Читаем Прости и прощай (СИ) полностью

— Мелисента… Ты темнишь, — с недоверчивостью во взгляде проговорила девушка-гомункул. – Неужто они нужны этой ведьме?

Что-то подозрительно все это… О чем они говорят? И… кто эта «ведьма», о которой упомянула Двуличность? Женщина, которую звали Мелисента, хмыкнула.

— Не смей называть госпожу «ведьмой». Она, между прочим, создала тебя. Изволь относиться к ней с должным почтением… — протянула она.

— Да чтоб она провалилась, эта вонючая карга… — прошипела сквозь зубы гомункул.

Мелисента фыркнула и подошла ко мне.

— Мальчик, ты понял? Береги себя и своего братца. А также ваших подружек. В будущем вы сыграете немаловажную роль… — она провела ладонью по моей щеке. Я поморщился.

— А что делать с Фламелем? Наверняка у него другие планы… — спросила Двуличность, вставая на ноги. – Я знаю, что он хотел убить обоих братьев с их дружками и забрать дочь…

— Попробуем договориться с ним, — пожала плечами женщина-алхимик. – Нам пригодится сильный союзник… А пока Двуличность, будь добра… — Мелисента отошла, махнув рукой. — Деткам пришла пора спать. Им не положено знать дорогу сюда.

Гомункул кивнула и снова подошла ко мне. Я поднялся и встал в боевую стойку, дабы иметь возможность дать отпор.

— Не заводись, парниша, — сказала Двуличность, вытянув вперед руку. – Сказано было – малышам пора баиньки. Так что будь паинькой…

В тот же миг я почувствовал, что земля уходит из-под ног. Я упал на пол, не в силах стоять.

— Скоро на карте не станет еще одного города… — с усмешкой сказала женщина-алхимик…

* *

Эдвард

Назойливый стук в дверь вывел меня из состояния дремы. Я приоткрыл один глаз и глянул на часы. Половина шестого. Однако… От усталости я проспал почти что весь день. Да и был не против, чтобы продолжить, посему закрыл глаз и устроился поуютней. Однако стук в дверь все не прекращался. Ну кому я так срочно понадобился? Отвяжитесь, я устал…

— Никого нет дома, отстаньте… — полусонно протянул я, переворачиваясь на левый бок.

— Полковник Элрик? Полковник, откройте! Есть хорошие новости! – раздался голос майора Хоукай.

Заслышав о «хороших новостях», я подскочил и кинулся к двери. Открыв ее, я вышел к майору и спросил:

— Да? Что за новости?

— Нашелся ваш брат вместе с Анной Ренделл, — ответила она. – Оба целы и невредимы.

Неужели… Я вмиг просиял.

— Правда? А где они сейчас? – задал я второй вопрос.

— Они в госпитале, — сказала майор. – Я думаю, вам стоит повидать их. Полковник Фламель уже там.

— Да, конечно, — кивнул я.

— Жду вас у входа, — майор Хоукай отсалютовала мне и пошла к лестнице.

Я облегченно вздохнул. Ну слава богу, с Алом и Анной все в порядке… Я уже начинал терять надежду найти их… Закрыв комнату, я отправился вниз следом за майором. Мы вышли и сели в машину.

— Все же ты слишком сильно волновался, Эдвард, — проговорила Хоукай уже обычным, неофициальным, тоном. – Взять да поднять чуть ли не всю армию на уши…

— Да, пожалуй, вы правы… — усмехнулся я. – Я переборщил.

— Ну, теперь ты можешь успокоиться, — с улыбкой сказала майор.

— Не уверен… — протянул я, скрестив руки на груди. – Необходимо выяснить, кто похищал Ала и Анну и что они задумали. Ведь наверняка все это не просто так…

— Хм… Ты прав… Но этим уже займется генерал-майор, — согласно кивнула Хоукай.

— Навряд ли у него получится… — хмыкнул я.

Майор выдохнула.

— Эдвард… Тебе пора бы уже научиться принимать помощь других, — проговорила она. – Человеческие силы и возможности не безграничны. Не будь ребенком…

— Я давно уже не ребенок, майор… — отрезал я.

— Но порой ведешь себя именно так. Хотя бы этим «я все смогу сам», — продолжила Хоукай. – Самостоятельность – это, конечно, похвально… но не когда она доходит до замкнутости…

Я вздохнул. Конечно, майор была права… Но что поделать – меня уже не перевоспитаешь. Возраст не тот… Да и я упрямый… Мы наконец-то доехали до госпиталя. Меня провели в палату, где находились Ал и Анна. Вместе с ними там находилась и Жени. Стоило мне пройти внутрь…

— Братишка! – Ал повис у меня на шее.

— Ал, слава богу, ты цел! – я обнял брата. – Я так волновался, — я чуть отстранил Ала от себя и посмотрел ему в глаза. – Где вы были? Кто вас похитил?

— Это… Мы были в каком-то странном соборе, — протянул задумчиво брат. – А те, кто нас похитил… Гомункул и алхимик. Причем гомункул подозрительно похожа на Кортни Чемберз…

Я изумился. Неужели кто-то… выкрал тело и сделал из убийцы гомункула? М-да, такой вариант очень опасен…

— А алхимик? – спросил я.

— Светловолосая женщина, — пояснил Ал. – Ее имя… м-м… Мел… Мелисента. Она прислуживает какой-то госпоже…

— Понятно… А что им было нужно от вас? – задал другой вопрос я.

— Они хотели разузнать о моем отце, — ответила вместо брата Жени. – Но не смогли ничего узнать. А отпустили… потому что ребята нужны им живыми. Как и мы с тобой…

— Вон оно что… — задумчиво протянул я.

Перейти на страницу:

Похожие книги