Читаем Прошлое полностью

Сейро Маунто пожевал губами и бросил беглый взгляд в окно. Он думал всего несколько секунд, потом с недовольной миной посмотрел на своего будущего родственника и вновь повернулся к Годунову.

— Это уже похоже на шантаж.

— Серьёзно? — самодовольно ухмыльнулся ректор, понимая, что почти уладил конфликт. — Тогда давайте пустим всё на самотёк. Вы продолжите ругать моего студента, я буду настаивать на том, что поединок был честным. И десяток Домов признают правоту моих слов. Тогда возникнет вопрос, — он чуть наклонился над столешницей, — продолжат ли они сотрудничать с вами?

— Я вас понял, — произнёс Маунто и покосился на супругу. Но та, как обычно, ни на что не реагировала. — И всё же…

— Я вас понимаю, — перебил его ректор с лёгкой улыбкой. — Вы приехали в нашу страну с дружеским визитом. К тому же посетили мою академию, дабы ознакомиться с местной работой Истинных и тех, кто готовится ими стать. Всё… несколько пошло не по плану. Обидно, поверьте, я бывал на вашем месте. Поэтому предлагаю загладить нашу вину.

— Интересно, каким образом? — в глазах Маунто тут же вспыхнули жадные огоньки прирождённого торгаша.

— Насколько я знаю, завтра состоится вечер знакомства Домов, — ректор посмотрел на Кокара.

— Всё верно, господин Годунов, — кивнул мужчина. — Мы собираемся официально объявить о помолвке Клавы и Адриана. И вы, кстати, приглашены.

— О, я был бы рад посетить такое мероприятие, но боюсь, что дела требуют полного моего внимания, — покачал головой Годунов. — Сами понимаете, после инцидента с Чупакаброй, один из моих лучших деканов сейчас недееспособен.

— Неужто Ида стала инвалидом?! — охнула Мильва Кокара, зажав рот пухлыми ладошками.

— Нет, конечно, нет, — улыбнулся ей ректор. — Но она потеряла свои магические способности и память. Как говорят лекари, госпожа Вышнеградская сильная женщина, да я и сам в этом не раз убеждался. Поэтому вскоре всё должно вернуться в норму. Но пока этого не произошло, разгребать то, что натворили… — он чуть сморщился, — некоторые мои подопечные, придётся лично мне. Но, — поднял палец, — я всё же предлагаю вам неплохой вариант, — с этими словами многозначительно взглянул на Себастьяна. — На завтрашнем вечере Матвей будет работать у вас официантом.

— Что?! — одновременно охнули главы обоих Домов.

— Но зачем парню так унижаться? — не поняла Мильва Кокара. — Он же…

Но муж слегка сжал её ладонь, заставив замолчать.

— Хотите, чтобы он таким образом отработал унижение моего сына? — злорадно ухмыльнулся Сейро Маунто.

— Никакого унижения не было, — Годунов стоял на своём. — Повторяю, бой был честным. Более того, Адриан пошёл против правил, ударив бесчестно. Но об этом лучше не распространяться, — сказав это, с удовольствием отметил, что Маунто криво усмехнулся и отвернулся. — И всё же парню будет полезно выбраться в высший свет. Посмотреть на аристо, ведь он и сам принадлежит Мелкому Дому.

— Договорились, — сразу же согласился Себастьян, чувствуя, что ректор не просто так сделал подобное предложение. — Тогда ждём его завтра в три часа дня.

— Он у вас будет, — кивнул ректор. — Не сомневайтесь.

* * *

Я вернулся в свою комнату в сопровождении Айки и Брая, которые всю дорогу пререкались о том, что не стоило меня так пугать. Под конец я уже сам не выдержал и, пропустив их в комнату первыми, закрыл за собой дверь.

— А я говорю, что нечего так шугать парня, — недовольно бормотал Брай. — Вон, сама на него посмотри, сперва трахнули на пару, а потом ещё и издеваетесь.

— Ой, можно подумать, он был против, — призрачная девушка прокрутилась в воздухе и с любопытством уставилась на меня. — А ты что скажешь, Матвей? Понравилось?

— Угомонитесь оба, — прервал их я, вскинув руки. — Говорить об этом я точно не буду. Но я рад, что всё оказалось не столь страшно, как вы пытались показать.

— Да, брось, — обиделась Айка. — Хотя бы ты не превращайся в зануду.

— То есть я зануда?! — возмутился пёс и вскочил на задние лапы. — Ах ты, неблагодарная!

— Чего это?

— Хватит! — я встал между взбалмошной парочкой и хмыкнул. — Я ни на кого не злюсь. Сейчас надо понять, что решили Годунов и остальные, и уже от этого отталкиваться.

— Тоже верно, — Брай присел у стены. — Кстати, может, отметим победу?

— Каким это образом? — удивлённо переспросил я.

— Ну что за глупые вопросы? — оскалился мой приятель и неожиданно достал из-под своей подушки, на которой спал, небольшую бутыль с коньяком. — А? Что скажешь?

— Алкаш, — обиженно пробубнила Айка, скрестив на груди руки и отвернувшись от него.

— Ты так говоришь, потому что сама не можешь прочувствовать весь смак данного напитка, — усмехнулся пёс ей в ответ, а потом опять ко мне: — Так что будем делать, приятель?

— Я…

Но меня прервал тихий стук в дверь. Брай тут же спрятал свою заначку обратно и принюхался.

— О, наставник явился, — пробормотал он. — И чего ему в такое время понадобилось?

— Не знаю, — я направился к двери и слегка приоткрыл её. — Господин Плотов?

— Привет, Волков, — улыбнулся блондинчик. — Как твои дела? Не стал ещё Повелителем стихий?

— Рановато, — хмыкнул я. — Только с больничной койки поднялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лишний (Фарг)

Похожие книги