс плаща, подчеркивал фигуру. Мы медленно направились в обратный путь. Разговор затих, а придумывать повод никому не хотелось, так молча, и вышли на улицу.

– Мне в другую сторону, – известила она.

– А пригласите меня, как-нибудь в гости, – решился я.

Наташа стояла напротив меня и внимательно всматривалась в мое лицо. Ее глаза выражали лукавство. Действительно, ничто человеческое, а точнее женское, ей не чуждо, – промелькнула мысль.

– Я подумаю. Может быть, и приглашу.

– Вы знаете, не известно, когда вот так увидимся, – я достал записную книжку, вырвал листок и записал свой номер телефона, – номер новый, его почти никто не знает.

– Скрываетесь?

– Скрываюсь, – подтвердил я.

– Я так и поняла, – и взяла записанный телефон, – думаю, вы не будете надеяться? Свой не даю. Если что позвоню сама. Я не из гордых в этом вопросе.

– Не буду, но буду рад звонку.

– Всего доброго, мне пора.

– Всего, – ответил я, и мы направились в разные стороны.

<p>13</p></span><span>

Я шел вдоль улицы, но мыслями еще не попрощался с этой женщиной. Что ее привязывает к деду? Что у них общего? Скорее всего, общего ничего нет, а есть какая-то привязанность ее к нему, или благодарность. Надо будет при первой возможности поинтересоваться у него. Так я дошел до его дома, и не дожидаясь разрешения, вошел.

Он сидел за столом и пил чай, а увидев меня, предложил:

– Проходи, садись. Чаевничать будешь?

– Спасибо, – я прошел и сел за стол напротив него, – не буду.

– Как себя чувствуешь?

– Со мной все хорошо, а как Ксения?

– Все в порядке. Много спала, и вероятно скоро выйдет.

– Степан Никодимович, а почему вы обратились ко мне? – не стал я делать вид, что мне безразлично событие вчерашнего вечера.

Он отпил из чашки, поставил ее на стол, разгладил свою бороду, затем произнес:

– Я еще в первую нашу встречу почувствовал в тебе силу. Когда я общаюсь с человеком, то чувствую его состояние, знаю его мысли. Могу предсказать ход развития событий. Я не могу объяснить, как все это происходит.

– Кто вы?

– Человек, но не такой как все. На понятном тебе языке получается, колдун что ли.

– Вы это серьезно?

– Конечно. Такими вещами не шутят, – и посмотрел на меня, прищурив глаза.

– Если вы колдун, почему не помогли Ксении самостоятельно? И вообще, что с ней было? Не верится в простое заболевание. И что было со мной, когда я провалился в пустоту?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза