Катерина. Хотите начать одеваться?
Лидия. Погоди. Не хочу, чтобы занавес подняли вовремя. Надо заставить зрителей хорошенько подождать. Сгорать от нетерпения. Появиться, когда они уже начнут сомневаться, что я вообще появлюсь.
Катерина. Особенно, если ты — звезда.
Лидия. Зрители так неохотно вручают тебе эту корону и так безжалостно сдирают её при первой возможности. И истинное мастерство — сбежать до того, как они это сделали.
Катерина. Поэтому вы решили уйти из театра?!
Лидия. Возможно. Или это просто любовь? М-да, актрисы редко понимают, что они в реальности чувствуют. И даже — в большинстве случаев — кто же мы на самом деле. Комики, трагики или шуты на потребу толпе. А если б знали, то не было бы необходимости каждый вечер выходить на сцену в чьей-то шкуре. Быть на сцене, хмм?
В шаге от сумасшедшего дома…
Катерина. Да, надо только чуть…
Пол. Забежал тебя поцеловать. Поддержать. Только не говори: «Пошёл вон!»
Лидия
Пол. Это была праздничная увертюра.
Лидия. Я сказала: «Пошёл вон!» Ясно и недвусмысленно. Я тебя не хочу видеть!
Пол. Не слишком-то гостеприимно. Не забывай, я — твой единственный законный муж. Не любовник какой-нибудь. М-у-у-ж.
Лидия. Но я именно это имею в виду. Тебе здесь нет места в такой момент. Уйди, христа ради, не срывай прощальный спектакль!
Пол. Я бы пришёл раньше, но был вынужден помочь ползущему вниз по лестнице ветерану. Если бы не я, он сломал бы шею.
Лидия. Какому ещё ветерану?!
Пол. Да перестань ты! Заткнись! И хватит уже быть актрисой — пенсионерка.
Лидия. Какое у тебя право так говорить мне?! Уйди, Пол.
Пол. Да ни за какие деньги! Это мой последний шанс увидеть тебя, понять не сошла ли окончательно с ума. И потом, я купил билет, заплатил. И немало, потом заработанными. Ты весьма недёшева…
Лидия. Да, недёшева. Но я кровью заработала свою славу. И стою каждое пенни из этой цены. Будь счастлив, что тебя вообще пропустили. И имеешь счастье два часа лицезреть меня на сцене. Нечего глазеть на меня здесь…
Пол
Катерина. Нет… Я — её костюмер.
Пол. И выжили?! Поздравляю. Это невероятно. Биржи труда, да что там биржи, целые города заполнены, бывшими одевальщицами Лидии. Она умудрялась увольнять по три за неделю. Бросьте камень в окно, и он наверняка поразит одну из несчастных.
Лидия. Прекрати, сейчас же прекрати. Отвратительная ложь!
Катерина. Мне очень приятно работать с мадам Лидией.
Пол. Мой Бог! Лидия, где ты отыскала это чудо?
Катерина. Вы — грубиян. В известной мере.
Пол. Да, я — грубиян! В известной миру мере. Но в душе я — лирик…
Лидия. Почему бы тебе не пойти в дубовое фойе? Уверена, там полно людей, которым можно испортить настроение.
Пол. Я лучше испорчу здесь…
Лидия. Ты и в самом деле твёрдокожий. Монстр!
Пол. …Тебе вручили мои цветы? Я послал прекрасный букет орхидей. Где-то здесь.
Лидия. Мне вручили.
Катерина
Пол. Ещё не устала от этой дешёвой театрализации?
Лидия. Я смертельно устала от тебя. И давно. Как вообще тебе удалось пройти за кулисы? Обычно охрана никого не пропускает. Там всегда полчища моих фанов, так и норовят проскочить незамеченными. Никому не удаётся. Только если невероятно красивы или сказочно богаты.
Пол. Даниэл провёл меня. И потом я потряс их нашим брачным свидетельством.
Лидия. Даниэл не должен был этого делать.
Пол. Он понимает больше, чем ты думаешь. Хотя научился это скрывать. Наш сын очень умён.