Читаем Прошу повторить убийство полностью

— У почтальона есть алиби, — пояснил поручник. — Тут вы промахнулись.

— О почтальоне я сказала только для примера. Убийца не почтальон.

— А кто?

— Об этом мы поговорим, когда найдем недостающее доказательство. В квартире Легатов на улице Бучка.

— Вы думаете, что именно там следует искать разгадку?

— Только там.

— Зачем же вы обходили всех ограбленных?

— Это дало нам определенные предпосылки, из которых я сделала выводы.

— Вы сами себе противоречите. Ведь вы же сказали, что знаете, кто поднимался по лестнице.

— Да. Но между «знать» и «доказать» существует длинный путь. Вы также знаете убийцу, но это только гипотеза, ничем не подкрепленная.

— Я бы так не сказал.

— Тогда почему вы его не арестуете?

— Потому что мне не хватает нескольких доказательств. Но это только вопрос времени.

— Бьюсь, что это не так. В ваших рассуждениях существует серьезная ошибка.

— Какая?

— Вы ищете мужчину, этого Норковского. Я не отрицаю, что он существует, но в этих преступлениях нужно доказать вину женщины, тогда и мужчина сразу найдется. Неужели вы не обратили внимания, что все кражи были совершены в относительно небольшой части города?

— Мы знаем об этом. В пределах кольца, центром которого является Грюнвальдская площадь.

— А почему?

— Вероятно потому, что там находится место работы Норковского. Мы стараемся найти, какая организация: городская, государственная или кооперативная расположена в этом районе. Когда установим это, найти Норковского будет уже не сложно.

— Вы знаете такую детскую игру с поисками предметов «тепло–холодно»? Если бы мы в нее играли, я сказала бы вам «тепло, но еще не горячо».

— А ваши поиски?

— «Горячо, очень горячо». Особенно на улице Бучка.

— Вы говорите загадками. Нам не остается ничего иного, как отправиться на Бучка.

— Я хотела бы получить ответ на один вопрос. Надеюсь, что на этот раз вы будете настолько любезным и дадите мне информацию, в какой книжке были спрятаны деньги.

— Вы не знали этого? — удивился офицер. — Я думал, что, бывая в доме Легатов, вы слышали об этом. Впрочем, здесь нет никакой тайны, я могу вам сказать. Инженер спрятал восемьдесят шесть тысячезлотовых банкнотов в первом томе «Капитала». Принимая во внимание ее толщину и название, такая «книга» прекрасно подходила для этой цели.

— Она у вас здесь, в коменде?

— Даже в этой комнате! Мы ее забрали, потому что надеялись, что на ней остались отпечатки пальцев убийцы. К сожалению…

— Я хотела бы ее посмотреть.

— Пожалуйста, — поручник подошел к шкафу и вынул из него толстую книгу в твердом переплете.

Ханка осмотрела ее со всех сторон, потом открыла ее примерно в середине и сильно, с шумом, захлопнула.

— Спасибо. Больше она мне не нужна.

— Вы что–нибудь узнали?

— Да. Очень многое. Впрочем, именно то, что предполагала.

— Не понимаю.

— Потому что вы, мужчины… Ну ладно. Все в свое время… Поедем на улицу Бучка.

В квартире Легатов поручник и Ханка застали всю семью. Инженер сразу спросил поручника, нет ли чего нового. Видерский объяснил, что следствие продвигается вперед и есть надежда, что будет благополучно завершено.

— Однако это не сможет воскресить мою тещу, а что касается денег, то я уже поставил на них крест.

— Думаю, что все окажется не так плохо, — вмешалась Ханка.

— Вижу, что панна Ханечка по–прежнему старается помогать милиции в разгадывании этой загадки. Я очень вам благодарен.

— Мы пришли как раз по этому делу. Панна Врублевская разработала новую теорию, и в связи с этим хотела бы получить от вас некоторую информацию.

— Я к вашим услугам.

— Может быть, вы пригласите нас в кабинет, — предложила девушка.

Инженер отворил дверь в соседнюю комнату и пропустил вперед Ханку и поручника. Сам он вошел следом за ними, закрыл дверь и предложил гостям удобные кожаные кресла, стоящие вокруг круглого столика.

Когда они заняли места, Ханка спросила:

— Пан инженер, кто знал, что вы продали машину?

— Я совсем не делал из этого тайны. Знали, разумеется, все домашние: жена, дети, пани Попела, которую мы считаем почти членом семьи. Она столько лет у нас работает. Кроме этого, дворник, которая была свидетелем того, как новый владелец забирал машину из гаража. Я разговаривал об этом с пекарем, а также с нашим соседом, паном Дублем. Наверное, и с другими людьми. Разумеется, каждый, кто узнавал о продаже «вартбурга», интересовался, какую сумму за него удалось получить. У себя, в бюро, я тоже не скрывал этого факта.

— Я так и предполагала, — сказала студентка. — А кто знал, что деньги вы спрятали в книжках?

— Никто. Даже жену я в это не посвящал.

— Спасибо. Это все.

— Все? Но на эти же самые вопросы, которые задавала мне милиция, я уже несколько раз отвечал, — инженер был слегка разочарован.

Ханка встала и подошла к стенке, у которой находились стеллажи с книгами.

— Люблю книги. Завидую вашей библиотеке, пан инженер.

Говоря это, девушка вынула одну книжку со средней полки.

Осмотрела ее и поставила на место. Потом потянулась ниже. Осмотрела также какую–то книгу с самой верхней полки. Для этого ей пришлось встать на цыпочки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика. Приключения. Детектив

Похожие книги

Невеста мафии
Невеста мафии

Когда сыщики влюбляются – преступникам становится некомфортно вдвойне.Буря чувств и океан страстей сметают на своем пути любые злодейские преграды, уловки и козни! Один минус: любовная нега затуманивает взгляд, и даже опытный опер порой не замечает очевидного…Так и капитан милиции Петрович, лежа в больнице с простреленной ногой, начал приударять за медсестрой Лидочкой. И думал он о чем угодно, но только не о последствиях этого флирта. И вдруг Лидочка бесследно исчезает. Похоже на то, что ее похитили торговцы женской красотой, на счету которых несколько убийств в подпольном стриптиз-клубе. И вот Петрович, как говорится, рвет чеку. Теперь его не остановит ничто. На розыски любимой он готов отправиться к черту на кулички – на сибирские золотые прииски, в самое разбойничье гнездо, где шансов остаться в живых – почти никаких…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы