Читаем Прости за любовь (СИ) полностью

Одной, наверное, Лили было все равно на свою будущую жизнь. Девушка была в глубоком отчаянии, когда узнала об отъезде Алекс и это ее сломало. Но со временем ей стало наплевать на все и вся. Она поссорилась со всеми, с кем только могла, перестала учиться, не пыталась исправить какие-либо предметы и даже ушла из квиддича. Все свое свободное время, а его у нее было много, когда прогуливаешь занятия, то она проводила со своими новыми «друзьями». Это была небольшая компания из пяти человек, так сказать, неформалы. Этим ребятам также было плевать на учебу и будущее, потому что они были детьми богатеньких родителей, которые в любой момент прикроют грешки своих детей.

В школе давно был отбой, а Лили не спеша шла по коридору. Сна у нее не было ни в одном глазу, ведь она встала во второй половине дня и вот теперь гуляла по ночному Хогвартсу.

Поттер завернула в очередной коридор и врезалась в кого-то. Лили выругалась и подняла глаза, но стоило ей это сделать, как ей будто вырвали язык, и она замолчала.

Перед ней стоял растерянный Скорпиус.

— Лили?

Девушка быстро опустила глаза. Это была их первая встреча с последнего разговора на дне рождения Альбуса.

Лили покачала головой и развернулась, желая уйти, но остановилась, когда Скорпиус сказал:

— Подожди, может, поговорим?

Лили сглотнула и сжала кулаки.

— Зачем? — проговорила она, стоя спиной к нему.

Скорпиус двинулся в ее сторону, девушка, услышав его шаги, резко развернулась и выставила перед собой руки.

— Не подходи ко мне и не думай, что у меня есть хоть капля желания разговаривать с тобой!

— Я знаю, что тебе больно…

— Ты знаешь? — крикнула Лили, прервав его. — Ты хоть знаешь, что мне пришлось пережить из-за тебя? Ты хоть на секунду представь себе, что ты мне сделал, может, тогда поймешь, что ты мне противен!

Поттер выплюнула ему эти слова в лицо, снова разворачиваясь. Но Скорпиус не мог ее отпустить.

— Мы не договорили, Лили! Сейчас же вернись!

— Отвали! — крикнула она, продолжая идти.

Скорпиус шел за ней. Ему нужно было с ней поговорить.

— Лили, стой! — но девушка упорно игнорировала его и продолжала свой путь. — Сейчас же остановись или мне придется снять с тебя очки!

— Ты еще не понял? — через плечо бросила рыжеволосая, — Мне плевать! Снимай с меня хоть миллион баллов, мне наплевать на них и на тебя с Астрономической башни!

И она ушла, оставив его одного в пустом темном коридоре. Скорпиус шумно вздохнул и схватился за голову.

Лили добежала до следующего поворота и прислонилась спиной к холодной стене, медленно сползая по ней. Ноющая рана, которую она подавила, вновь начала кровоточить, причиняя самую сильную боль.

Чего он добивался, пытаясь с ней поговорить? Зачем давит на раны?

Лили всхлипнула и закрыла лицо ладонями. Больнее всего, что она осталась наедине со своим горем, и никто не может помочь ей разобраться во всем этом! Все, что ей остается, — так это бежать и не оглядываться, ведь Скорпиус никогда не бросит Хлою, даже после того, как он изменил ей.

***

Лили проснулась с красными глазами и небольшими синяками под ними. Она уснула только под утро, уткнувшись носом в подушку, не переставая бесшумно рыдать.

В горле стоял ком, который мешал ей сглотнуть.

Весь день Лили, как ни странно, провела на уроках, но какого-либо интереса в ее глазах не было, ей просто нужно было как-то скоротать время. К обеду погода ухудшилась, пошел сильный дождь, усилился ветер, началась гроза.

Дождь не прекращался ни на минуту, и, кажется, только усиливался с каждой секундой. Потолок в Большом зале был пасмурней, чем на улице. Но это не могло отменить ужин и ученики не обращали внимания на громкие раскаты грома и яркие молнии, спокойно поглощая свой ужин.

Лили же ковыряла вилкой, желая, чтобы как можно скорее закончился этот день, как и последующие. Она всегда сидела спиной к столу Слизерина и никогда не смотрела куда-либо кроме своей тарелки. Но сегодня, когда директор МаКгонагалл пожелала им приятного аппетита, и в зале на минуту повисла тишина, то двери Большого зала резко раскрылись, и на пороге появилась промокшая насквозь и недовольная Алекс Забини.

— О! Надеюсь, не помешала? — растянув губы в усмешке, проговорила она, бросив свой чемодан на пол.

========== Глава 44 ==========

— О! Надеюсь, не помешала? — растянувшись в усмешке, проговорила Алекс, бросив свой чемодан на пол.

Она, не обращая внимания на различные взгляды в ее сторону, направилась к столу учителей. Девушка невольно бросила взгляд на стол Слизерина и увидела недоумевающего Альбуса. Дернув уголком губ, она подошла к директору МакГонагалл.

— Я хочу вернуться, — сказала девушка довольно громко.

Директриса вздернула брови и отложила столовые приборы.

— Мисс Забини, вы выбрали весьма неудобное время для такого разговора. Но я хотела бы узнать конкретную причину вашего скорого возвращения, — Минерва была удивлена.

— Меня исключили.

— Тогда жду вас после обеда в моем кабинете, мисс, — проговорила женщина и вернулась к своей тарелке.

Перейти на страницу:

Похожие книги