Читаем Проспавший смерть, опоздавший к рождению (СИ) полностью

Толстый облегчённо улыбнулся - мол, и правда, как я мог такое подумать. И продолжил не спеша, с чувством, выкладывать все сплетни и слухи, какие узнал с тех пор, как живущие в прерии Холд и Лиз его в последний раз посещали. Причём, с особым смаком он рассказывал страшилки про бесчинствующего в главном городе планеты, Мэйн-Йорке, вампира, которого власти всё никак не могли выследить и поймать.

Чуть спустя, после очередной опрокинутой за разговором кружки пенного, женщина, чуть пошатываясь, вышла - видимо, повинуясь зову природы.

- Чудо как хороша, правда ведь? - Когда она удалилась, спросил владелец салуна.

- Не могу поспорить, - улыбнулся в ответ Холд.

- И не надо. Лиззи - украшение нашего городка, и округи вообще. И если с нею вдруг что-то случится, - Толстый вдруг стукнул кулаком по стойке, грозно нахмурившись, - это будет очень большой потерей. Когда она попалась бандитам Дикого Билла, страшное горе поразило нас всех. А когда смогла от него спастись - это стало настоящим праздником! Просто не верилось - сначала, что она так попалась, а потом - что смогла выкрутиться. Поэтому, не хотелось бы, чтобы наше красное солнышко опять вляпалась во что-то. Понимамешь?

- Ну...

- Конечно, всё понимаешь. Вроде же создаёшь впечатление человека, который умеет думать и понимать, что ему говорят. Так вот, куда клоню-то. Что девчонка задумала, видно слепому. Осуждать её не могу, сам бы так поступил. Но вот одобрить... Тоже не получается. Мне бы очень хотелось, чтоб Лиззи вернулась обратно, целая и невредимая.

- Да мне тоже...

- Не перебивай! Что я там говорил... А, да. В этом, надеюсь, ты согласен со мной? Можно на тебя рассчитывать, что постараешься, чтобы наша девочка осталась невридимой?

- Конечно!

- Вот и прекрасно... Постарайся уж приглядеть за ней. И раз мы поняли друг друга, у меня кое-что есть для тебя, - Толстый наклонился за стойку, а потом выпрямился, явив свету длинную винтовку. - Вот. В умелых руках эта штучка может наделать дел... Только - ни слова нашей красавице о том, для чего я тебе её даю, окей? Пусть будет моя и твоя маленькая тайна.

- Хорошо. Только... А ты уверен в том, что сейчас делаешь? Зачем даришь мне это?

- Посмотри на меня. Я похож на дурака или больного? По-моему, нет. Вроде как, раньше, по крайней мере, был вполне себе здравомыслящим человеком. Отдающим себе отчёт в том, что творю. И есть все основания полагать, что и сейчас им являюсь. Или нет?

- Конечно, да. Но... Мы всего несколько раз виделись!

- Верно. Спорить не буду. Но ты не воображай, что это от большой любви к тебе. Нет. Считай, это ей подарок. Или - помощь тебе для того, чтобы сберечь прелестную задницу нашей малышки. О, а вот и она...

- Что вы тут делаете? Меряетесь длинной стволов? Что это?..

- Это - винтовка Шарпса.

- Вижу. Зачем ты это старьё наружу выволок?

- Старьё? Это, между прочим, заслуженная старушка. Ружьё моего дедушки. Я всю войну прошёл с нею, ещё когда молодой был... Мы с нею столько всего вместе пережили...

- И это вижу. Да ты и сейчас, видимо, её обхаживаешь - выглядит, как новая...

- Ну да. А зачем достал... Мы тут поговорили с твоим спутником, и я пришёл к выводу - пусть лучше на него теперь потрудится. Мне-то оно уже не особенно-то и надо, всё одно только за стойкой торчу, да и зрение уже не то давно. На случай чего - пара обрезов есть, скорее за них схвачусь. Вблизи, кого угодно попорчу и на фарш порву, как гризли охотника. А вот молодёжи, то есть вам, нерадивым, надо помогать...

- Ну дело-то твоё, конечно. Хочешь добро разбазаривать - на здоровье. Хотя, я лично не понимаю, чем этот нерадивый растяпа вдруг твоё доверие заслужил, - невинно хлопнула глазами Лиз и уселась, наконец, за столик. - И вообще, налил бы ещё...

- Всенепременно, уже делаю. А про мою боевую подругу... Не относитесь к ней так пренебрежительно. Между прочим, оружие уникальное. Я заказывал доработку в мастерской, да не здешней. Там многое заменили и доделали, в том числе на ствол нанесли специальное покрытие. Результат - можно сыпать в патроны куда больше пороха, чем это возможно для стандартных винтовок. Дальнобойность возросли порядком... Я, как-то, умудрился подстрелить бизона с расстояния почти в пятьсот ярдов!.. Конечно, это случайность скорее была, не такой я хороший стрелок. Но то, что уложило его, как миленького - всё так и было, вот вам, от волос до волос!

- Да ладно тебе сказки рассказывать...

- Не веришь мне? - Толстый заметно обиделся. - Ну так я тебе пива тогда больше не налью! Больно дерзкая в последнее время стала...

- Толстый, извини! Верю. Во всё верю. Что угодно рассказывай - слова против не скажу! И вообще, замолкаю! Главное, не вздумай вставать между мной и прекрасным пенным напитком...

- Ну ладно, ладно. Прощаю. Кстати, на вот, Холд, держи заодно старый патронташ. Сейчас принесу коробку, накрутил патронов когда-то... На первое время должно хватить.

Slice FFA157310012CE59



Перейти на страницу:

Похожие книги