Читаем Просто – semplicemente. Часть II. Игры полностью

Сантино изучал документы, которые в очередной раз дал ему Лука. Дело было серьезное. Очень крупная партия оружия должна была прибыть в порт Палермо сухогрузом «Pacific». С одной стороны, имелась возможность задержать судно на подходе к порту и возможно, допросив капитана, получить какую-либо информацию. Но скорее всего, это был бы неверный путь. В дальнейшем капитана просто-напросто убьют, найдут способ заткнуть ему рот и всё развалится. По-хорошему, надо задерживать преступников с поличным. Но и здесь необходимо было действовать осторожно. Довольно долгое время Сантино пытался выяснить, кому можно доверять в Палермо и через десятого человека он узнал о комиссаре Танци. Сони решил встретиться с ним лично. Но лучше, чтобы о его поездке никто не узнал. «Fais ce que tu dois, et advienne qui pourra… Делай, что должен и будь, что будет», — вспомнив французскую поговорку, Сантино заказал билеты в Палермо. Туда на утренний рейс в субботу, а обратно на дневной рейс в воскресенье, затем он поднял трубку телефона и набрал номер квестуры Палермо.

— Комиссар Танци, — неожиданно быстро раздался ответ, Сантино даже вздрогнул.

— Добрый день, я комиссар Бельтраффио из Рима. Хотел встретиться с Вами в эту субботу, если возможно, у меня билеты на утренний рейс. Но хочу предупредить сразу, что это крайне важно. — сказал Сантино.

— Хм, комиссар Бельтраффио из Рима… знакомая фамилия. Не Вас ли не так давно показывали по центральному каналу? — поинтересовался Танци.

— Может быть. — сказал Сантино.

— Ну раз билеты, почему бы и нет. А причина для визави? — поинтересовался Танци.

— Не телефонный разговор, — сказал Сантино.

— Вас встретить? — спросил Танци.

Ему стало любопытно, что заинтересовало прогремевшего с антимафиозной речью на всю Италию столичному комиссару в Палермо. Для себя он сделал вывод, что его речь была пиар акцией.

— Да, по возможности, я плохо знаю город. Рейс FR4902, прилетает к вам в девять тридцать утра. — сказал Сантино.

— Хорошо, я лично буду Вас ждать… — заверил Танци.

— И еще, не хотелось бы афишировать мой приезд, — поспешил сказать Сони.

— Как скажете! — хмыкнул Танци.

— Тогда до встречи! A рresto! — Сантино положил трубку. Пока все шло нормально.

Не успел Сантино приняться за доклад по предстоящему мероприятию, который он планировал подсунуть прокурору буквально перед операцией, как зазвонил мобильный.

— Сони, привет… — услышал Сантино виноватый голос Димитро.

— Привет, — недружелюбно ответил он.

— Послушай, мы…

— Поругались и подрались, — помог закончить фразу Сони.

— Да, именно так. Ты мне давно не звонил, я переживаю. — сказал Димитро.

— У меня всё хорошо. — холодно ответил Сони.

— Я рад. Ты продолжаешь подозревать меня во всех грехах земных? — поинтересовался Димитро.

— Пока не было причин думать иначе, — тут Сантино покривил душой, как раз наоборот.

— Сони, послушай, давай встретимся и поговорим. Может быть в субботу? — спросил Димитро.

— Я улетаю в Милан, к Фабио в гости, давно звал. — сказал Сантино.

— Что за Фабио? — Димитро удивился, он думал, что знает друзей брата.

— Ты его не знаешь… В воскресенье я возвращаюсь, можешь встретить меня в аэропорту, в час дня. — Сони говорил недружелюбным голосом.

— Ладно и смени тон! — Димитро начал обижаться.

— Иди ты к чертям собачьим! — Сантино отключил связь.

Время до субботы пролетело быстро, дел у Сантино было великое множество, и он несказанно обрадовался, когда наконец сел в самолет и смог немного отдохнуть, тем более, что на неделе нормально спал всего пару ночей. В аэропорту «Punta Raisi» к нему подошел худощавый мужчина среднего роста. Сразу бросился в глаза контраст между полностью седой головой и достаточно молодым лицом.

— Комиссар Бельтраффио? — поинтересовался мужчина.

— Да, здравствуйте! — ответил Сантино.

— Комиссар Танци! — представился в свою очередь мужчина. — Я запомнил Ваше лицо, смотрел пресс-конференцию! Мне еще тогда показалось, что Вы слишком молоды, как для такой должности, так и для таких дел.

— Ну что же, как только вернусь в Рим, напишу рапорт об увольнении! — рассмеялся Сантино.

Из аэропорта они отправились в одну из маленьких кофеен в центре, где удобно расположились в дальнем углу за небольшим столиком.

— Где Вы планируете остановиться? — поинтересовался Танци.

— Я здесь до завтра, забронировал номер в «Residenza d’Aragona». — сказал Сантино.

— Понятно, так что же привело Вас в Палермо?

— Я надеюсь, что я могу говорить с Вами прямо, — сказал Сантино, — прежде чем обратиться к кому либо, я наводил справки. Дело в том, что волею судьбы мне пришлось вплотную столкнуться с главарем «Cosa Nostra», с Алессандро Маретти.

— Очень интересно, — сказал Танци, он понятия не имел можно ли доверять Сантино.

— Я выкладываю перед Вами карты не просто так, — продолжил Сантино.

— Я догадываюсь, только не могу понять в какую сторону Вы клоните. — сказал Танци.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика