– А как же? – Алессандро улыбается пьяной улыбкой. – «С тех пор как я с тобой познакомился, я стал самым счастливым парнем в мире и…»
– Не забудь: ты на мосту и со спреем, написать надо одну фразу, а не поэму!
– А, да, ты прав. Что-нибудь типа этой, вон там – три метра над небом!
– Ну, эту уже сто раз использовали. Ты же креативный.
– Вот именно, от тебя как-то другого хочется. Что-нибудь попроще, но впечатляющее.
Алессандро просиял:
– Придумал! Я пошел.
– Уверен?
– Да.
Алессандро залезает на перила, нажимает на спрей и пишет: «Люби меня, жа…» – но тут яркий свет фар освещает Алессандро и всех остальных.
– Внимание! – из мегафона несется металлический голос. – Не двигаться. Руки опустить! Стойте.
Алессандро прикрывает рукой глаза. И видит их. Не может быть. Просто уму непостижимо. Старые друзья-карабинеры. Серра и Карретти.
– Слезайте.
Алессандро, Энрико, Флавио и Пьетро подходят к ним.
– Слушайте, это просто шутка такая…
– Понятно, понятно. Ваши документы.
Тут Серра видит Алессандро:
– Снова вы… эх…
– Но я… послушайте, не думайте то, что вы думаете…
– Ну вот, еще и пьяный. Еле языком ворочает.
Флавио пытается оправдаться:
– А вот я не так много выпил..
– Да-да. А сейчас поедем с нами в участок.
И они садятся в машину карабинеров, еле уместившись на заднем сиденье.
– Ай, не толкайся, больно же!
– Ну вот, впервые пошел куда-то с вами и сразу в полицию загремел. Что я Кристине скажу?
– Что ты приносишь несчастье.
Серра поворачивается назад:
– А можно узнать, что вы там такое писали?
Алессандро очень гордо отвечает:
– Я хотел написать: «Люби меня, жасминовая девочка!» Вот что там должно быть… Она – мотор любви…
Серра косится на коллегу:
– Жасминовая девочка и мотор любви?
Карретти пожимает плечами:
– Да брось ты… не видишь: они в дупель пьяные.
Алессандро бьет его по плечу:
– Слушай, я не пьяный, то есть я пьяный, но в полном рассудке. Я хотел написать это, чтобы она знала, а то она завтра уезжает в Грецию, понятно? На остров любви. А если она там кого-нибудь встретит? И начнет с ним в Греции, потому что не узнает, как она мне нужна… и если она меня забудет, это будет на вашей совести, знайте, если это случится, я на вас заявлю… засранцы вы!
Он еще не знает, что из-за этой фразы, хотя и произнесенной в пьяном угаре, он встретит зарю в Центральном отделении полиции.
Глава сто десятая
На следующее утро они уезжают. Дилетта подарила всем очки Ray Ban. Эрика купила огромную книгу для записей.
– Девчонки, это будет наш бортовой журнал! И на первой странице я уже написала свою новость: я бросила Джорджо!
– Неееет!
– Не может быть!
– Это шутка?
– Больше того, я пущусь во все тяжкие! Я восполню потерянное время! На каждой странице будет новое мужское имя…
Они бегут по перрону, прыгают в поезд и находят свое купе. Закрывшись, рассказывают друг другу всякие истории, шутят, смеются, мечтают. Поезд трогается. Их путешествие начинается.
Ночь на пароме. Вокруг – море, волны. Ники чувствует себя одинокой. Как бы хотелось перестать любить. По щеке катится слеза, она падает прямо в море, смешавшись с морской водой, такой же соленой, как и она сама. Ники старается не расплакаться. Впереди – каникулы. А на сердце у нее – горечь и боль.
Полдень. Олли широко зевает. Завидев вдали порт, она встает.
– Как тебе удается спать, когда по тебе практически все ходят? – удивляется Эрика.
– Да я ничего не чувствую, когда спать хочется. И потом, у нас украли время: ты не говорила, что здесь на час больше. Воры. Ты разбудила меня в такую рань, ты… А я ведь не теряла времени зря.
– В каком смысле?
– Вчера вечером, пока вы мерзли в том коридоре, я познакомилась с этим… – Олли указывает на парня, прислонившегося к перилам. – Он из Милана, учится в Политехническом. Классный мен. Он только что сдал экзамены и едет к друзьям. Сказала, что мы будем на Родосе, и дала ему свой сотовый. Так что увидимся.
– А мы вчера, пока мерзли в коридоре, познакомились с двумя парнями из Флоренции.
– И как они?
– Ну, один – ничего, а второй – ухудшенный вариант Дэнни де Вито… Ой, звонок прозвенел – пора выходить.
Ники поправляет рюкзак, Дилетта вынимает телефон: ей только что пришло сообщение.
«Привет, красавица. Как ты? Помни: я люблю тебя и очень скучаю. Возвращайся скорее – поедем в Испанию». Дилетта посылает воздушный поцелуй экрану. Олли, заметив это, громко кричит:
– Эй, Ондэ, вперед! – и бежит к выходу, задевая молодого человека из Милана, который делает ей знак: созвонимся.
Эрика, Дилетта и Ники бегут следом, они спускаются по лестнице. На пристани Патраса – куча народу, все целуются – обнимаются, на людях рубашки с короткими рукавами, в руках у женщин – цветастые сумки.
– Здесь где-то рынок есть. Надо купить крем от солнца. Я забыла…
– Да потом купим. Надо автобус найти до горы Панахайоном.
– Ну ты и зануда, Эрика! Прямо как учитель на школьной экскурсии. Надо, надо, надо… Гора, гора… У нас каникулы! Может быть, самые классные за всю нашу жизнь!
Ники оглядывается вокруг.
– Давайте немного прогуляемся!