— Поверь мне, мы наедине. Что у тебя есть для меня? — спросил Реджи, и его британский акцент волшебным образом исчез.
— Унция чистейшего кокаина, который только можно найти по эту сторону Рио-Гранде, и по самой низкой цене, — заявил Арчер. Джо была впечатлена — он действительно говорил так, будто знал, что делает.
— Он пришел с дарами! — выпалил Реджи, вскидывая руки. — Но надо задаться вопросом — почему.
— Нам нужны деньги, — просто ответил Арчер. — Ты, наверное, захочешь немного подзарядиться, когда рейв вступит в свою завершающую стадию. Давай поможем друг другу.
— Ладно. В твоем понимании, дешево — это сколько?
— Шесть сотен.
— Ты сказал «дешево», а не по полной цене. Я дам двести.
— Ха! Что бы ты сегодня ни употреблял, это должно быть сильной штукой. Пятьсот, — возразил Арчер.
— Триста, и ни пенни больше, — заявил Реджи.
— Четыреста. Сам знаешь, что больше нигде не купишь за такую выгодную цену, а дерьмо высшего качества. Словом, да или нет, — отрезал Арчер, расправляя плечи.
— Хм, четыре сотни — очень много, учитывая, что я вообще ничего не планировал покупать, — вздохнул Реджи.
Последовало долгое молчание. Джо смотрела на обоих мужчин, но те не отрывали взгляда друг от друга. В конце концов, Арчер кивнул и повернулся к ней.
— Ладно, мы уходим. Скид Роу, жди нас
Он схватил Джо за руку и потащил к двери, но раскатистый гул гонга остановил их. Обернувшись, они увидели, что Реджи стучит об пол чем-то похожим на посох — скипетр? Арчер скрестил руки на груди и прищурился, и Джо снова была впечатлена. Она привыкла к дурашливому Арчеру, поэтому легко забыла, что на самом деле он выглядел довольно пугающе. Высокий, мускулистый, с суровым лицом. Она тоже скрестила руки на груди и попыталась подражать его взгляду.
— Какие нетерпеливые трудяги! — рассмеялся Реджи, фальшивый акцент снова вернулся. — Четыреста долларов, и мы выпьем за наше партнерство. Мэриголд!
Одна из девушек в углу поднялась и прошла через комнату к большому письменному столу с откидной крышкой. Джо заметила, что глаза Арчера прикованы к груди женщины, поэтому шлепнула его по руке.
— Извини, — он всхрапнул, будто его только что разбудили. — Слушай, Реджи, э-м, это не очень-то похоже на партнерство, и пить мы не хотим, так что, просто возьмем деньги.
— Я настаиваю! Тост.
Мэриголд повернулась, держа в руках поднос. Когда она подошла к ним, Джо увидела в центре купюры, а по обе стороны стояли три больших стакана с чем-то, похожим на апельсиновый сок.
— Серьезно, мы не хотим пить, — Джо подняла руку.
— О, красавица умеет разговаривать, глазам не верю! Но, увы, вы меня обидите, если не примете участия в моем тосте, — настаивал Реджи.
— Слушай, чувак, нам просто нужны наличные, — заявил Арчер и вытащил из кармана пакетик с кокаином. Он бросил его на поднос и потянулся за деньгами, но тут трость снова стукнула об пол. Мэриголд резко развернулась, и поднос оказался вне досягаемости.
— Позволь выразиться иначе: ты заявился на мой рейв без приглашения, — процедил Реджи сквозь стиснутые зубы, поднимаясь на ноги. — Принес с собой наркотики. Наркотики, которые я не просил и в которых не нуждался, но настаиваешь, чтобы я их купил. Торговался из-за цены, а теперь отвергаешь мое гостеприимство, стремясь поскорее слинять. Должен сказать, все это звучит несколько... подозрительно?
Пока он говорил, другая девушка в углу встала, и Мэриголд повернулась обратно к ним. Все смотрели на них широко раскрытыми глазами, и у Джо по коже побежали мурашки. Ей казалось, что в любой момент кто-нибудь из них может превратиться в зомби и обглодать ее череп. Или, возможно, лицо. Есть ли наркотик, заставляющий людей есть лица? Экстази? Судя по тому, как прошел день Джо, это мог оказаться гребаный экстази.
— Ладно! — заорала она, напугав всех. — Прекрасно, мы выпьем этот чертов апельсиновый сок, хорошо?
Она наклонилась вперед, схватила стакан, подняла его в воздух, салютуя, и сделала большой глоток фруктового напитка. Она заметила, как Арчер поморщился, но, в конце концов, схватил другой стакан. Он сделал маленький глоток, и Реджи, наконец, улыбнулся. Взяв оставшийся стакан, поднял его.
— За новую дружбу и прекрасный день.
Они все сделали еще по глотку, Джо допила остатки сока. Как по ней, так на вкус он был совершенно нормальным, ни водки, ни горечи от таблеток или чего-то такого, поэтому она надеялась на лучшее. Ей не хотелось оставаться здесь дольше, чем это было необходимо.
— Это ведь просто сок, да? — спросил Арчер, кивая на стакан Реджи.
— Конечно. Я никогда не принимаю, когда отвечаю за празднества, — ответил чудаковатый мужчина, затем отхлебнул сок и покатал его во рту, издавая чмокающие звуки, как сомелье, дегустирующий изысканное вино. Арчер закатил глаза, затем допил напиток.