— О, мистер Паттерсон! Неужели, вербовать прибыли? — жизнерадостно приветствовала я его.
— Здравствуйте мисс Годес, — невозмутимо ответил он, — Даже не планировал, как мне объяснили вы и некоторые другие… люди, это была грубая ошибка, недостойная профессионала. Могу лишь информировать, что я теперь на очень долгое время закреплён за вами, как контактное лицо. И как лицо, наиболее информированное о ваших привычках, предпочтениях и характере. Даже не могу сказать, как мне это назначение расценивать, как наказание или наоборот — как поощрение? Впрочем, не важно. Лично я не огорчён, видится с вами для меня удовольствие. И у меня сейчас к вам сугубо коммерческий интерес. Вы располагаете временем? Если нет, возможно, перенести встречу на другое время? Простите, если я слишком навязчив.
— Всё нормально, мистер Паттерсон. И время есть, и силы есть, и желание присутствует, — рассмеялась я, заходя в гримёрку.
Разговор свёлся к проведению концертов, которые будут проводиться в Альберт-холле, при условии — если я соглашусь. Я подумала, потом ещё немного подумала и спросила:
— Ваши предложения?
— Три дня на рекламу, три концерта — по одному в день, за каждый по пятьдесят тысяч фунтов стерлингов.
— Всё страивает, за исключением цены, — задумчиво ответила я, сделав нехитрые расчёты.
— Ваши условия?
— Миллион за три концерта, — и подняла руку, пресекая возражения, — Торга не будет, мистер Паттерсон. Я достаточно уже кручусь в этом бизнесе и в курсе расценок на подобного рода деятельность. В момент нашего знакомства, предлагаемая вами цена меня бы возможно порадовала, но не сейчас. По справедливости, я могла бы потребовать и по миллиону за каждый концерт и вы бы мне их заплатили. Но… не буду, вам тоже нужно иметь свой гешефт, верно?
Мистер Паттерсон слегка поклонился, признавая своё поражение:
— От вас трудно что-то скрыть, мисс Годес. Вы как всегда, великолепны. Мне необходимо отлучиться для решения некоторых финансовых вопросов. Вы не против, если я вас навещу в номере, скажем… через два часа?
— Нет никаких проблем, мистер Паттерсон, — улыбнулась я, подавая ему руку, которую он поцеловал, — Время ещё не слишком позднее, ваш визит меня не скомпрометирует.
— Благодарю, мисс Годес, позвольте откланяться, — попрощался он и испарился. А я порадовалась своей запасливости, тому, что взяла лишних музыкантов и инструменты.
***
Через два часа, когда уже находились в номере отеля, в дверь негромко постучали. Вероника открыла дверь, впустив мистера Паттерсона, Юлька с Надькой слиняли в другую комнату, а мы уселись за стол, решать наши вопросы.
— Мисс Годес, вот чеки, на оговоренную сумму. Как я помню, вы предпочитаете чеки именно Королевского банка?
— Всё верно, мистер Паттерсон, — согласилась я, — Вы как всегда, предусмотрительны. Судя по всему, у вас есть ещё какие-то вопросы? Репертуар?
— Нет, мисс Годес… — он на мгновение задумался, — В этом вопросе мы всецело доверяем вам. Разумеется, от вас потребуется только список песен, из расчёта на полтора часа концерта плюс получасовой перерыв. У меня несколько иной вопрос. До нас дошла информация, что в СССР снят и запущен в прокат, фильм с вашим участием. По отзывам, это нечто потрясающее. Не знаю, возможно, стоило бы обратиться по официальным каналам, но помня наш прошлый разговор… Я решил поговорить сначала с вами. Мы хотели бы получить лицензию, на прокат вашего фильма. И желательно — дублированный. Зная бюрократическую систему СССР, решение подобного вопроса, займёт очень длительное время. Можно это как-то ускорить?
— Не вижу проблем, мистер Паттерсон. Официальный запрос, можете передать присутствующей тут мисс Веронике, она является официальным представителем министерства Культуры СССР. Кроме того, я окажу содействие в заключении договора и дубляже фильма. Уверена, за месяц мы справимся.
— За месяц? — удивился мистер Паттерсон, — Мне кажется, это невозможно, мисс Годес, при всём моём к вам уважении.
— Для меня отсутствует слово — невозможно, — я слегка понизила градус голоса.
— О, простите, я не хотел вас обидеть, мисс Годес, — поднял руки Паттерсон, — Прошу вас, меня простить.
— Не беспокойтесь, я не обиделась. Но впредь, прошу вас в отношении меня и моих действий, не допускать подобные сомнения. Я всегда отвечаю за свои обязательства. И не допускаю, чтобы кто-то нарушил данное мне слово. Впрочем, оставим этот разговор. Пусть ваше контактное лицо, которое будет курировать вопрос в заключении договора о прокате фильма в Великобритании, свяжется со мной. Мою студию не сложно найти, людей я предупрежу. И по возвращении, мы решим с ним все нюансы.
— Разумеется, мисс Годес. Ещё раз, прошу простить меня…
***