— Саске… Да, я хочу стать твоей невестой, — она снова закивала, чтобы Учиха услышал её и чтобы наконец понял, что она согласна.
От счастья он засмеялся, затем усмехнулся, обхватив её голову ладонями, чуть приподняв, и осторожно поцеловал в губы. Раз теперь всё будет совершенно по-другому, он может делать это тогда, когда захочется. Сакура хихикнула, прижавшись к его тёплой сильной груди и обняв за талию под пиджаком. И она очень жалела, что у них так мало времени: им ещё нужно сделать и рассказать ещё очень многое друг другу. Сакуре бы хотелось поделиться собственными чувствами, сообщить ему о том, как она готовила целую речь, даже попробовать прочитать отрывки из неё, которые отложились в памяти…
И она даже не сомневалась, что, когда они направятся домой, Учиха станет взахлёб говорить о том, как ждал этого момента и как собирался с мыслями, чтобы сказать то, что она так мечтала от него услышать уже очень долгое время. И, впрочем, она могла его понять: он как мог боролся с её неопределённостью и терпел отношение девушки к себе. Терпел все её выходки, закрывал глаза на то, как она прижимала к ушам ладони и что-то неразборчиво кричала, когда он старался поговорить с ней и поделиться своими чувствами, молча сносил, когда она отвечала ему грубостью. И девушка была ему за это благодарна: если бы не железное, мужское терпение Учихи, кто знает бы, чем бы это всё закончилось и как скоро.
— Я люблю тебя, — наклонившись, он поцеловал её в кончик носика.
— А я — тебя, — улыбнулась Сакура, подняв глаза. Девушке хотелось пробыть бы с ним ещё. Однако, когда она поняла, что они стояли здесь довольно длительное время и сюда уже поднялся нетерпеливый жених, она бросила виноватый взгляд сначала на Наруто, затем — на Учиху и коротко поцеловала последнего в нижнюю губу: — Саске, время.
— Да, да, — спохватился мужчина, с досадой хлопнув себя ладонью по лбу. — Свадьба-то не наша.
Он виновато усмехнулся и, наклонившись, вновь поцеловал девушку — теперь в уголок губ. И только потом отправился к Узумаки, напоследок оглянувшись и посмотрев на наручные часы. Они спустились, и Сакура проводила его довольным взглядом. Теперь она могла бы закричать или победно вскинуть кулак от счастья, но сдержалась — нужно было отправляться к Хинате и посмотреть, готова ли она к церемонии. Но какое-то время Сакура всё же постояла около приоткрытого окна, стараясь собраться с мыслями и чувствами, и судорожно вздохнула. Ей хотелось отправиться вслед за Учихой, снова обнять его и тихонько постоять где-нибудь в уголке, а церемония пусть идёт своим чередом… Но Сакура была уверена, что у них ещё будет время на собственные объяснения и многочисленные беседы и диалоги. Теперь впереди ещё очень много времени, которое они будут обязательно проводить вместе.
На чуть подрагивающих от волнения ногах, практически ватных, она отправилась в сторону двери, за которой находилась невеста. Распахнув её, она тут же прислонилась к ней спиной, закрыв, и широко улыбнулась белозубой улыбкой. Она испытывала какое-то особенное чувство облегчения вместе с внутренним разливающимся теплом уюта. И хоть между ними с Учихой уже всё было понятно, Сакура чувствовала, как тяжело бухало сердце, готовясь устремиться вниз, в самые пятки.
Хината в испуге и неожиданности обернулась, но после облегчённо вздохнула, когда заметила, что сюда ворвалась Сакура. Невеста стояла в солнечном свете, льющимся из окна, и скрестила перед собой руки, то и дело поворачиваясь из стороны в сторону и любуясь собственным отражением. Всё же Хинате, временами забывчивой и сейчас особенно растерянной, казалось, что чего-то не хватало. Однако внимательная Сакура, подойдя к ней, поспешила закрепить на её причёске полупрозрачную белую фату — теперь её очаровательный образ был окончательно дополнен.
— Ой, Наруто такой красивый! А ты ещё лучше, я так рада за вас! — искренне проговорила девушка, прислонив ладонь к собственной груди.
— Спасибо, Сакура… — тонким, чуть севшим голосом поблагодарила невеста.
Сакура стала осторожно расправлять многочисленные юбки белого платья Хинаты, чуть склонившись и присев на корточки. Смущённая её присутствием и комплиментами, девушка хихикнула в кулак и густо покраснела. Сакура была отличным другом, который всегда мог поддержать Хинату и подсказать, как сделать лучше. И даже свадебное платье они выбирали вместе: терпеливая Харуно помогла ей подобрать самое лучшее и подходящее к церемонии и просидела с ней целый день в свадебном салоне, пересмотрев с присущей ей придирчивостью и чувством вкуса около пятидесяти вариантов.
— Нам нужно идти, невеста, — заключила Сакура, поднявшись на ноги и поравнявшись с Хинатой.
Она улыбнулась ей самой тёплой и дружественной улыбкой — будущая Узумаки этого заслуживала, как никто другой. Тем более сейчас, в такой ответственный и решающий для неё момент.
— Я так волнуюсь… — призналась Хината, направляясь вместе с Сакурой в сторону двери и придерживая подол своего платья.